로그인

검색

일본어

KOHH - Business And Art

title: [회원구입불가]soulitude2017.01.29 18:41댓글 0


KOHH - Business And Art


앨범: KOHH - DIRTⅡ

발매년도: 2016

프로듀서: MURASAKI BEATZ




[Chorus]

皆お金の事

다들 돈 타령해


でもお金は必要

그래도 돈은 필요해


money come and money go

돈이 들어오고 나가네


お金じゃないアート

돈이 아닌 아트


money come and money go

돈이 들어오고 나가네




[Verse 1]

ビジネスと芸術

비즈니스와 예술


反比例していく

반비례되어 가네


やりたいのはアート

하고 싶은 것은 아트


やりたいのはアート

하고 싶은 것은 아트


お金でアートが死んでいく

돈 때문에 아트가 죽어가네


やってるのはアート

하고 있는 것은 아트


やってるのはアート

하고 있는 것은 아트


男たちが欲しがってるのはマxコ

남자들이 원하는 건 x지


アイツらは俺の数字だけを見てる

저 새끼들은 내 숫자만을 보지


ビジネスじゃなくて芸術だけしてく

비즈니스가 아니라 예술만을 해나가


ビジネスクラスの飛行機

비즈니스 클래스의 비행기


足元プラダの靴

발에는 프라다 구두


いくら大金貰っても絶対抱かないブス

아무리 큰돈을 받더라도 절대 못생긴 년이랑 안 자


綺麗でも汚い

깨끗하지만 더러워


本当の事は知らない

진실은 알지 못해


ドブネズミの美しさは写真に写らない

시궁쥐의 아름다움은 사진에 담기지 않아


人生は短い けど芸術なら長い

인생은 짧아, 하지만 예술이라면 길지


お金で見た目を作れるけど

돈으로 겉모습은 만들 수 있지만


買えない中身

알맹이는 살 수 없어




[Chorus]




[Verse 2]

お金で買う芸術

돈으로 사는 예술


乗り回せるベンツ

몰고 다닐 수 있어, 벤츠


でも買えないセンス

하지만 살 수 없는 센스


誰も買えないセンス

그 누구도 살 수 없어, 센스


ビジネスなら電通

비즈니스라면 덴쓰

(덴쓰: 일본 최대 규모의 광고대행사.)


お金よりも芸術をやりたい

돈보다도 에술을 하고 싶어


ガリガリなこの体に落書き

깡마른 이 몸에 낙서


今も あきない

지금도 질리지 않아


ピカソ ジョアンミロ

피카소, 호안 미로

(둘 모두 스페인 출신의 미술가이다. KOHH의 다른 곡 "Living Legend"에서도 언급된 적이 있다.)


何も 無いのも 最高

아무것도 없는 것도 최고


まるで田中泯

마치 다나카 민처럼

(일본의 세계적인 무용가. 70년대부터 독자적인 무용 활동을 펼쳤으며, 드라마/영화 등에 다수 출연하기도 했다. 하지만, '배우', '무도가', '댄서' 등의 칭호/직함에 얽매이는 것을 싫어하는 것으로 알려져 있다.) 


クソな肩書

직함 따위 엿 같아


ラッパーじゃない

래퍼가 아냐


ラッパーなんかじゃない

래퍼 같은 게 아냐


俺は俺でいい

나는 그냥 나인 걸로 괜찮아


俺のまま生きる

내 모습 그대로 살아가


お金の為に生きるなら死ぬ

돈을 위해서 사느니 죽어


俺のまま生きる

내 모습 그대로 살아가


お金の為に生きるなら死ぬ

돈을 위해서 사느니 죽어




[Chorus]




KOHH에 대한 설명은 힙합엘이 인터뷰(링크)와 다른 가사해석의 설명(링크)을 참고하기 바란다. 신곡들이 실린 DISC 1, 프로듀서 MURASAKI BEATZ가 기존곡들을 다양한 장르로 재해석한 리믹스가 실린 DISC 2, 그리고 뮤직비디오 및 라이브 영상, 비하인드 영상 등이 실린 DISC 3로 구성된 [DIRT Ⅱ] 앨범의 수록곡이다. "Living Legend" 등 다른 곡들에서도 이야기해왔던 예술에 대한 KOHH의 태도, 그리고 오랫동안 다양한 음악의 주제가 되어온 돈과 예술의 관계에 대한 그의 생각을 엿볼 수 있는 곡이다. MURASAKI BEATZ의 무게감 있는 비트, 그리고 곡에 훌륭하게 어우러지는 뮤직비디오도 놓칠 수 없다.


- '日요일 日본어 가사해석' 시리즈 백열여섯 번째 가사.

신고
댓글 0

댓글 달기