Skip to content

[가사]

Lupe Fiasco - High (Interlude)

title: Daft PunkParamore2017.03.27 04:32조회 수 389추천수 3댓글 2


루페 가사는 진짜 해석하기 힘드네요 ㅋㅋ 후..

곡이 좋아서 해석 해보려했는데 루페의 가사는 해석이 쉽게 안 되는군요ㅋㅋㅋ

여태 루페의 가사를 해석하신 모든 분들께 경의를 표합니다..ㅠ




[Chorus: SIMON SAYZ]
See this shit go 'round and 'round
이게 돌고 도는 걸 보라구
Hope you get up to speed and you're alright
가속하기 위해 일어나줬음 해, 너는 괜찮아
All I ever wanted was the dove view
내가 원하던 것은 비둘기의 시야
And all the people elevated, stay high
그리고 다들 분위기 띄워, 그대로 하늘로
High, elevated
하늘로, 올라가
All I wanna see my niggas sittin' on top
내가 보고 싶은 것은 너네가 정상에 앉는 것
More than high, high, elevated
이 고도보다 더, 더, 올라가
All I wanna see my niggas sittin' on top
너네가 정상에 앉는 게 보고 싶으니까
High, more than high, high (X14)
높이, 더 높이, 높이
High, high, high, high (X5)
높이, 높이, 높이, 높이



[Verse 1: Lupe Fiasco]
It drops without
비트 시작 전에 랩해
Then without doubt I'm without drought
그럼 의심은 사라져, 가뭄마저 해소돼
*drop에 빗방울이라는 의미도 있기에 I'm without drought이라는 펀치라인이 나왔네요
How else could a spit out bout
어떻게 랩을 뱉을 수 있을까
Swat at bats, without outs?
아웃 없이 빠따를 휘두르는 것에 대해?
Rain delay
레인 딜레이

*비로 인해서 경기가 지연되는 것을 레인 딜레이라고 합니다만 이 구절에서는 벌스 첫 문장에 drop이라는 단어를 사용했고, 랩하지 않고 조금 쉬다가 '레인딜레이' 라고 했으므로,  말 그대로 drop이 늦어졌음을 표현하는 것으로 보이네요
What's that I came to say? Get it wet like Training Day
내가 뭘 말하려고 왔지? Training Day처럼 젖어봐/취해봐
*Training Day라는 영화에서는 마리화나 피는 것을 'getting wet'이라 한다고 해요
With no drain away, you with it yet, they ain't related
물 빠짐없이, 너 아직 함께 있어, 걔넨 상관없다니까
Lupe got him an H and K
그가 Lupe 때문에 무기를 쥐었어
And handle that Heckler, Kramer way
그리고 그 Heckler를 다루지, Kramer의 방식
*H and K는 Heckler and Koch로 독일의 무기 제조회사입니다. 또한 Heckler는 본래 '훼방꾼'이라는 의미를 가지고 있는데요, 뒤에 언급된 Kramer는 예전에 Seinfeld라는 시트콤에서 Michael Richards가 연기했던 배역 Cosmo Kramer를 의미합니다. 이 Michael Richards라는 사람은 2006년 코미디 쇼에서 자신의 개그가 재미없다고 하는 흑인 관중(훼방꾼, 즉 heckler)에게 인종차별적 발언을 하여 큰 물의를 빚었던 적이 있습니다.

