Skip to content

CunninLynguists - Beautiful Girl

도넛맨2017.01.12 23:40조회 수 2228추천수 4댓글 5



가사에 등장하는 Mary Jane은 가상의 여성의 이름 혹은 마리화나를 의인화해서 부르는 슬랭입니다. 전체적인 가사는 대마에 대한 언급과 여성에 대한 가사, 두 가지 해석이 모두 가능합니다.





[Intro: Natti]

Uh uh uh uh, I love this bitch, uh uh uh
Uh uh uh uh, 난 이 여자를 사랑해, uh uh uh

I love this girl, smack her on the ass, light the hash
난 이 여자를 사랑해, 엉덩이를 한 대 때리고, 떨에 불을 붙여


[Hook]

Just a crush on a beautiful girl, named Jane
아름다운 여자에 사랑에 빠졌어, 이름은 Jane이야

J to the A to the N to the E
J에서 A, N에서 E

Just a crush on a beautiful girl, named Jane
아름다운 여자에 사랑에 빠졌어, 이름은 Jane이야

J to the A to the N to the E
J에서 A, N에서 E


[Verse 1: Natti]

I tried to stay all the way playa when it came to game
난 여자들이랑 있으면 언제나 플레이어로 남으려 하는데

But got benched in a sense when it came to Jane
하지만 Jane과 함께라면 벤치에 남아있지

I can't explain the deep breaths that I take in her presence
그녀의 존재로 내가 들이마시는 깊은 숨을 설명할 수가 없어

Found recollections connect to every ounce of her essence
회상은 모두 그녀의 에센스에 연결이 되지

I love her, til she join with the air up above her
그녀를 사랑해, 그녀가 위에 있는 공기와 만날 때 까지

Love so strong it can't be wrong for her to share with another
사랑이 너무 강해서 그녀가 다른 사람과 사랑을 나누는 건 틀린 일이 아닐듯해

Long as she touch my lips and my fingers, fuck it, we swingers
그녀가 내 입술과 손가락을 만지는동안,우린 문란하게 즐기지

Cause it's Jane that keeps me sane
왜냐면 날 맨정신으로 만드는건 Jane이야

For what the world gonna bring us
세상이 우리에게 가지고 올 것으로부터 말이야

Can make a blind man see and forget his doctor's appointment
장님이 앞을 보게 하고, 의사와의 약속을 잊게 해

For her sheer enjoyment I'll even risk unemployment
그녀의 순수한 기쁨을 위해선 난 실직의 위험도 감수할거야

Can it be? Her first name changed to Calamity
가능하겠어? 그녀의 이름은 Calamity로 바뀌었지

Cause if saw by the law in my car, they grabbing me
만약 내 차 안에 있다가 법에 걸리면, 그들은 나를 잡아갈거야

Harrassing me, asking me 'where did she come from?'
날 압박하고, '그녀는 어디서 온 거야?' 라고 물으면서

Have me see a counselor asking questions thats plumb dumb
상담가를 만나게 하곤 나에게 멍청한 질문들이나 했지

Trying to steal my love, so now I'm constantly taking shit
내 사랑을 훔치려고 하고, 그래서 이제 난 계속 좆되고 있어

Cause now three times a week they wanna test our relationship
왜냐면 1주일에 3번을 우리의 관계를 시험하려고 하거든

Shit!
씨발!

I tried to stay all the way playa when it came to game
난 여자들이랑 있으면 언제나 플레이어로 남으려 하는데

But got benched in a sense when it came to Jane
하지만 Jane과 함께라면 벤치에 남아있지

-Jane을 여자로 볼 경우: 여자들을 꼬시는데 능숙하지만 Jane 같은 멋진 여자와 함께할 때면 다른 여자는 신경도 쓰지 않는다는 뜻이고

 Jane을 대마로 볼 경우: 대마를 피고 몽롱해지고 늘어진채로 있는 모습으로 볼 수 있습니다.

그리고 플레이어, 즉 경기를 뛰는 선수와 벤치에 앉아있는 선수를 대조시킨 구절이기도 합니다.

I love her, til she join with the air up above her
그녀를 사랑해, 그녀가 위에 있는 공기와 만날 때 까지

-Jane을 여자로 볼 경우: 그녀가 죽을 때 까지 사랑을 한다는 뜻이고

 Jane을 대마로 볼 경우: 대마를 핀 연기가 하늘로 날아가는 모습을 표현한 가사입니다.


For her sheer enjoyment I'll even risk unemployment
그녀의 순수한 기쁨을 위해선 난 실직의 위험도 감수할거야

-Jane을 여자로 볼 경우: 그녀와 함께 하기 위해 직장도 버린다는 뜻이고

 Jane을 대마로 볼 경우: 대마를 피다 걸릴 경우 해고될 수도 있는 위험을 감수하면서 대마를 핀다는 뜻.


