로그인

검색

A Tribe Called Quest - 8 Million Stories

DanceD Hustler 2018.09.19 21:48댓글 2

[Verse 1: Phife Dawg]
Went to Carvel to get a milkshake
Carvel에 밀크셰이크 먹으러 갔는데

This honey ripped me off for all my loot cakes
웬 여자애가 내 돈을 다 털어버렸어

The car oh yeah there's money in my jacket
자동차, 아 그래, 자켓 안에 돈이 있었는데

Somebody broke into my ride and cold macked it
누가 내 차를 싹 털어가버렸어

Yo Tip I tell you man the devil's tryin' it
Yo Tip 진짜 악마의 장난인거 같아

But I'm goin' to stay strong cause I ain't buyin' it
하지만 강하게 버텨볼래, 그런건 안 믿으니까

Tonight I'm taking Sherry out, I don't have jack to wear
오늘밤은 Sherry랑 데이트할 건데, 입을 옷이 없네

You know I gots to look dipped in the fresh new gear
멋진 새 옷을 입고 나타나야 하는데

Cool I found something so I ironed it
좋아, 뭐 하나 찾았다, 그래서 다림질을 했지

I then got caught up on the phone, oh shit, I'm frying it
그러다가 전화하면서 잊어버렸는데, 젠장, 타버렸어

Will someone tell me what did I do to deserve this?
누가 말해줄래, 내가 어쨌길래 이러는 건지?

I think I'll, pull out my suit for Sunday service
아무래도, 예배 갈 때 입으려던 정장이나 입어야겠어

My little brother wants Barney, cool, I'm gettin' it
내 남동생은 Barney 인형을 원해, 좋아, 사오지 뭐

Took him down to Kay-Bee, they ain't sellin' it
Kay-Bee로 데려갔는데, 안 판대

Here we go with the crying, yo he's throwing fits
바로 울기 시작하네 yo 아주 발광하네

My blood pressure's blowing up, I can't take the shit
혈압이 막 올라가, 더 이상 견딜 수 없어

Finally got what he wanted, now he's good to go
드디어 그가 원하는 걸 줬고, 이젠 괜찮아

Again the ride was smashed, where's my radio?
근데 또 차가 말썽, 내 라디오는 어디갔어?

One time, the car was in the shop I had to borrow see...
저번에 차를 가게에서 빌렸는데

They had no mercy on the car, Lyor will kill me
아무런 자비가 없었지, Lyor가 날 죽일 거야

Where the hell can Nicki be? I'm gonna smack her up
대체 Nicki는 어디 있지? 한 대 때릴거야

I got the tickets for the Knicks and she cold stood me up
Knicks 경기 표를 가져왔는데 날 바람 맞혔네

I need to hit a honey off, Jarobi pass the phone
그녀에게 연락해야겠어, Jarobi 전화기 좀 넘겨줘

Pulled out my book of hoes, oh yo, Sheila's home
내 여자 번호부를 꺼내, oh yo, Sheila가 집에 있네

Steady smiling like a mother yo I'm read' to bone
계속 엄마처럼 미소 지으면서 한 판 뜰 준비 됐는데

Went down on hon, she's in the red zone
아래로 내려가다보니, 그날이라 피가 고여있네

Stressed out more than anyone could ever be
그 누구보다도 짜증이 나

Forever tryin' to clear the samples for my new LP
내 새 앨범 샘플 클리어하는 건 영원이 걸릴듯하고

Everybody knows I go to Georgia often
내가 조지아에 자주 가는 건 다들 알지

Got on the flight and I ended up in Boston
비행기에 탔는데 Boston에 도착했지

With all these trials and tribulations, yo, I've been affected
고난과 시련 속에, 난 영향을 받아

And to top it off, Starks got ejected
훌륭한 마무리로, Starks가 경기에서 퇴장당했네

[Hook: Phife Dawg]
Problems, problems, problems
문제들, 문제들, 문제들

Woe is me I'm having problems, problems, problems
안타까워라, 내게 생기는 온갖 문제들, 문제들, 문제들

[Verse 2: Phife Dawg]
Just last week my girl was stressin' me
지난주만 해도 내 여자 때문에 짜증이 났지

Now her best friend be undressing me
지금은 그녀의 친구가 나를 벗겨

Well I was loving her by the moon ray
달빛에 비치는 모습이 맘에 들더군

Now I'm tricking on her like Kinte' (c'mon)
이제 난 그녀를 Kinte처럼 부려 (이리 와)

