Meek Mill (Feat. Omelly & Beanie Sigel) - OOOUUU Remix
[Intro: Takbar]
Pussy
넌, x지
You's a bitch ass nigga, nigga
넌 비치 애스 새끼야, 새끼야
Never did nothing in your fucking life
여태 살면서 뭐 한 게 x도 없잖아
What's your resume, you's a male stripper nigga
경력을 논해? 너는 남자 스트리퍼 새끼야
None of the real niggas in Cali fuck with you nigga
캘리에 있는 진짜 새끼 중에 너랑 노는 애 1도 없어 새끼야
You know I'm plugged and you know who this is, talking pussy
내 뒤에 애들 다 있지, 너도 알잖아, 넌 아랫 입술로 말하는 새끼
You always showed me the utmost respect nigga
너는 항상 내게 보였지, 최고의 리스펰 새끼야
You's a bitch nigga
넌 비치 새끼야
Never did nothing in your life how dare you play with niggas like us
여태 살면서 뭐 한 게 x도 없잖아, 어떻게 니가 우리 같은 애들하고 놀아
What the fuck is your resume?
씨발 니가 경력을 논해?
[Verse 1: Omelly]
Its Osama Twin Llamas and I'ma fuck around
바로 Osama Twin Llamas, 아주 x이나 처먹어라
Why you worried about Meek? Sit your gay ass down
니가 왜 걱정해 Meek을? 붙여, 그 게이 애스 땅에
Actin' like you that nigga when you a fuckin' clown
존나 뭐라도 되는 척 쩔잖아, 현실은 씨발 클라운
You wanna rumble? I got the 30 on me right now
한 판 하고 싶어? 지금 30(글록) 갖고 있는 나
Swing a punch, bop, bop, you goin' right down
날려 펀치, 퍽, 퍽, 너는 그대로 쓰러진다
Barkin' up the wrong tree, it's time to bite now
쓸데 없이 짖고 있지, 이제 물어줄 차례야
Ain't no more coppin' pleas, it's on sight now
비는 것도 여기까지, 눈에 띄면 죽일 거야
Trigger finger itchin', fuck the wait, strike now
트리거 핑거 쓰고 싶지, x발 기다릴 일 없네, 지금 가
[Break: Omelly]
Nigga, you was a stripper, nigga
새끼야, 너는 스트리퍼, 새끼야
You copped a plea in every beef you been in nigga
넌 빌었지, 네가 낀 모든 빞, 새끼야
You can't be fuckin' serious
x발 존나 생각하기도 싫어
You bumped your fuckin' head, you joke
너 존나 실수한 건데, 넌 그저 조크
Nigga you's a fu-, I can't believe this nigga, man
새끼야 넌 그냥 뻑, 도대체 뭐 하잔 건지 이 새끼, 야
That'll push up like this
니가 진짜 판 벌리고픈 거지
[Verse 2: Omelly]
Murder, murder, murder that be the case
멀더, 멀더, 멀더 넌 그걸 마주하게 돼
Man this nigga outta pocket, man he softer than Drake
야, 이 새끼 돈도 쪼달리지, 야, 걔 더 부드러워, 드레이크보다
Drum on my lap, I'm strapped when I hop out the Wraith
리듬 타는 여유와 함께, 내가 롤스로이스에서 내릴 땐 무장상태
Swing a punch on cuz, I knock a chunk out your face
계속 날리는 펀치, 네 면상이 박살나도록 패줄게
Had a glass pot Pyrex, cookin' the flour
유리 냄비에 파이렉스(콬), 가루를 구워
You had a thong up you ass, male hooker for dollars
넌 했지, 끈팬티 네 엉덩이에, 창남질 해서 버는 몇 달러
I got enough clips, bitch, we can shoot up for hours
난 충분해, 총알 클립, 빝치, 우린 쏠 수 있다는 걸 알어
Get it jumpin', hit the switch like a '64 Impala
총이 튀어(반동), 눌러 스위치 마치 64 임팔라
Clip fully auto whole strip'll get showered
클립은 풀 오토, 총알을 전부 다 쓰는 샤워
[Break: Beanie Sigel, (Omelly) & Meek Mill]
One phone call I'm in LA in three hours
전화 콜 한 번, 난 엘에이, 세 시간 안으로
The bully, please don't bring me out of retirement
바로 그 불리, 그 짓 접었다가 너 때문에 다시 할 거 같아
Aye Mac chill let me do my thing I got him
그래 맥, 칠 ~, 내가 할게, 쟤 정도야 껌이지
Ooouuu, ooouuu
오오우우, 오오우우
Ooouuu
오오우우
(You was a stripper)
(넌 남자 스트리퍼)
Philly shit
필리 씥
(Nigga you trippin'
(새끼야 너 맛 갔지
You was a stripper)
(넌 남자 스트리퍼)
B Mac in the building, Omelly in the building
비 맥이 여기 떴지, 오멜리가 여기 떴지
Deuce in the building
듀스가 여기 떴지
DC in the building, Yay in the building
디씨가 여기 떴지, 예이가 여기 떴지
[Verse 3: Meek Mill]
I can never lose, chess or checkers make a move
난 절대 질 수 없어, 체스 아니면 체커들의 무브
Drippin' in them jewels like I just got out the pool
보석들이 물방울 마냥 주렁주렁, 마치 방금 전까지 풀
Skinny nigga sittin' on that money like the juice
스키니 새끼가 그 돈 위에 앉아있지 마치 쥬스(간지)
Only time we make it to the TV if it's the news
우리가 TV에 나올 일은 오직 뉴스
We was tryna make it out them trenches, you dig?
