로그인

검색

트랙

Ken Carson - margiela (가사 해석) (MV)

title: Ken Carsontrapfi Hustler 5시간 전댓글 0

https://youtu.be/pwjh25vyPuQ

 

[Intro]
Crash dummy, goin' retarded, spendin' cash money

급등주에 박아버리듯이, 현금을 지르며 미쳐 있지

 

[Chorus]
Margiela on Margiela, Maison on Maison

머리부터 발끝까지 전부 마르지엘라로
I'm overseas with these hoes, places for spaces

해외에서 좆되는 년들과 놀아, 이 공간을 떠돌지
Can't do nothin' regular, huh-huh, I'm far from basic

난 그런 평범한 ㅈ밥이 아니야, 허허, 평범한 건 못 해
Can't lose no sleep 'bout this shit, I already made it

이런 일들 때문에 잠 못 이룰 일 없어, 난 이미 성공해버렸으니
Lean cups everywhere, I been off that, yeah

여기저기 굴러다니는 코데인 컵, 난 요즘 그거 안해
I can't get off her, hit from the back, I'm pullin' on her hair

이 년에게서 못 벗어나겠어, 뒤치기를 갈기며 머리를 땡겨
She wanna ride it, yeah, in the chair, she so nasty

내 위에서 올라타고 있다는 년, 그것도 의자에서, 대담한 년이네
Who would've ever thought I had her like this? She so classy

누가 알았겠어? 이렇게 품격있던 년이 내게 대줄지

 

[Verse]
You can leave right now, you not my first bad bitch

나갈 거면 나가, 넌 내가 본 년들 중 그냥 흔한 년이지
Tell them niggas, "Pipе down," they just got hit on maverick

저 새끼들 좀 여물라 해, 총격에 벌집났던 놈들이
Fuck you niggas talkin' 'bout? I'm havin', I've been doin' this shit fivе years straight

새끼들 뭐라 이빨을 터 재껴? 난 잘 나가고 있어, 폼 유지 5년째
I ate off everybody's plate, so you know I came a long way

모두의 기회를 빼앗아, 나 여기까지
Now I got my own plate, now I got my own

이젠 내 밥그릇도 있고, 내 힘으로 서 있어
I'm really livin' that life, it's not WWE, don't try this shit at home

나 진짜 이런 삻을 살아, WWE 같은 쇼가 아닌, 근데 따라하진 마, 집에서
I don't want to fuck, just want yo' top, yeah-yeah, give me your dome

떡 자체는 원하지 않아, 그냥 난 입으로 해주는 것 만으로도
Shawty got that WAP, that sloppy top, had me stiffer than a gnome

이쁜이 소중이 WAP이야, 빨아주는 것도 야무져, 난 조각상처럼 딱딱해져
I'm far from normal, yeah-yeah, I'm different

특별한 놈, 평범과는 거리가 멀어
I'm ridin' in a 'Rari tryna show her how to drift it

페라리를 몰며 그녀에게 드리프트가 뭔지 보여주고 있지
This stick just like Botox, fuck-nigga, don't get your face lifted

이 총은 보톡스, 싀발러마, 주름도 못 피게 날려버려, 네 쌍판때기 
These diamonds from Alex Moss, you know I don't shop at no Tiffany's

이 다이아는 알렉스 모스 맞춤, 티파니 뭐시기 그런 곳 따위 아님
Can't take what you give, you gotta give 'em what I deserve

네가 주려는 걸 받는 게 아니라, 난 내가 받을 자격 있는 걸 받어
I been off these drugs, it'll take me a minute to resurge

정신이 돌아오려면 좀 걸릴 거야, 약을 좀 해서
I get off them bowls, it don't take me nothin' to re-up

보따리채 돈을 벌는데, 약을 이빠이 채우는 건 일도 아녀
I helped you with all your problems, yeah, it's never enough

네가 일 있을때마다 난 도와줬는데, 넌 고마워하지도 않아
All these niggas soft like teddy bears, stop portrayin' like you tough

곰인형처럼 애기애기한 새끼들 그만해, 테토인 척
How you think I was gon' cuff? You let all my partners fuck

내가 왜 네랑 사귀려고 했겠어? 내 놈들에게 이미 돌려먹혀놓고
I ain't dodgin' nobody, we can knuck if you wanna buck

난 누구도 피하지 않아, 우린 야차도 가능해, 네가 원한다면 
Don't be ridin' up, sayin' stuff, if it's really up

진짜 마렵다면 내게 풀업해, 빈말하지 말고
I was just smokin' that Kush, countin' money, can't fit in rubber bands

대마를 태우면서 돈을 세고 있어, 고무줄로 묶이지도 않을 만큼 가득해
So much fuckin' money just countin', I'ma need more hands

돈이 너무 많아서 세려면 손이 더 필요할 지경에
I'ma need a new backpack and some bigger pants

필요하겠어, 더 큰 바지와 새 백팩
Shawty twerkin, slidin' on the racks, money avalanche

이쁜이 지폐 더미에 빵댕이 흔들다 미끌려, 돈은 마치 눈사태

 

[Chorus]

신고
댓글 0

댓글 달기