로그인

검색

BROCKHAMPTON - BERLIN

DanceD Hustler 2018.10.27 19:47댓글 2

[Chorus: bearface]
She said "Baby boy, why you looking grimy as shit?"
그녀가 말하길 "베이비, 넌 왜 그렇게 거칠어보여?"

I'll make the wristwatch flood, let diamonds fill my sink
내 손목시계엔 보석이 가득, 다이아몬드가 싱크대에 꽉 차

If I got colors on my neck, what would my mama think?
목에 색색깔의 뭔가를 걸치면, 엄마가 뭐라고 생각하실까?

We got the weapon tucked on, let's make these boys extinct
우린 무기를 숨기고 있어, 이놈들을 다 멸종시켜버리자고

Now look, look
자 봐봐, 봐봐

[Verse 1: Dom McLennon]
Traded in that noose they put around us for a Cuban link
쿠바산 목걸이 대신 우리에게 걸어줬던 올가미를 반납했네

So my ancestors can see me shining, tell me what you think
이제 조상님들이 나의 빛을 볼 수 있겠지, 어떻게 생각해

I remember the illusions that they tried to move to me
그들이 내게 안기려던 환각이 기억나네

That pollution still ain't stunt my evolution
그 오염도 내 진화를 방해하지 못했어

What you choosing?
넌 뭘 고를 거야?

[Verse 2: Matt Champion]
No chip on my shoulder, hunnid leagues under the sea (hoo!)
난 까칠한 태도 안 내세워, 바다 및 100리는 내려가 (hoo!)

We live life like cheetah power up like Hummer diesel
우린 치타처럼 살아, Hummer 디젤 넣은듯 파워업

Golden chain for niece and nephew
조카들에게 금목걸이를 선물해

Pessimistic, I do not hang 'round them boys
비관주의자, 걔네 근처에선 안 놀아

Metaphysics, need another dimension I can enjoy
형이상학, 또다른 차원 가서 재밌게 놀래

[Chorus: bearface]
She said "Baby boy, why you looking grimy as shit?"
그녀가 말하길 "베이비, 넌 왜 그렇게 거칠어보여?"

I'll make the wristwatch flood, let diamonds fill my sink
내 손목시계엔 보석이 가득, 다이아몬드가 싱크대에 꽉 차

If I got colors on my neck, what would my mama think?
목에 색색깔의 뭔가를 걸치면, 엄마가 뭐라고 생각하실까?

We got the weapon tucked on, let's make these boys extinct
우린 무기를 숨기고 있어, 이놈들을 다 멸종시켜버리자고

Now look, look
자 봐봐, 봐봐

Baby boy, why you looking grimy as shit?
"베이비, 넌 왜 그렇게 거칠어보여?"

I'll make the wristwatch flood, let diamonds fill my sink
내 손목시계엔 보석이 가득, 다이아몬드가 싱크대에 꽉 차

If I got colors on my neck, what would my mama think?
목에 색색깔의 뭔가를 걸치면, 엄마가 뭐라고 생각하실까?

We got the weapon tucked on, let's make these boys extinct
우린 무기를 숨기고 있어, 이놈들을 다 멸종시켜버리자고

Now look, look
자 봐봐, 봐봐

[Verse 3: Dom McLennon]
Reporting for the operation
작전 보고하러 나타났지

I learned that the beauty is in the creation
아름다움은 창조 과정에 존재해

I added my detail for decoration
장식을 위해 디테일을 더해

So baby boy, what's the occasion?
꼬맹아, 넌 여기 왜 왔어?

You dressed like you 'bout to take over a nation
이 나라를 정복할 것처럼 옷을 입었네

Avoiding social litigation, when that admiration turns into abrasion
존경이 상처로 변하는 타이밍에, 민사 소송은 피해

Y'all can find another station
너넨 다른 방송국 알아봐

Otherwise, stay tuned, evolution coming soon
아니라면, 주파수 맞춰, 진화가 곧 오고 있어

Rolling deeper than a dune
모래언덕보다 깊이 들어가

Howling at the moon, I'll be back in June
달을 보며 짖어, 6월에 돌아올게

Told my baby I'd be back in November
내 여자한텐 11월에 돌아온다고 했지

Did some Beatles shit to kick off this September
9월에는 Beatles 같은 것도 좀 만들고 그랬지

Crazy 'cause in 2010, I had some old friends that thought I'd be another—[censored]
미친거 같아, 2010년에는 옛날 친구들의 생각에 나 따위 그냥 또 한 명의 -

Go fucking figure
잘 생각해봐

[Pre-Chorus: Kevin Abstract]
If I pull up out the tool, riding still up on the roof
내가 만약 무기를 꺼낸채, 지붕 위를 달린다면

Seems like only legends do (Check this, hot looking babes!)
전설들만이 할 일 같겠지 (이것 봐봐 섹시한 애기들아!)

Bitch, and that's the fucking move (I feel you, when she said—)
개년아, 그게 우리가 움직이는 방식 (나도 공감해, 그녀의 말)

[Chorus: bearface]

[Verse 4: Joba]
Good riddance, goodbye, out of sight, out of mind
없어져서 다행, 잘 가, 안 보이면, 잊혀지겠지

Cutthroat every time, this time I get what's mine
매번 배신을 때려, 이번엔 내 몫을 챙겨야지

Where the hell is your back bone, ducking me like whac-a-mole
니 등뼈는 어딨어, 두더지 잡기처럼 날 피하고 말야

Looking like an inflatable at a car show; a spectacle
마치 자동차 쇼의 풍선 인형 같아, 스펙타클하군

Lick my finger, bet I found the wind
손가락을 핥아, 바람을 찾아냈어

I follow that shit wherever it blows
그게 부는 방향대로 따라갈게

You hung yourself, that's not my fault, I just supplied the rope, ugh
니가 니 목을 매단거야, 내 잘못 아냐, 밧줄을 제공해줬을뿐, ugh

Most thoughts, I don't think twice, make decisions I'll die by
대부분의 생각들은, 두 번 안 해, 죽고 살만한 결정을 내리네

Never asked for the drama, but I'll turn it into dollars
드라마틱한 걸 바란 적은 없지만, 그걸 달러로 바꿀 거야

Dollars, dollars, dollars
달러, 달러, 달러로

[Outro]
"Do you think about me?"
"넌 내 생각해?"

Ohh, ohh



CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 2

댓글 달기