우리는 거지꼴에서 성공을 노려댔지, 알아듣니?
Young niggas trappin' out them benches, you dig?
젊은 새끼들이 약을 팔았어 벤치에서, 알아듣니?
You gon' be a felon or a witness, your dig?
삶이란 건, 범죄자 아니면 목격자, 알아듣니?
All this money, murderin' is senseless, it is
이 모든 머니, 살인, 말이 안 되는데 그게 사실
Fuck 'em and tell 'em if I ain't gon' feed 'em
내가 먹여살릴 놈 아니면 먼저 x부터 먹이는
All this money I'm gettin', prolly ain't gon' need 'em
내가 버는 이 모든 머니, 아마 넘어섰지 나의 니드
Niggas said that we beefin', prolly ain't gon' see 'em
새끼들 하는 말 우리가 비핑, 근데 면상 볼 일이 없지요
I'm just pushin' them buttons on 'em and they gon' leave him
난 그냥 눌러대 버튼만, 그러면 사람들이 놈을 떠나지
Durk checked you (what else?), Thug sonned you (what else?)
더크가 널 야렸어 (또?), 영떡이 널 발랐어 (또?)
Fif dropped you (what else?), Mac warned you (what else?)
50은 널 내쫓았어 (또?), 맥이 네게 경고했어 (또?)
Strippers turned rappers look what we come to
스트리퍼에서 래퍼, 우리는 뭐에서 뭐가 됐나보고
You a faggot, my lady'll never fuck you
너는 페것, 내 여자친구가 너 따먹을 일 1도 없고
G-A-M-E, please don't tempt me
지-에-엠-이, 플리즈 좀 가만히 있지?
Four pound with the lemon squeeze like simply
데저트 이글을 레몬처럼 짜 마치 심플리(레모네이드)
Ridin' dirty sippin' on that eight like Pimp C
정신 놓고 차 몰지, 빨아 린 마치 핌프 씨
(UGK - Ridin' Dirty)
Land at the clear port, truck my Bentley
뉴욕 공항에 도착 후, 실어 내 벤틀리
Comin' down Sunset, I'm not done yet
착륙할 때는 선 셋, 나 아직 안 끝났네
I've been to Bompton, you don't run that
나도 가봤지 범튼, 너 안 먹어주던데
Shout out to YG, where my bloods at?
샤랴웃 투 와이지, 내 블러드 친구들을 소개해
Call my eses, where them guns at?
