로그인

검색

THEY. - Deep End

title: [로고] Odd Future재호리2017.08.19 09:42추천수 3댓글 1




[Intro]

 

Goin' off the deep end

갈 때까지 가버려

 

Drownin' for the weekend

주말동안은 술에 절어 살고

 

We don't need a reason

이유는 필요 없지

 

Put it all on me

나한테 다 쏟아 부어

 

 

[Verse 1]

 

No, I know 'round the way

아니, 나도 대충은 알아

 

That's just how it is

그냥 그래서 하는 거야

 

Yeah, I do it for no reason

Yeah, 난 아무 이유 없이 해

 

That's just how it is

그냥 그래서 하는 거야

 

I deserve somethin' different

난 평균과는 뭔가 다른 걸

 

Than the average

받을 자격이 있다고

 

If you in town for the weekend

네가 주말에 마을에 있다면

 

Give me a blessin’

날 위해 빌어줘

 

I ain't gon' judge ya

난 널 판단하지 않을 거야

 

We don't know better

우린 뭐가 더 나은지 몰라

 

I ain't the only nigga

내가 하나뿐인 사람도 아니니까

 

So there ain't no pressure

압박은 없을 거야

 

Just come and get it

그냥 와서 가져가

 

I know you're ready

네가 준비됐단 거 알아

 

It's automatic

자동적인 거지

 

 

[Hook]

 

Give it to me, ain't no time to play

그걸 내게 줘. 장난 칠 시간 없어

 

Won't hesitate, when I'm divin' in

내가 술독에 빠질 때 주저함은 없지

 

Swimming so deep in your water

네 물 속 깊은 곳에서 헤엄쳐

 

Vision blurry, vision blurry

시야가 흐릿해. 시야가 흐릿해

 

We're going off the deep end (ooh)

우린 갈 때까지 가 (ooh)

 

Drowning for the weekend (ooh, no)

주말엔 술에 절어 살고 (ooh, no)

 

I don't need a reason (ooh)

이유는 필요 없지 (ooh)

 

Put it all on me (ooh, oh)

나한테 다 쏟아 부어 (ooh, oh)

 

I see you're greedy (ooh)

네가 욕심 많다는 거 알아 (ooh)

 

You must be feenin' (ooh, oh)

넌 갈망하고 있는 게 게 분명해 (ooh, oh)

 

Don't worry you gon' get your treatment (ooh)

걱정하지 마. 넌 합당한 대우를 받을 테니 (ooh)

 

Put it all on me all, all on me (ohh, ohh)

나한테 다 쏟아 부어, 다 쏟아 부어 (ohh, ohh)

 

 

[Bridge]

 

Oh nana, oh na-nana

 

Oh nana, oh na-nana

 

Oh nana, oh na-nana

 

Oh nana, oh na-nana

 

 

[Verse 2]

 

Long days

오랫동안

 

She been workin' long days

그녀는 오랫동안 일했어

 

Main nigga got no juice

남자친구는 그녀를 즐겁게 하지 못했지

 

She been waitin' on this all week

그녀는 이번 주 내내 이걸 기다려왔어

 

Four Seasons

술을 진탕 마시자

(Four Seasons : 주로 대학생들이 취하고 싶을 때 마시는 술 세트)

(Spring = Vodka / Summer = Rum / Fall = Whiskey / Winter = Gin)

 

Get it poppin' off like Pompeii

분위기는 폼페이처럼 폭발적이야

 

Parked up, Melrose

Melrose까지 가서 차를 세워

 

She wanna get up on me in the broad day

그녀는 한낮에 내 위로 올라타고 싶어 해

 

Shit, real shit

 

Did that one time

전에 한 번 해봤어

 

Your type be catchin' them feelings

너랑 있는 사람들은 네 기분을 맞춰주려 하지만

 

They never on time

그들은 항상 한 발 늦지

 

I ain't been trustin' no bitches in Rio

Rio에 있는 년은 다 안 믿어왔어

 

Way back in 09’

2009년 때부터의 일이지

 

We gonna see if with me, you can

나랑 있을 때 네가 그걸 같이

 

Keep it together or nah

지킬 수 있을지 없을지 볼 거야

 

[Hook]

 

Give it to me, ain't no time to play

그걸 내게 줘. 장난 칠 시간 없어

 

Won't hesitate, when I'm divin' in

내가 술독에 빠질 때 주저함은 없지

 

Swimming so deep in your water

네 물 속 깊은 곳에서 헤엄쳐

 

Vision blurry, vision blurry

시야가 흐릿해. 시야가 흐릿해

 

We're going off the deep end (ooh)

우린 갈 때까지 가 (ooh)

 

Drowning for the weekend (ooh, no)

주말엔 술에 절어 살고 (ooh, no)

 

I don't need a reason (ooh)

이유는 필요 없지 (ooh)

 

Put it all on me (ooh, oh)

나한테 다 쏟아 부어 (ooh, oh)

 

I see you're greedy (ooh)

네가 욕심 많다는 거 알아 (ooh)

 

You must be feenin' (ooh, oh)

넌 갈망하고 있는 게 게 분명해 (ooh, oh)

 

Don't worry you gon' get your treatment (ooh)

걱정하지 마. 넌 합당한 대우를 받을 테니 (ooh)

 

Put it all on me all, all on me (ohh, ohh)

나한테 다 쏟아 부어, 다 쏟아 부어 (ohh, ohh)

 

 

[Outro]

 

Let's go

 

Oh nana, oh na-nana

 

Some hobby

취미 같은 거야

 

Oh nana, oh na-nana

 

Shit way too simple

젠장, 너무 간단해

 

We gon' do this for the one time

우린 이걸 한번 해볼 거야

 

For the one time, say your name

한번 말이야. 네 이름을 말해봐

 

Oh we both make sure we know

Oh, 우리 둘 모두 우리가 안다고 확신하지


Exactly why you left us at home

그래서 네가 우리를 집에 남겨둔 거야

 

You ain't just give it to the last nigga

넌 그걸 마지막 놈에게 그냥 주지 않아

 

On the first night

첫날밤 만에.

 

Yeah, you and ya friends think they slick

Yeah, 너와 네 친구들은 자기들이 능수능란한 줄 알지

 

They really think they gainin' with all that shit they got on it

걔들은 진짜 자기들이 해낸 모든 짓들로 뭔가를 얻고 있다고 생각해

 

Know what I'm sayin'?

뭔 말인지 알겠어?

 

I ain't here to judge you, but I ain't stayin' tonight

난 널 판단하려고 여기 있는 게 아냐. 그렇다고 오늘 밤 머물 것도 아니고

 

Shit, nigga

 

Old times

오래 전부터 하던 일이지

 

You know what this is about

이게 뭐하는 건지 알잖아

 

This ain't nothin' different

이건 다를 것 하나 없어

 

Than what you thought it was

네가 생각했던 거랑.

 

Try it on for me, damn

나한테 한번 해보라고, 망할

신고
댓글 1

댓글 달기