로그인

검색

Rick Ross (Feat. Wale, Drake) - Diced Pineapples

DanceD Hustler 2015.07.10 18:24추천수 6댓글 3



Rick Ross (Feat. Wale, Drake) - Diced Pineapples

HIPHOPLE.COM

*Diced pineapples는 직역하면 '깍둑썰기한 파인애플'입니다 - 통조림으로 팔기도 하고 그러죠. 작년 건강이 안 좋았던 Rick Ross가 병원에서 퇴원할 때 의사가 과일을 좀 더 먹으라고 해서 파인애플을 많이 먹었는데, 거기서 영감이 시작된 곡이라고 합니다. 이 곡에서 파인애플은 '자신의 삶에 꼭 있어야 하는 여자'를 뜻합니다.

[Verse 1: Wale]
Diced pineapple
파인애플아

Tonight you shall reach a height that the sky won't catch you
오늘밤 너는 하늘도 따라잡을 수 없는 높이까지 올라갈 거야

The highest form of my admiration
널 가장 높이 우러러보는 모습으로

I ain't no connoisseur but I'm kinda sure you will admire my taste
작품 감정가는 아니지만 너도 내 입맛을 인정할 수 밖에 없을걸

And before the sun graze ya
햇빛에 피부가 타기 전에

I'm tryin to see how deep you are
너의 깊이를 알고 싶어

And believe me shorty I ain't talking about no intimate conversation
그리고 날 믿어, 이건 친밀감 넘치는 대화 정도가 아니야

I wanna see if I can make you reach things unobtainable
평소엔 손에 넣을 수 없는 것에 닿을 수 있게 해줘보려고

When I peek into your nature
너의 성격을 보아하니

And I promise you my goals will exceed any physical pleasure
내 목표는 단순한 육체적 쾌락 그 이상일 거라고 약속해

I wanna, give you whats better than better
너에게, 더 나은 것보다 나은 것을 주고 싶어

The better my effort, the wetter her treasure
내 노력이 더할수록, 그녀의 보물도 젖어가고

The more these mere moments seem like heavens or temporary forevers
이 순간들이 천국이 되고 영원히 지속되지

Shorty get it together
정신차려 그대

Diced pineapple
파인애플아

May your love come down so my mind might have you
너의 사랑이 내 마음이 가질 수 있는 곳까지 내려오기를

You designed my imagination
넌 내 상상을 설계했어

Let me redefine foreplay 'till you need five and
내가 전희라는 걸 다시 정할게, 5분 휴식이 필요할 때까지

Tell me shorty you got it baby
말해줘 그대, 너한텐 있잖아

If its not it baby, hope its progress baby
이게 아니라면, 발전이라도 있기를

Let it all drip baby
흘러내리게 둬

If you stop that shaking, no more talking baby, no more talking baby
몸 떠는 게 멈추면, 얘기는 하지 말자, 얘기는 하지 말자

[Verse 2: Rick Ross]
Shorty so fine, pussy so fresh
아주 예쁜 그녀, 완전 맛있는 몸

Diced pineapples damn my baby tastes the best
파인애플, 내 그녀가 최고로 맛있어

I nearly lost my mind, guess it was a test
난 거의 미쳤었지, 아마 시험이었나봐

Swept her off her feet and went and bought her ass a Lex
그녀를 들어올려 밖으로 데려가 Lexus를 사줬지

Paid it off cash so I never wrote a check
현금으로 냈어, 수표를 쓴 적 없지

Leave my cars at her crib I'm just stuntin' on her ex
내 차는 그녀의 집에 남겨둬, 그녀의 전남친이 보도록

Pussy's excellent and I know it sound a mess
완벽한 거기, 엉망으로 들리는 거 알아

I love to make her toes curl as I'm lickin' on her flesh uhh
그녀의 피부를 핥으면 발가락을 오므리는 게 맘에 들어

Sex all night, couple shots of Ciroc
밤새도록 섹스, Ciroc 두세 잔

Crib on the water, got LeBron up the block
물 위의 집, LeBron이 위쪽 거리에 사네

Money ain't the thing baby, welcome to the mob
돈은 아무 것도 아냐 베이비, 우리 팀에 온 걸 환영해

Diced pineapples, talking diamonds by the jar
파인애플, 다이아몬드는 한 병씩

Bitch so bad got me wishing I could sing
완전 야한 이년 때문에 노래하고 싶어졌어

Her uniform Isabel Marant when you on the team
우리 팀에 들어오면 유니폼처럼 Isabel Marant를 신어

Double MG them other niggas fell off
Double MG, 다른 놈들은 쓰러지지

Baby girl I just wanna see you well off
베이비, 니가 잘 사는 걸 보고 싶어

[Hook: Drake]
Call me crazy -- shit, at least you’re calling
날 미쳤다고 해도 돼 -- 그래도 네가 날 부르잖아

Feels better when you let it out don't it girl
밖으로 내지르니까 기분이 더 좋지 않아?