내 에쎄 친구들 불러, 총들을 소개해
I'm with them 40 niggas, I'm never with 40 niggas
내 주위에는 새끼들이 40명, 근데 우린 40(글록)은 안 드는 새끼야
Promo your album they got you making up stories, nigga
프로모, 니 놈 앨범, 놈들은 지어내 스토리를, 새끼야
Stripper to rapper, rapper to stripper you corny, nigga
스트리퍼에서 래퍼, 래퍼에서 스트리퍼, 웃기시지, 새끼야
A sucka
넌 써커
[Break: Meek Mill]
That's what you do to sell you album
그게 니가 하는 짓, 그렇게 팔아봐 앨범
You only gon' sell like 15 thousand the first week
네놈 판매량은 대충 만오천, 첫 주에 말이지
I put a mil' on it
거기에 백만달러를 걸지
DC4 on the way
드림체이서4가 오는 중이네
He, y'all niggas is crazy talk to the D's I got lawyer money
너네 새끼들 내 데이톤 바퀴 보며 씨부리는 거 존나.. 나 있어 변호사 머니
[Verse 4: Meek Mill]
You was signed to a rat, you a mouse nigga
넌 끄나풀(쥐)한테 계약을 했었네, 넌 쥐새끼야 새끼야
(지미 헨치맨)
I'm sittin' on that money like a couch, nigga
난 그 돈 위에 앉아있지 마치 카우치, 새끼야
Make me crumble you cookie, you Girl Scout nigga
내가 박살내 너의 x지, 넌 걸 스카우트 새끼야
Make me move to Calabasas, buy a house, nigga
내가 이사 간다 칼라바사스로, 그리고 사 하우스, 새끼야
Calabasas, mac 10 the masks
칼라바사스, 맥 텐과 마스크
Waiting on that red Bentley just to fly past us
니놈 빨간 벤틀리가 앞에 지나가길 기다리고 있어
Hollow tips ripple through the window, shatter glasses
할로우 탄들이 관통하지 창문을, 유리가 부서지지
Mac just landed at the port he want some action
맥이 방금 공항에 도착했어 그는 원해, 액션
Catch you at the drive-through, hit 'em and wax 'em
원해, 차로 지나가는 널 발견하고서는 쏴서 죽이겠어
Desert eagle Sigel hit your body, slide you backwards
데저트 이글, 시겔이 널 명중하지, 넌 뒤로 자빠질걸
Make a nigga moonwalk, talkin' Michael Jackson
새끼가 문워크를 하게 해, 마치 마이클 잭슨
I don't let my goons talk, they be only clappin'
우리 애들 굳이 말 필요 없어, 총 쏘는 소리만 내지
Menace to society got guns by varieties
'사회에 대한 위협'은 다양한 총들을 가졌지
Teardrops on your face, you ain't got no bodies
눈물(문신)이 네 얼굴에, 넌 시체도 못 찾지
Son you lie you Ray Ray, nigga you ain't Bobby
자식아, 넌 누워, 넌 레이 레이, 새끼야 넌 아냐 바비
Treat you like you Day Day, Debo on a Friday, pussy
널 대하는 건 마치 데이 데이, 디보 영화 프라이데이, x지
Somebody touch me then somebody die
누군가 터치 미, 그럼 누군가 다이
Beat the body, throw a party like its Mardi Gras
두들겨 패지, 파티를 열지 마치 마디 그라스
I'm from Philly, nigga, all we know is homicide
내 출신은 필리, 새끼야, 우리가 아는 건 오직 하머사이드
Throwing millis tryna make a nigga momma cry
돈을 뿌리고 다니면서 너 새끼 엄마를 울릴 거야
Brace yourself double barrel pipe
스스로 총을 입에 물고 골로 가
Do him like Caine's cousin Harold at the light
빨간 불일 때 놈을 마치 케인의 사촌 헤롤드처럼 만들 거야
(Menace II Society 레퍼런스)
Weigh like 170, nigga, I don't fight
내 몸무게 77, 새끼야 내가 뭐하러 싸울까봐
Do it with the guns or we can do it with the knife
조질 거야 총으로, 아니면 우리는 칼을 들고 가
Do this shit for fun, we could do this shit tonight
이짓거리는 그저 재미, 한 번 해보자 바로 오늘밤
Cause we was never cool, nigga, you was just 'aight
알잖아 없었어 우리 쿨한 적, 새끼야, 넌 그저그랬어
New Jack City me and Chino on the bike
뉴 잭 시티처럼 나랑 치노가 함께 바이크
I'm sittin' back with the uzi that's your life
난 앉았지 뒤에, 들었어 우지, 그게 너의 라이프
I'm gone
나 간다
[Outro: Takbar]
Pussy
x지야
This ain't about East or West neither nigga
이건 이스트나 웨스트 그런 거 아냐 새끼야
Its about niggas and bitches, power and money
이건 바로 새끼들과 빝츼, 파워 앤 머니
Riders and punks
라이더와 짭들
Nigga you been a bitch nigga
새끼야 너는 계속 빝츼 새끼야
You don't do nothing that we do nigga
넌 우리가 하는 거 x도 안 해 새끼야
You don't get down like we do
우리가 하는 것처럼 못 덤벼
We applying pressure on you bitch ass nigga
우리가 압박을 가해 너한테 이 빝츼 애스 새끼야
You know what I'm saying
뭔 말인 지 감이 오냐?
댓글 달기