로그인

검색

Dr. Dre (Feat. Game & Asia Bryant) - Just Another Day

title: [회원구입불가]KanchO2015.08.16 17:15추천수 4댓글 3

Another-day-of-life_IM02_0.jpg

Dr. Dre (Feat. Game & Asia Bryant) - Just Another Day


Produced by Dr. Dre & Ron "NEFF-U" Feemstar



[Intro]

It's motherfuckin' Game time!

씹빠빠리 Game 타임!



[Verse 1: Game]

Six pounds of chronic on my grandma coffee table

우리 할머니의 커피 테이블 위엔 떨 6그램이 있어


That's how you remember it, that's how I remember it

넌 그런 것들을 기억하지, 난 그런 것들을 기억하지


Yeah, dip into the liquor store, .9 in my khaki's

그래, 술 판매점으로 들어가, 9mm 권총이 내 카키 바지에


Crips tryna get at me, my red Impala bumping like acne

Crip들이 나를 덮치려 하지, 내 빨간 Impala는 여드름 마냥 빵빵 터져

(Bump like acne는 Dr. Dre의 No Diggity 벌스 구절)


My city a trap; me been shot, robbed, stabbed, chased home, socked out

내 도시엔 약이 돌았네, 난 총에 맞고, 털리고, 찔리고, 집까지 쫓겨오고, 터지고


Jabbed by esse's, cops, degenerate niggas with rags

멕시칸 애들, 짭새들, 여자 데려다니는 타락한 놈들에게 찔려대


Disintegrate niggas went into me, dome shots like Kennedy

해체된 새끼들까지 나를 들이받았지, 케네디처럼 머리를 날리지


Slugs drippin' with Hennessey, got murderous tendencies

총알들이 헤네시와 함께 떨어지지, 살상적인 면이 있지


And if you don't know where the fuck they got me from

그리고 네가 저들이 나를 어디서 데려왔는지 x발 모른다면


Martin Scorsese when I pull out my gun

Martin Scorsese가 돼, 내가 총을 꺼내들면


Scarface, car chase, tell me how your blood taste

Scarface, 자동차 추격, 네 피의 맛을 내게 알려줄래?


Ask your baby mama, she'll tell you how a Blood taste

네 애 엄마한테 물어봐봐, Blood가 어떤 맛인지 말해줄 텐데


Basket case, still I'm back with Dre, wait I never left

사면초가 상태, 하지만 난 Dre와 함께 돌아오네, 잠깐, 난 떠난 적도 없는데


Run up in Beats, "Bitch pass the safe! Compton"

Beats에 달려들지, "x년아 금고를 내놔! Compton"


Produced by a billion in this motherfucker

이 씹빠빠리에서 10억을 만들어냈어


Still smoking, Dre we need a ceiling in this motherfucker

여전히 연기를 뿜지, Dre 우리 이 씹빠빠리에 천장 필요하지 않을까



[Verse 2: Game]

Compton!

Compton!


They're killing in this motherfucker

놈들이 이 씹빠빠리에서 죽여대고 있어


They're drilling in this motherfucker

놈들이 이 씹빠빠리에서 계집질을 하고 있어


Lock the door, they're stealing in this motherfucker

문을 잠궈, 놈들이 이 씹빠빠리에서 도적질을 하고 있어


No chains, no reins, this my home

체인 없어, 고삐조차 없어, 여긴 우리집


Nigga this hub city, no fly zone

새끼야 여긴 Hub Ciry, 비행금지구역


Niggas pull out burners

새끼들은 총들을 꺼내들어


Start breaking like turbo on ozone

일이 터지기 시작하지 마치 터보엔진에 오존

(영화 Breakin'의 등장인물 Turbo, Ozone)


Crack fiends on the back streets

코카인 쩔이들이 뒷동네에 깔렸지


Where the tracks lean and the needles lay

주사 자국, 코데인과 바늘들이 널렸네


And switchblades, if you bitch made

그리고 면도날들까지, 네년이 갱단에 들어가면


Put chili all on your Frito Lay's

네 Frito Lay's에 칠리 소스를 쳐바르네


Where we dream of Montego Bay

우리가 Montego Bay를 꿈꾸는 곳인데


But all we got is the swap meet

우리에게 주어진 거라고는 중고 시장


Where the cops meet, go bang bang

그곳에서 짭새들은 만나서 총을 쏴대


Leaves blood stains on the concrete

콘크리트 위에 핏자국을 남겨두지


And I'm the only nigga bumping Mobb Deep

그리고 나는 Mobb Deep을 듣는 유일한 새끼


Cause I mob deep down that side street

왜냐하면 난 이 길바닥을 깊숙하게 털고 다니니


I'm a West side rider, live with gats on collars

나는 West side 라이더, 양 쇄골에 총들을 두고 살아


Don't hate me, better get your dollars

날 증오하지 마, 네 돈이나 벌길 바라


I be on Rosecrans with a Glock in both hands

나는 양 손에 Glock을 들고서 Rosecrans에 있네


Leaning on that Brougham

Brougham에 기대고 선 채


Flamed up like a coke can with my name on it

내 이름이 쓰여진 콜라 캔 마냥 불 붙은 복장을 하고 있지



[Outro: Asia Bryant]

Another day in Compton, the thrill is high

Compton에서의 또 하루, 긴장감이 넘쳐나


Know somebody's watching, but I don't know why

누군가 보고 있다는 걸 알아, 하지만 이유는 몰라


Feel the fire burning, it touches the sky

불이 타오르는 걸 느끼지, 하늘까지 닿아


Feeling coming at you, I won't die tonight

너를 조여오는 걸 느낄 수 있어, 오늘 죽을 수는 없어


So I get by, I get by

그러니 나는 살아가, 나는 살아가


I get by, I get, I get by

나는 살아가, 나는, 나는 살아가


Cause it's just another day in Compton

왜냐하면 이건 Compton에서 반복되는 또 하루니까

신고
댓글 3

댓글 달기