Skip to content

Rick Ross - Family Ties

title: [회원구입불가]KanchO2015.09.19 21:42조회 수 2339추천수 2댓글 1

hqdefault.jpg

Rick Ross - Family Ties


[Intro]

Some things you have to see for yourself

네 스스로를 위해서 네가 꼭 알아야 할 것들


Francis Ford, fuckin' with them hoes

Francis Ford, 그 x년들하고 굴러다녀


You niggas still can't afford

너네 새끼들은 엄두도 못 낼 걸



[Verse 1]

Made so many mistakes I know that my niggas relate

너무 많은 실수를 저질렀어, 내 친구들은 알 텐데


Just to rattle my cage, so much shit they sat on my plate

그냥 빡치게만 만들었지, 날 더러 감당하라고 한 게 너무 많았네


She know me through records, but she don't know me too well

그녀가 음악을 통해 날 안다고 해도 날 그렇게 잘 알지는 못 해


All this game is for sale was priceless, I keep for myself

장사를 위한 이 모든 게임은 너무도 소중해, 날 위해 아껴두네

(sale ve. price-less)


Shots fired, man expired in his Jordan 3's

총알들이 날아갔고, 그는 Jordan 3를 신고서 떠났지


Small talk, turn that page, that's all they ever read

대수도 아냐, 페이지를 넘겨, 우리는 그런 것들만 읽었는데


You graduated, you still unemployed

넌 졸업을 했지만 아직 취업도 못 했지


Taken for granted, love is null and void

당연한 존재로 여겨지지, 사랑도 의미가 없고


No longer one of a few, young Langston Hughes

더 이상 귀하지도 않아, 젊은 Langston Hughes


Jewish intuition, I'm followin' cues

유대인 같은 직관, 난 큐 사인을 따라


Niggas own Versace, don't know Nikki Giovanni

새끼들 Versace는 있어도, Nikki Giovanni는 모르지


Your paper chasin', can't see that it's runnin' from you

넌 돈이나 좇지, 그 돈이 널 피해 도망치고 있다는 걸 몰라


My homies from the block, they labeled me cunnin'

내 친구들은 블록 출신이야, 내게 교활하다는 딱지를 붙였지


No excuse for my success, so they say I'm Masonic

내 성공에 의심의 여지는 없지, 그러니 날 놓고 Mason 드립


I keep it one hundred, fuck her, I keep the car runnin'

나는 언제나 완전한 나, 그녀를 x먹어, 내 차는 계속 굴러가지


How she fuck on the back, that's to keep food in the stomach

그녀가 뒤로 x 박을 때, 그렇게 뱃속에 음식을 채우는 거지



[Hook]

Look at me, look at me

나를 봐, 나를 봐


Realest shit you niggas ever seen

니 새끼들이 봤던 것 중 최고 쩌는 거지


Look at me, look at me

나를 봐, 나를 봐


Look at me, look at me

나를 봐, 나를 봐



[Verse 2]

Playin' for keeps, and that's just to say at the least

부를 위해 놀지, 진짜 있는 그대로만 말하자면 그렇단 거지


Had a few seizures, nigga refused to get me some sleep

발작도 몇 번 했어, 내가 잠도 잘 수 없도록 했었지


I let shit slide, I should see the sparks

모든 게 악화되어 가, 기폭제 같은 게 보고파


Now I think about my moms when I jot these songs

그러니 내 이제 이 노래들을 쓸 때도 엄마 생각을 하고


I think of certain niggas when I mention guns

총에 대한 얘기를 할 때마다 떠오르는 새끼도 좀 있고


Heavy artillery, death to enemies number one

중무장한 포병대지, 적의 우두머리에게 죽음을 안겨


Francis Ford, flows you niggas can't ignore

Francis Ford, 너네 새끼들이 무시할 수 없는 플로우


Shoppin' with them hoes you niggas can't afford

니 새끼들이 엄두도 낼 수 없는 년들과 쇼핑을 하고


Bellaire Rose, they thought I'd go gold, wouldn't sell anything more

Bellaire Rose, 놈들은 내가 50만장 정도로 그칠 걸로 봤어, 더 못 팔 거라고


They thought I'd fail, they thought I'd fold

내가 실패할 거라 여겼네, 내가 접을 거라고


Go to hell, any nigga wanna buy my soul

꺼지라고 해, 내 영혼을 사고자 하는 어떤 놈이라도


Double-M, extend my hand, I see you stumblin'

더블 M, 내 손을 뻗을게, 발이 걸리는 네 모습들


Francis Ford films budget, double-forty M's

Francis Ford 영화 제작 예산, 8천만 달러래


Godfather money, filmin' part four again

Godfather 돈, 파트 4를 다시 찍고 있네


Butterball, Magic City, so you know it's him, me

릭뚱, Magic City, 알잖아 바로 그라는 사실, 나지



[Hook]

Look at me, look at me

나를 봐, 나를 봐


Realest shit you niggas ever seen

니 새끼들이 봤던 것 중 최고 쩌는 거지


Look at me, look at me

나를 봐, 나를 봐


Look at me, look at me

나를 봐, 나를 봐



[Verse 3]

I blaze J's, fuck the Dutch slave trade

난 떨에 불 붙여, 네덜란드산 노예 섞는 건 싫은데


Fuck a net worth when I'm just trynna maintain

자산이 얼만지 알게 뭐야 x발 난 그냥 살아갈래


Tennessee, I felt like Mr. Wendal, nigga

Tennessee, Mr. Wendal이 된 기분이야, 인마


When ain't nobody starin' out that window with you

아무도 너랑 함께 창 밖을 바라봐 줄 사람이 없을 때 말이야


Obligated, surrounded, when you are often hated

짐이 지워지고, 둘러싸이지, 네가 자주 증오를 살 때


Left a bag of that dope when they flew off to Vegas

그들이 베가스로 날아가버릴 때, 마약 한 가방을 던져줬지


It was written, Mr. Jones, a different picture

It was written, Mr. Nasir Jones, 그림이 달랐을 뿐


Strong as bones like Corleones, the realest figures

Corleone가문 마냥 뼈처럼 강해, 가장 쩌는 인물들


Speakin' in native tongues, me, myself and I

모국어를 할 때는, 나, 본인 그리고 나 자신


Through Michael Rapaport eyes, it's just a lost trial

Michael Rapaport의 두 눈으로는, 그냥 그저 패소일 뿐이야

(위 라인 Native Toungues의 A Tribe Called Quest에 대한 다큐멘터리 감독)


But I see the gems, I see the stars

하지만 난 보서들이 보이네, 난 별들이 보여


Diabetes and all, your name will carry on

당뇨와 그 모든 것들, 당신의 이름은 살아갈 거야

(앞서 나왔던 A Tribe Called Quest의 Phife Dawg에 대한 라인)


I pray this legacy is what is left of me

이 유산을 나도 남길 수 있길 기도하지


Corporate cannabis givin' me leprosy

Corporate cannabis가 내 모든 고통을 잠재우지


Look at me, look at me

나를 봐, 나를 봐


Double-M, fuckin' G

더블 M 그리고 씨발 G



[Hook]

Look at me, look at me

나를 봐, 나를 봐


Realest shit you niggas ever seen

니 새끼들이 봤던 것 중 최고 쩌는 거지


Look at me, look at me

나를 봐, 나를 봐


Look at me, look at me

나를 봐, 나를 봐

신고
댓글 1

댓글 달기

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소