Can it be? Her first name changed to Calamity
가능하겠어? 그녀의 이름은 Calamity로 바뀌었지

-Jane을 여자로 볼 경우: Calamity Jane이라는 이름이 되는데, 이는 미국 서부 개척시대에 활동했던 여자의 이름이 됩니다.

 Jane을 대마로 볼 경우: Calamity는 재난이라는 뜻. 


Cause if saw by the law in my car, they grabbing me
만약 내 차 안에 있다가 법에 걸리면, 그들은 나를 잡아갈거야

Harrassing me, asking me 'where did she come from?'
날 압박하고, '그녀는 어디서 온 거야?' 라고 물으면서

-Jane을 여자로 볼 경우: 그녀에 대해서 알고 싶어 하는 주변 사람들의 모습을 나타내는 라인이고

 Jane을 대마로 볼 경우: 마약단속국 경찰관들이 추궁하는 모습이 됩니다.


Trying to steal my love, so now I'm constantly taking shit
내 사랑을 훔치려고 하고, 그래서 이제 난 계속 좆되고 있어

Cause now three times a week they wanna test our relationship
왜냐면 1주일에 3번을 우리의 관계를 시험하려고 하거든

-Jane을 여자로 볼 경우: 서로의 관계를 시험하는 모습이고

 Jane을 대마로 볼 경우: 양성반응이 나오는지 소변 검사(taking shit) 등을 하는 모습.

[Bridge]

Jane's all confused inside
Jane의 안은 혼란스러워

Gone off that mary jane
Mary Jane에게서 벗어나면

She's making love to equalize
그녀는 동등하게 하기 위한 사랑을 해

Gone off that sexy damn Jane
섹시한 Jane에게서 벗어나면


[Hook]

Just a crush on a beautiful girl, named Jane
아름다운 여자에 사랑에 빠졌어, 이름은 Jane이야

J to the A to the N to the E
J에서 A, N에서 E

Just a crush on a beautiful girl, named Jane
아름다운 여자에 사랑에 빠졌어, 이름은 Jane이야

J to the A to the N to the E
J에서 A, N에서 E


[Verse 2: Deacon the Villian]

Yeah, spread them legs jane, I need a head change
그래, 다리 벌려줘 Jane, 내 머리엔 변화가 필요해

Coochie hairs flame colored, sweet lil red thangs
불꽃의 색을 한 머리카락, 아름답고 빨간 귀염둥이

She riddles every area of my brain with deep tickles
그녀는 내 뇌의 모든 부분에 깊게 간지럼 태우면서 희롱하지

Mary, married her, carries my pain? Nope
Mary, 그녀와 결혼을 했지, 내 고통을 없애줬냐고? 아니

An angel came to me one night chillin'
편하게 있던 어느 날 밤 천사가 내게 왔어

Said: "I won't change you, just tame who's within that Villian"
말하길 "난 널 변화시키지 않겠어, 그냥 너라는 Villain 안에 있는 사람을 길들이겠어"

I said: "Cool, lets lay up with the stars for a minute"
난 말했지 "좋군, 그냥 누워서 별이나 잠깐 보자"

Next I know we break up roaches from cigars
다음에 난 우리가 대마를 끝까지 피웠다는걸 알았지

We done finished
우린 끝냈어

Jane doing things that made me search my soul
Jane은 내가 나의 영혼을 찾게 했어

I's a young one, she's an old freak that cuts slow
난 어린 소년이었고, 그녀는 천천히 타들어가는 나이 든 괴짜였지

Leave her? Right now you got a hellafied no
그녀를 떠났냐고? 지금은 절대 아니지

I guess I needs her, that double edged ledge cuts throats
난 그녀가 필요하다고 생각해, 그 양날의 바위가 목을 긁어대

I love the please-her, or pleasure, whatever call it liesure
난 그녀가 주는 기쁨, 혹은 즐거움을 사랑해, 뭐든간에 레저라고 하지

You call her a crutch, y'all hush, I call her 'Retha
넌 그녀를 목발이라고 하는데, 너네 다 조용히 하라고. 난 그녀를 Retha라고 불러

Undressin her, loving the resin upon fingertips
그녀의 옷을 벗기고, 손가락 끝에서 레진을 즐겨

Its over when I roll me a Fat Lady
내가 한 대 굵게 말면 끝이야

Now sing it, bitch
이제 노래를 불러봐

Coochie hairs flame colored, sweet lil red thangs
불꽃의 색을 한 머리카락, 아름답고 빨간 귀염둥이

-Jane을 여자로 볼 경우: 빨간 색으로 머리를 염색한 여자를 의미하고

 Jane을 대마로 볼 경우: 대마에 불을 붙여서 머리 부분이 빨갛게 달아오른 모습.

 coochie hair가 거기...털을 의미하기는 하는데 해석하다가 너무 거시기해서....