Know its easy to get caught up in the moment
순간에 휘말리기는 참 쉬운 일이지

When you say it cause you mad then you take it all back
화가 나서 온갖 말을 다 하다가 취소하고

Then we fuck all night til things get right
우린 화해할 때까지 밤새도록 섹스하지

Then we fuck all night til things get right
우린 화해할 때까지 밤새도록 섹스하지

[Verse 3: Rick Ross]
Shorty so fine, pussy so fresh
아주 예쁜 그녀, 완전 맛있는 몸

Diced pineapples I just bought my girl a set
파인애플, 그녀에게 보석 세트를 사줬네

I know my lifestyle wild I do it for the set
내 라이프스타일은 거칠어, 우리 팀을 위해 하지

She know how to make me smile and she do it with the sex
그녀는 날 미소짓게 하는 법을 알아, 항상 섹스가 동반되지

Pop bottles, make love, thug passion
술병을 따, 사랑을 나눠, thug의 열정

Red bottoms, Moncler, high fashion
Louboutin 구두, Moncler, 고급 패션

Belt buckles, door handles, gold plated
벨트 버클, 문 손잡이, 금 도금을 했지

Balmain, rich denim, out Vegas
Balmain, 고급 데님, Vegas에서 샀지

French Riviera baby girl lets take a trip
French Riviera 베이비, 여행을 떠나자

I'mma trip go to Cannes, France to catch a flick
프랑스 깐느로 가서 영화를 찍자고

Baby listen, this position is a blessing
베이비 들어봐, 우리의 위치는 축복이야

And with your permission hopefully you'll learn a lesson
너의 허락만 있으면 바라건대 배우는 것도 있을 거야

I'm so fly that I shouldn't even walk
난 너무 fly (날다/멋지다)해서 걸을 필요도 없어

She so fine she ain't even gotta talk
그녀는 너무 멋져서 얘기할 필요도 없어

Diced pineapples, talking diamonds by the jar
파인애플, 다이아몬드는 한 병씩

She never wrote a song but I know that she's a star
그녀가 노래를 쓴 적이 없지만 스타인 걸 나는 알아

[Hook]

[Verse 4: Wale]
Something about her probably can't live without her
그녀는 뭔가 특별해, 그녀 없이는 살 수 없을 거야

Roll up some sour, let me kiss on a fountain
마리화나를 말아, 너의 그 샘에 키스할게

Mission accomplished, you increasing your heart rate
미션 완수, 심박이 올라가지

And I won’t ever rest, we meet at the peak of your mountain
난 쉬지 않아, 네 산 정상에서 만나는 건 어때

Eager to show you, thinking that I should know you
기꺼이 보여줄게, 아무래도 너를 더 잘 알아야겠으니

And you eager to work perfect, I can employ you
너는 완벽하게 일하고 싶잖아, 내가 널 고용할게

Designer shit spoil you, rub you down with the oil
디자이너 브랜드로 버릇 없게 만들어, 오일을 네 몸에 발라

To get on a higher tree, gonna have to climb a sequoia
더 높은 나무에 오르고 싶다면, 세쿼이어라도 올라가야될걸
*sequoia - 세계 최고로 크다고 기록되어있는 나무 종류.

Hol' up, showing off some Agent Provocateur
잠깐, Agent Provocateur를 뽐내지

Rushing you out your drawers though patiently get you off
너의 속옷을 급하게 벗기면서도 참을성 있게 널 뿅가게 해

Hate when they be too anxious though, hate when they be too dull
너무 안달하면 싫어, 그렇다고 무덤덤하게 있으면 싫어

Like to go deep but I hate to get too deeply involved
더 깊이 들어가고 싶지만 깊이 연루되는 건 싫네

How sweet is you, let me see, show me proof
넌 얼마나 달콤한지, 볼까, 증거를 보여줘

Fuck making pussy talk, I like to make it sing a tune
니 거기가 말하게 하는 정도가 아니라, 아예 노래 부르게 만들거야

All we need is we, we don’t need no room
필요한 건 우리 뿐, 방도 필요 없어

Right now I’m trying eat, we don’t need a spoon
지금 난 식사하기 전, 숟가락도 필요 없어

[Hook]
신고
댓글 3

댓글 달기