Bought a bag of izm from the smoke shop
대마를 한 봉지 가게에서 사왔지

Walking towards the car, here come the damn cops
차로 가는 도중에, 젠장맞을 경찰들이 오네

Now I'm station bound for the Thai sticks
덕분에 경찰서 행이 결정됐지

I bought it for my man, I don't believe this shit
친구 때문에 샀는데, 믿기지 않네

Coach sat me down from the ball team
코치가 농구 팀에서 나를 방출시켰어

Cause I was breaking niggas on the inseams
상대 다리 사이로 드리블하려고 하다가 말야

Some niggas 'cross town was trying to stick me
건너편 동네에 있는 놈은 나를 털려고 해

All I had was shorts, a dollar fifty
나한텐 반바지에 1달러 50센트 뿐이었어

Picked up this girl in the hooptie
농구장에서 한 여자를 만나

Just because I rhyme she tried to soup me
내가 랩한다는 이유로 제대로 뽕 뽑으려더군

Pay for this, pay for that, loot for nails and hair
이거 돈 내라, 저거 돈 내라, 손톱이랑 머리 값까지

Who the hell you think I am, Mr. Belvedere?
내가 무슨 Mr. Belvedere야?

Go and get a bloody job, then can we look cute
가서 취직해라, 그럼 귀엽게 놀아보자고

Even if you give me boots, you'll never see my loot
니가 내게 몸을 줘도, 내 돈은 못 볼 거야

She wasn't even all of that, just another hooker
그녀는 그렇게 좋은 애도 아니었어, 그냥 창녀지

So I turned that ass away, quick like Chuckii Booker
그래서 돌려보냈어, Chuckii Booker처럼 빠르게

Sometimes you gotta put the hoes in their friggin' place
가끔은 여자들이 지 자리를 모른다니까

Just move from in front me with your batty face!
네 박쥐 같은 얼굴 끌고 앞에서 사라져!

[Hook: Phife Dawg]
Problems, problems, problems
문제들, 문제들, 문제들

Lord knows I'm havin' problems, problems, problems
하늘도 알지, 내게 생기는 문제들, 문제들, 문제들

Jesus Christ I'm havin' problems, problems, problems
예수님 맙소사, 내게 생기는 문제들, 문제들, 문제들

Pray for me I'm havin' problems, problems, problems
기도해줘, 내게 생기는 문제들, 문제들, 문제들

Yeah
Yeah

Just lay down your burdens by the riverside
너의 짐은 강가에 내려놔

Hah, and you'll be alright, know what I'm sayin'?
Hah, 그러면 괜찮을 거야, 무슨 말인지 알지?

Love and peace from Phife for '93, know what I'm sayin'?
93년 Phife가 보내는 사랑과 평화, 무슨 말인지 알지?

Tribe Called Quest, Shaheed & Tip

This is how we flip
우린 이렇게 놀지

My man Muhammad in the house, huh [come on, come on]
내 친구 Muhammad가 여기에, huh [이리 와, 이리 와}

Zulu Nation in the house, huh [come on, come on]
Zulu Nation 여기에, huh [이리 와, 이리 와}

Subroc is in the house, huh [come on, come on]
Subroc이 여기에, huh [이리 와, 이리 와}

My man Skeff in the house, huh [come on, come on]
내 친구 Skeff 여기에, huh [이리 와, 이리 와}

Jarobi White is in the house, huh [come on, come on]
Jarobi White가 여기에, huh [이리 와, 이리 와}

Bob Power in the house, huh [come on, come on]
Bob Power가 여기에, huh [이리 와, 이리 와}

My man Eric in the house, huh [come on, come on]
내 친구 Eric도 여기에, huh [이리 와, 이리 와}

My man Litro in the house, huh [come on, come on]
내 친구 Litro도 여기에, huh [이리 와, 이리 와}

[Hook: Q-Tip]
Help me out y'all, help me out now
날 도와줘, 지금 날 도와줘

Help me out y'all, help me out now
날 도와줘, 지금 날 도와줘

Help me out God, I really need ya
신이시여 날 도와줘, 니가 진짜 필요해

Help me out now, I really need ya
지금 날 도와줘, 니가 진짜 필요해

Help me out y'all, help me out now
날 도와줘, 지금 날 도와줘

I'm having problems, help me out now
문제가 생겼어, 지금 날 도와줘

Really need ya, to help me out now
정말 니가 필요해, 지금 날 도와줘

Help me out y'all, help me out now
날 도와줘, 지금 날 도와줘

Help me out y'all, help me out now
날 도와줘, 지금 날 도와줘

Help me out y'all, help me out now
날 도와줘, 지금 날 도와줘

Help me out God, I really need ya
신이시여 날 도와줘, 정말 니가 필요해

Havin problems, help me out now
문제가 생겼어, 지금 날 도와줘

[Help me, help me, help me, help me, help me, help me
[도와줘, 도와줘, 도와줘, 도와줘, 도와줘, 도와줘

Help me, help me, help me, help me, help me, help me.....
도와줘, 도와줘, 도와줘, 도와줘, 도와줘, 도와줘....

.....MUHAMMAD!!]
신고
댓글 2

댓글 달기