역시 루페라서 그런지 Heckler라는 단어 하나로 수많은 표현을 적어내네요!
Rain delay
레인 딜레이
Aight, nigga, put the game away
맞아 걔, 랩 진짜 잘하네
You mean like rain delay?
니 말뜻은 비 때문에 경기가 미뤄졌다는 거야?
*'put the game away'라는 말은 누군가의 랩 실력을 칭찬할 때 쓰는 말로, "네가 랩을 너무 잘하니 랩 판 자체가 도망쳐야겠다"라는 식으로 말하는 문장입니다. 그런데 루페는 이 'the game'이라는 단어를 이용했습니다. 비가 오면 경기(the game)가 지연되고 심하면 연기(put away)돼야겠죠. 여기서도 루페의 내공을 느낄 수 있네요
She said, "If I pop it then you gotta pay me"
그녀가 그래, "내가 엉덩이 보여주면 돈 내야 해"
So I make it rain for the ladies
그래서 난 그녀들을 위해 돈을 벌어
Off that, skin where mosquitoes can't walk at
벗었네, 모기가 걷지 못하는 피부야
Off course, we ball with hoes
당연하지, 그녀들을 위해 달려
In the club, I golf that
클럽에서, 골프를 쳐주지
*여기서도 루페의 내공이 보이네요. Of Course가 아닌 Off Course를 씀으로써 그걸 ball에 연관시켜 '경로를 벗어났다'라고도 해석될 수 있게 여지를 만들어 놨네요. 그리고 club의 여러 의미(골프클럽 또는 나이트클럽)도 이용했고요
But ball back, games where it rains and they halt that
근데 공이 돌아와, 비가 내리는 곳이니 게임을 중단해야지
We gettin' cold, better salt that
점점 차가워져, 소금을 뿌려야겠군
In my brain, it is stormin'
내 뇌에선, 폭풍이 몰아치지
*브레인스토밍을 연결한 가사
When it rains, it is pourin'
비가 오면, 아주 쏟아지는 거야

*돈을 벌면, 아주 넘쳐나는 거야 라고도 볼 수 있겠군요. 앞에서도 계속 rain을 언급하고 있으니까요
Spit out 'bout, swat at bats
빠따를 휘두르는 것에 대해 랩해
Commissioner Gordon, not a sportsman
제임스 고든이야, 운동선수는 아니고
*여기서는 bat의 여러 의미를 이용한 가사를 썼습니다. 앞 구절에서는 단순히 야구 bat에 대해 얘기했지만 이 구절에서는 Commissioner Gordon(제임스 고든)을 언급함으로써 bat를 batman의 의미로 썼네요
Your reigns, not important
네 점령 기간, 중요치 않지
But I'm Jordan
하지만 나는 조던
*조던 신발 D'Reign을 이용한 가사입니다!!










[Chorus: SIMON SAYZ]
High, more than high, high (X4)
높이, 더 높이, 높이
See this shit go 'round and 'round
이게 돌고 도는 걸 보라구
Hope you get up to speed and you're alright
가속하기 위해 일어나줬음 해, 너는 괜찮아
All I ever wanted was the dove view
내가 원하던 것은 비둘기의 시야
And all the people elevated, stay high
그리고 다들 분위기 띄워, 그대로 하늘로
High, elevated
하늘로, 올라가
All I wanna see my niggas sittin' on top
내가 보고 싶은 것은 너네가 정상에 앉는 것
More than high, high, elevated
이 고도보다 더, 더, 올라가
All I wanna see my niggas sittin' on top
너네가 정상에 앉는 게 내가 보고 싶은 거니까
High, more than high, high (X14)
높이, 더 높이, 높이
High, high, high, high (X5)
높이, 높이, 높이, 높이



[Verse 2: Lupe Fiasco & SIMON SAYZ]
Why I always gotta say it for you?
왜 항상 네게 이 얘길 해줘야 할까?
Why you be as quiet as a DP with an oral?
왜 넌 쓰리썸하는 여자처럼 조용한 거지?
*입에 그것을 물고 있어서 조용하다는 의미..ㅋㅋ;;
Why on TV it's adorable?
왜 TV에선 사랑스러울까?
In 3D it be horrible
실제로는 경악스러운데
Somethin', somethin' stored you
뭔가, 뭔가가 널 보관해
It's like sayin', look, Duval too tall
이건 무슨, Duval은 너무 키가 크다는 식
Or the cue ball is too small
아니면 당구 공은 너무 작다는 거
I make two fall in the pool hall
난 두 개를 당구 구멍에 떨어뜨려
And my new car I carpool
그리고 내 새 차는 나눠 타지
You all finna carnival
넌 결국 축제로 가는구나
Through balls, think about to fall
공 때문에 떨어질 거라 생각했지
Get a new doll to my boo, aw
내 여친에게 새 인형을 얻어줬어
*미국의 일반적인 축제에서 보편적으로 하는 게임이 dunk tank라는 것인데요. 자세한 사항은 유튜브에 검색해보시면 무슨 활동인지 이해가 되실 겁니다!
High, more than high, high
높이, 더 높이, 높이
Sweet
좋아
High, more than high, high
높이, 더 높이, 높이
Sweet
좋아
High, more than high, high
높이, 더 높이, 높이
Sweet
좋아
High, more than high, high
높이, 더 높이, 높이
Sweet
좋아
Enough room for you niggas to eat, deep
니들이 숨거나 처먹을 공간은 많아
That's a keeper homie, whole lot of square foot to sweep
그게 집지기라고 친구, 청소하기엔 너무 넓은 평수
I clean, trampoline, flow lift you off of your feet
깔끔하고 방방 뛰잖아, 내 플로우가 네 발을 들어 올려
Tell your king pass the throne or I'll kick you off of your seat
네 왕에게 전해, 왕좌를 내놓지 않으면 내가 널 걷어차주겠다고
Like a drummer, I'll kick you off from your seat
마치 드러머처럼, 네 자리에서 널 킥해줄게
Like a drum kit, kick you off with my feat
마치 드럼 키트처럼, 발로 너를 차버려



