※ With the exclusive on the channel, bitch I know it's on
Niggas get mad like cheerleaders, they throw they pom-poms
첫번째 줄은 크게 두 가지의 의미를 내포하고 있습니다.
첫번째로는 TV 독점 생방송으로 방송되고 있는 자신의 모습을 뜻하며
두번째로는 TV 독점 방송 때문에 들떠있는 자신의 모습을 뜻합니다.
두번째 줄도 크게 두 가지의 의미를 내포하고 있네요!
첫번째로는 방송을 보고 있는 사람들이 마치 치어리더들처럼 열광적으로 응원하며
치어리더들에게 상징적이라고 할 수 있는 pom-pom도 내던질 정도로 열성적이라는
걸 말하려고 하는 것입니다.
<Pom-pom을 들고 응원하는 치어리더들>
두번쨰로는 Hodgy Beats가 방송에 나오는 것을 못마땅해하며 질투하는 모습이
마치 팀이 지고 있을 때 치어리더들이 열받아하는 모습과 같다고 생각하는 것이죠~
※ Suck a dick, eat salaam getting they nails done in salons
Hodgy Beats is like lip balm
Hodgy Beats가 헤이터들을 대하는 태도가 드러나는 가사입니다.
자기를 싫어하는 사람들에게 구강성교를 시키고 여자처럼 손톱손질을 시킴으로써
그들을 엿먹이는 것이죠! 그렇기에 그들의 입술을 진정시키기 위해 자신이 립밤과
같은 역할을 한다고 말하고 있는 것입니다.
※ I got nice hands, niggas eat out my big palms
'eating out of one's palm'은 '~의 의견에 전적으로 따르다'라는 의미로
사용됩니다. 그러므로 자신이 멋진 손을 가졌다는 얘기와 숙어표현을 겹쳐놓음으로써
헤이터들에게 자신의 생각에 동의할 것을 요구하는 것입니다.
※ Haters must be starving nowadays,
I make California Vietnam and I'm going to embalm my creativity
into a CD-ROM, so you can feel this shit I'm on
여기에서 Hodgy Beats는 굶주린 Vietnam 사람들의 시체를 만들고는 자신의
창의력의 표현방법인 음악을 CD에 녹음시켜 미라처럼 보존하겠다는 비유를 하고 있네요!
※ Pink chinchilla, something like thrilla
My t-shirts are bathing, a bathing gorilla
여기에서는 Tyler가 Swag을 부리고 있는 대목입니다.
마치 Michael Jackson의 'Thriller' 앨범처럼 멋진 친칠라 모피를 두르고
BAPE(Bathing Ape) 옷을 입고 있다고 말하고 있네요~
<핑크빛 친칠라 모피를 입은 모습>
<Michael Jackson에게 부와 명예를 가져다 준 앨범 'Thriller'>
<Pharrell Williams와 Tyler, The Creator의 의류 브랜드 BAPE>
※ You niggas all hype like you drink a cup of Splenda
But I ate the whole plate like a fat bitch dinner
여기에서 Splenda는 설탕을 대체한 감미료의 브랜드입니다.
흔히들 단 것을 많이 먹으면 쉽게 흥분하고 즉흥적인 성격을 가진다고 말합니다.
그렇기에 Splenda 한 컵을 마신 듯 들떠있다는 비유를 하고 있는 것이죠!
하지만 Tyler는 이러한 단 것, 순간의 유혹들보다 자신의 야망과 꿈을 모조리
이뤄내고 있다고 말하고 싶어하네요 (꿈을 접시에 담긴 음식으로 비유하고 있네요)
※ I never use a fork I always spoon her
여기에서 Tyler가 여자를 대하는 태도가 나옵니다.
포크처럼 날카롭게 대하기보다는 스푼을 사용하듯 부드럽게 행동한다고 하고 있네요~
※ European model white bitch is eating donuts
유럽에서는 마른 여성 모델을 선호하는 경향이 있기에 유럽에서 활동하는
여자 모델들은 마른 체구를 가진 사람이 대부분입니다.
그렇기에 단 음식은 그들에게 금기시 되고 있죠! 그런 모델들이 달달한 도넛을
먹는다는 것은 어리석은 짓이라고 얘기하고 있는 것입니다.
'Donuts'는 Odd Future의 트레이드마크이기도 합니다.
※ Fuck you faggots, I'm with a fat bitch
Making shit come like I'm go-go gadget
첫번째 줄에서는 크게 두 가지 뜻이 있습니다.
도넛을 먹고 뚱뚱하게 된 여성 모델과 같이 있다는 뜻이기도 하며,
동성애자들을 혐오하며 차라리 뚱뚱한 여자와 같이 있는게 낫다고 얘기하는 것이죠!
두번째 줄에서는 자신이 TV 애니메이션 중 하나인 '가제트 형사'처럼 여자를
끌어당기는 매력이 있다고 말하고 있는 것입니다.
※ Make your bitches' therapist ask for dental records and
I hope this record have you stabbing niggas with colored pencils
여기에서 Tyler는 남의 여자를 가로채고는 살해한 후, 증거 인멸을 하기에
살해당한 여자를 담당한 의사도 알지 못하게 한다고 말하려고 하는 것입니다.
그리고 Tyler는 그림공부를 하러 색연필을 들고 다니는 꼬마들이 이 노래를 듣고
동심의 세계가 파괴되기를 바라는 심술을 부리고 있네요!
※ Yo, bubble gum that Reese's Pieces
여기에서 Tyler는 Odd Future Tape, Vol. 1의 수록곡 'Bubble Gum'을 언급하고 있네요
그리고 'Reese's Pieces'는 사탕의 일종입니다.
※ I've got Muslims calling on Jesus
여기에서 Tyler는 예수의 이름으로 기도하는 이슬람 교도들에 대해 말하고 있습니다.
이슬람교는 예언자인 예수보다 유일신인 'Allah'에게 기도하라고 가르칩니다.
그러므로 예수의 이름으로 기도하는 행위는 유일신 'Allah'를 무시하는 행동이 됩니다.
그렇기에 이치에 맞지 않는 행동을 하는 사람들, 즉 Odd Future 크루 멤버들과
같이 있다고 해석할 수 있습니다!
※ I fucked Kelly, where is Regis?
Found Alicia, now she keyless
Cold as ice, and now I'm creamless
Tyler는 Kelly Ripa와 Regis Philbin이라는 인물에 대해 언급하고 있습니다.
Kelly Ripa와 Regis Philbin은 아침 토크쇼를 진행하는 인물입니다.
<왼쪽 : Kelly Ripa / 오른쪽 : Regis Philbin>
두번째 줄에서는 R&B 가수 Alicia Keys의 이름을 이용한 펀치라인을 썼네요
자신만의 그녀를 찾았지만 해답을 얻지 못한 Tyler는 얼음처럼 냉정하게 바뀝니다.
'Creamless'가 된 것은 Kelly Ripa를 엿먹였기 때문이죠!
※ Murdered every bod from my squad
So technically, now I'm teamless, O.F. is so prestigious
냉정한 싸이코패스가 되어버린 Tyler는 자신의 크루 멤버들을 몰살하기에 이릅니다.
그렇기에 자신의 팀이 없어졌다고 말하고 있는 것이죠~
그러고는 자신의 크루 Odd Future는 대단하다고 말하고 있네요!
<Tyler, The Creator - Bastard (2009)>08 - Slow It Down (Feat. Hodgy Beats)
앞으로 무리하시진 마셔요 ㅎㅎ
댓글 달기