로그인

검색

Joey Bada$$ – Good Morning Amerikkka

title: BFTJamiroquai2017.04.07 17:08추천수 7댓글 1

Joey Bada$$ – Good Morning Amerikkka



[Intro]
Yeah (wake up, wake up)
Yeah (일어나, 일어나)

Free your mind (I said wake up)
마음을 비워 봐 (일어나라고 했지)

Good morning Amerikkka
좋은 아침이야, 아메리카 (미국)

Good morning Amerikkka (I said wake up)
좋은 아침이야, 아메리카 (일어나라고 했잖아)

Good morning Amerikkka
좋은 아침이야, 아메리카

Good morning Amerikkka
좋은 아침이야, 아메리카


[Verse]
Now, what's freedom to you?
지금 너에게 자유란 무엇일까?

Let’s talk about it, take a minute, think it through
이거에 관해서 얘기해 보자, 잠깐만, 고민 좀 해보자고

I'm all about it, but the concept seems new
나 이런 거 좋아하거든, 하지만 그 주제는 새로워 보이는데

The coppers still shoot us down on Channel 5 news
Channel 5 News에선 경찰관들이 여전히 우릴 총으로 쏘고

Lock us up for anythin' we do to pay dues
우리가 봉급을 받으려고 무엇을 하든지 찾아내

Some of us woke while some stay snoozed
우리 중 일부는 누군가 내내 코를 골 때도 깨어있어

Zombies walkin’ around trippin' over issues
좀비들은 주위를 다니면서 논쟁거리를 걸고넘어지네

The knowledge is official but it's often misused
지식은 공식적인 것이지만 종종 잘못 쓰이곤 하네

America my masseuse, massagin' my back
미국은 내 안마사, 내 등을 마사지하네

Tryna act like, she ain't gonna do me like Pratt 
그녀는 날 Pratt Geronimo처럼 대하지 않는 척할 거라고
(*Geronimo Partt: Black Panther Party(흑표당)에서 큰 영향력을 행사했던 인물, 1972년 살인 혐의를 뒤집어쓰고 억울하게 감옥에 갇힌다.)
(**미국은 아닌 '척' 하면서도 결국에는 Pratt과 같은 영향력을 가지고 흑인 인권을 부르짖는 그를 뒤에서부터 서서히 조여올 것이라는 의미로 추정)

Geronimo, take a leap and lay flat
Geronimo! 높이 뛰어올라서 착지해 봐


I'm down to go for my message to spread across the map
내 메시지를 지도를 따라 퍼트리기 위해 난 가야만 해

Holy cross on my back got a bullseye on it
내 등의 십자가는 과녁을 정확히 조준하고 있네
(*자신을 노리는 이들의 표적이 됨을 은유)

I gotta get stoned to fulfill my moment
난 떨에나 취해서 이 순간을 알차게 보낼 거야

Oppress my oppressor, suppress the opponent
압제자를 누르고, 나의 상대를 억압해

Channel my ancestor, he wouldn't condone it
내 조상들과 교신하네, 그는 용서하지 않았어

In search of the healin' component
치유의 구성요소를 찾아서
(*The Healing Component: Joey와 같은 레이블인 Mick Jenkins의 데뷔 앨범 이름. Mick은 'the healing component'란 '사랑'이라고 말했다.)

Said you would notice
너도 알아챌 거라 했지

If you took notice, but you too nosey
넌 알아챘다곤 해도, 너무 참견이 심하네

Time to wake up
일어날 시간이야

Won’t you come and smell the hot coffee?
이리 와서 뜨거운 커피 향을 느껴 봐
(*Wake up and smell the coffee: 정신을 차리고 좋든 나쁘든 현실을 직시해야 한다는 의미의 숙어)

Stick your nose in the wrong places, one day you’ll OD
네 코가 엉뚱한 곳에 붙어 있잖아, 언젠가 넌 마약중독자가 되고 말 걸
(*코카인과 같은 마약에 빠져있지 않고 현실을 직시해야 한다는 의미)

I swear the whole world owe me
장담하건대, 온 세상이 내게 빚을 지고 있어

I'm nothin’ close to the old me
난 과거의 나와는 전혀 가깝지 않아

If you never knew me, then it's too late to be homies
나를 전혀 알지 못했다면, 친구가 되기엔 너무 늦었어

Homie, say fuck what you told me
친구, 네가 나한테 얘기한 거 다 x까

I'm ridin' out by my lonely
난 고독과 함께 잘 견뎌내고 있어

Waitin’ for the day the big homie take these chains off me
내 오랜 친구가 이 굴레들을 내게서 벗겨낼 그 날을 기다려
(*Big Homie: God)


[Outro]
I came from
나는 어느 하나의

A dream
꿈에 의해 태어났어

That the black man dreamed... long ago
저 흑인 남자가 꿈을 꾸었지... 오래전에

I'm actually a present sent to you
난 사실 당신에게 보내진 선물이야

By your ancestors
당신의 조상들로부터



신고
댓글 1

댓글 달기