[Outro: SIMON SAYZ]
High, more than high, high (X8)
높이, 더 높이, 높이

신고
댓글 2
  • 3.27 11:43
    고통좀 받으실듯...
    LE 해석진도 루페꺼는 엄청 고생하는데...너무 무리하지 마시고 쉬엄쉬엄 해석해주세요.ㅋㅋ
  • 3.27 12:33
    벌스1부터 가사 난이도가 장난 아니네요..

댓글 달기

번호 카테고리 제목 글쓴이 날짜
[공지] '스웩의 전당' 게시판 운영 중지 공지사항 title: [회원구입불가]HiphopLE 2018.05.22
3090 [인증/후기] Bigsean: I decided tour 후기 [영상 추가]12 아랑낑낑 2017.04.03
3089 [시리즈] 하고팠던 말의 변주곡(4월 첫 주)5 title: 2Pac - Me Against the WorldMigh-D-98brucedemon 2017.04.03
3088 [인증/후기] 2월 & 3월달 동안 지른 음반들 인증16 title: Kanye West (Vultures)ABoX 2017.04.02
3087 [그림/아트웍] 애니메이션 스탈로 그려본 아트웤스들입니다.jpg3 섬친구 2017.04.02
3086 [가사] Kodak Black - Tunnel Vision5 title: Wiz Khalifa닉네임없음 2017.04.01
3085 [음악] 제가 앞으로 해석할 힙합 엘범들입니다.37 침략자 2017.04.01
3084 [가사] Tory Lanez - To D.R.E.A.M3 illahee 2017.03.31
3083 [기타] 켄드릭 라마 HUMBLE 뮤비짤 11개11 타일러잘타일러 2017.03.31
3082 [가사] Kendrick Lamar-Humble19 Nasir Cole 2017.03.31
3081 [인증/후기] 크으...구하고 싶던 앨범 득템했습니다!~2 title: Travis ScottSimin 2017.03.30
3080 [음악] 보컬이 랩한곡 좀 가르쳐주세요23 LittleB 2017.03.30
3079 [인증/후기] 런더쥬얼스 굿즈(가방) 구매후기!!8 mhomiestill 2017.03.29
3078 [인증/후기] 앨범 모으시는 분들 계신가요?34 title: Tyler, the CreatorKWAH 2017.03.28
3077 [그림/아트웍] 군복무 시절 만들었던 아트워크 올려봐요~1 ㅎ혁 2017.03.27
3076 [음악] 닥터 스트레인지, Goldlink30 TomBoy 2017.03.27
[가사] Lupe Fiasco - High (Interlude)2 title: Daft PunkParamore 2017.03.27
3074 [패션] 에어맥스 전시회 후기25 title: [E] The Game (WC Month)onyx 2017.03.27
3073 [음악] 켄드릭 라마는 누구를 디스했을까? (지니어스 영상) 자막 有24 하마 2017.03.26
3072 [가사] J.cole 의 farewell 가사해석 찾을수없나요4 송현덕 2017.03.24
3071 [그림/아트웍] kzn을 그려봤습니다6 대1마왕 2017.03.24

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소