I's a young one, she's an old freak that cuts slow
난 어린 소년이었고, 그녀는 천천히 타들어가는 나이 든 괴짜였지

-Jane을 여자로 볼 경우: Deacon의 취향이....

 Jane을 대마로 볼 경우: 대마는 오래 말릴수록 THC 성분이 많이 나와서 좋은 대마로 취급받는다고 합니다.


You call her a crutch, y'all hush, I call her 'Retha
넌 그녀를 목발이라고 하는데, 너네 다 조용히 하라고. 난 그녀를 Retha라고 불러

-Jane을 여자로 볼 경우: Aretha라는 여자의 이름을 의미하거나

 Jane을 대마로 볼 경우: 남들이 자신에게 대마에 중독이 되었다고 하지만 아랑곳하지 않고 Retha (대마를 의미하는 슬랭)를 즐긴다는 뜻.



[Bridge]

Jane's all confused inside
Jane의 안은 혼란스러워

Gone off that mary jane
Mary Jane에게서 벗어나면

She's making love to equalize
그녀는 동등하게 하기 위한 사랑을 해

Gone off that sexy damn Jane
섹시한 Jane에게서 벗어나면


Damn, Damn, Damn Jane
젠장, 젠장, 젠장 Jane

Damn, Damn, Damn Jane
젠장, 젠장, 젠장 Jane

Damn, Damn, Damn Jane
젠장, 젠장, 젠장 Jane

I said, Damn, Damn, Damn Jane
말했지, 젠장, 젠장, 젠장 Jane

I said, Damn, Damn, Damn Jane
말했지, 젠장, 젠장, 젠장 Jane

신고
댓글 5
  • 수고하십니다 스웩
  • 1.13 00:30
    진짜 쥑이네요 스웩!
  • 1.13 01:06
    I tried to stay all the way playa when it came to game
    난 여자들이랑 있으면 언제나 플레이어로 남으려 하는데
    But got benched in a sense when it came to Jane
    하지만 Jane과 함께라면 벤치에 남아있지
    *이 부분은 더 설명하자면 플레이어, 즉 경기를 뛰는 선수와, 벤치에 앉아있는 대기 선수를 대조시킨 구절이기도 합니다.

    Love so strong it can't be wrong for her to share with another
    *이거는 "사랑이 너무 강해서 그녀가 다른 사람과 사랑을 나누는 건 틀린 일이 아닐듯해"일 거 같습니다.

    For what the world gonna bring us
    세상이 우리에게 가지고 올 것으로부터 말이야
    Can make a blind man see and forget his doctor's appointment
    장님이 앞을 보게 하고, 의사와의 약속을 잊게 해
    *이 부분은 for를 이유의 용법으로 해석하는 게 맞는 거 같습니다. 앞의 "sane"으로 끝나는 문장과 별개로 해석하여 'what the world gonna bring us'를 주어로 보고 해석하는 게 좋을 것 같습니다.

    Coochie hairs flame colored, sweet lil red thangs
    불꽃의 색을 한 머리카락, 아름답고 빨간 귀염둥이
    *제가 알기로 coochie hair는 그냥 머리카락이나 털이 아니라 거기..... 털인 걸로...

    She riddles every area of my brain with deep tickles
    *이 부분에서 "구멍을 뚫지"라는 부분은 어디서 나온 것인가요? riddle은 '희롱하다, 놀리다' 등의 뜻을 가진 동사일텐데..

    Said: "I won't change you, just tame who's within that Villian"
    *말하길 "널 바꾸진 않을게, 그냥 너라는 Villain 안에 있는 사람을 길들이겠어"
    뒷부분 때문에 지적합니다. Villain은 Deacon의 이름이기도 하겠고요. tame의 주어가 잘못 파악된 것 같습니다.
  • 1.13 12:46
    @DanceD
    일단 이런 부족한 가사 해석에 관심 가져주신거 너무나 감사드립니다.

    1. 그 내용은 제가 쓴줄 알았는데 빠뜨렸네요. 추가하겠습니다.

    4. 저도 coochie 뜻을 보고 쓰려다가 너무 거시기해서....

    5.사전을 보니 riddle에 구멍을 뚫다 라는 뜻도 있긴 한데 제가 뇌에 구멍 뚫는 부작용 있는 다른 약이랑 대마랑 헷갈려서 그렇게 된것 같네요. 수정해야지요

    다시 보니 해석을 여러 군데에서 이상하게 했네요. 맨정신으로 보니 저도 이상한게 확 느껴질정도로... 금방 수정하겠습니다 :D
  • 1.13 12:53
    '후딱 하고 자야지' 라는 안일한 생각으로 하다가 오역을 그만...

    킹갓제네럴 DanceD 센세의 충고를 듣고 내용을 수정했습니다.
    다음부터는 더 성심성의껏 하도록 하겠습니다.

댓글 달기

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소