로그인

검색

CunninLynguists (Feat. Aesop Rock, Sadistik) - Castles

DanceD Hustler 2021.02.07 02:16댓글 0

[Intro: Deacon The Villain + sample]
Oh, yeah

("You will fall, the castles you keep")
("너는 쓰러지겠지, 네가 지키는 성들")

It's time they come down—down
이젠 무너뜨릴 때가 됐어 - 됐어

[Hook: Sample]
"—castle we will keep"
"-성을 우린 지켜"

"Clean them, sell them"
"청소해, 팔아"

"His castle we will keep"
"그의 성을 우린 지켜"

"Clean them, sell them"
"청소해, 팔아"

"His castle we will keep"
"그의 성을 우린 지켜"

"Clean them, sell them"
"청소해, 팔아"

"His castle we will keep
"그의 성을 우린 지켜,

We will sleep"
우린 잘 거야"

[Verse 1: Sadistik]
He said, "Fuck sobriety, death to the worker bees"
그가 말했지, "금주 따위 됐네, 일벌들 다 죽어라"

Thirteen circles I've stepped for eternity
영원히 건너온 13개의 원

Burning purple, stressed on a murder spree
마리화나를 태워, 살인극 중에 스트레스가 가득

It's self-inflicted, don't get it twisted
자초한 거네, 헷갈리지마

These knives in my back now, Elliott Smith(yeah)
지금 등 뒤에 칼이 꽂혀있어, Elliott Smith처럼 (yeah)

Rides in the background, melodies fit (yeah)
배경에 있는 차들, 어울리는 멜로디 (yeah)

Mixed with the misfits, fix is the hurt
못된 놈들과 뒤섞여, 약은 고통

When the lips that I kiss with press to the dirt
내가 키스할 때 쓰는 입술을 흙바닥에 붙여

French-kiss vixens, distant and cursed
섹시한 여자들과 프렌치 키스, 멀고 또 저주 받았어

Burned bridges occurred from scriptin' my words
내 말을 기록하다가 불타버린 다리

Word, so I'll chisel a verse
그래, 그러니 이 벌스는 새기겠어

On these lie-filled halls that I've lived in and searched
내가 살고 또 탐색해본 거짓말 가득한 복도에다가

I'm still lost in a head of catacombs
여전히 공동 지하묘지에서 길을 잃은 상태

Cause I build walls like I'm Edgar Allan Poe
Edgar Allan Poe처럼 벽을 세우지

I've killed off every damsel that I know
내가 아는 여자는 다 죽여버렸어

For castles that I keep, castles that I know
내가 지키는 성, 내가 아는 성들을 위해

[Hook: Sample]

[Verse 2: Deacon the Villain]
I'm having spirits in the dark, laying under moonlight
어둠 속에 영혼들과 만나, 달빛 아래 누워

Laughing with a stranger, like I saved her from her doomed life
낯선 이와 웃고 있네, 그녀를 절망적인 삶에서 구해낸듯이

Pop a couple Percs, a perk of anonymity
Perc 두어 알 삼켜, 익명성의 특권

Trapped within a curse that I created with my energy
나의 에너지로 만들어낸 저주 안에 갇혀있어

A path that I rehearse, a cycle on repeat
내가 연습하는 길, 반복되는 순환

Life is like a lion and I'm dying at its feet
삶은 사자 같고 난 그 발치에서 죽어가

I roll another sweet, check my muted Treo
마리화나를 하나 더 말아, 내 음소거한 Treo를 봐봐

I've seen them as the plot, too busy caught up in the B-roll
그것들을 플롯으로써 보았지, 보조 영상에 정신이 팔린 채

My eye up to the keyhole, scared to turn the knob
열쇠 구멍에 갖다댄 나의 눈, 문고리를 돌리고

And go out on my own, instead I blend in with the mob
혼자 나가기 무서워, 대신 난 군중들과 뒤섞여

My memory bank's the only thing I tend to rob
내 기억 은행은 내가 털 유일한 목적

And every time I phone the lob, I'm out of dodge
로비에 전화할 때마다, 나는 Dodge에서 내려 도망치는 중

It's hard, on the boulevard, and other clichés
이 거리는 힘들어, 그외의 다른 클리셰들도 적용돼

The type of bullshit that I'm feeding self these days
요즘 스스로에게 먹이고 있는 그런 헛소리

Corrosion on my relays, one thing my mirrors chose
이어지는 부식, 내 거울이 선택한 한 가지

An imp in new clothes, exposed
정체가 까발려진, 새 옷을 입은 악동

[Hook: Sample]

[Verse 3: Aesop Rock]
I mow a dead lawn, aim for the alpha
죽은 잔디밭을 깎으며, 제1의 자리를 노려

Ten claws deck the halls of Valhalla
10개의 발톱으로 Valhalla의 전당을 수놓아

Not a man, a receptacle for crest-fallen matter
인간이 아니야, 의기소침한 문제를 담는 용기

Never tempered or pressed into patterns
절대 방해되거나 패턴화되지 않지만

But just won't die, instead a palpitation from the plasma
죽지 않아, 그 대신 혈장이 유발하는 두근거림이

Pumping disenchanting anecdotes and antiquated data at 'em
환상을 깨는 일화와 오래된 데이터를 그들에게 뿜어내

I get these headaches that climb down into my stomach
종종 두통을 느껴, 나의 위장으로 내려앉아

Then off into my extremities and out into the public
사지의 끝으로 퍼진 후 대중들에게 전해지지

In a flood of shadow puppetry, something in the air
넘치는 그림자 인형극 속, 허공에 뭔가 있어

Got a tiny pool of energy becoming self-aware
자의식을 찾아가는 작은 에너지 웅덩이

It's recognizing family and alphanumeric characters
가족과 ABC, 숫자들을 점점 배워가

Scenery and deities with unassuming avatars
주변 풍경과 겸손한 아바타를 데리고 있는 신들도

Close encounters exacerbate his condition
근접 조우는 그의 조건을 악화시켜

From classy to a bastion of classic misdirection
고상함부터 예의 잘못된 지도의 요새까지

Tune into the Casio adventures
Casio 모험으로 맞춰

When the rest of me can barely form a god-damn sentence
나의 남은 부분은 망할 놈의 문장 하나 만드는 것도 힘든데

[Hook: Sample]

신고
댓글 0

댓글 달기