로그인

검색

Kendrick Lamar – Backseat Freestyle

title: [회원구입불가]soulitude2012.11.10 02:51추천수 25댓글 15

Kendrick Lamar – Backseat Freestyle

 


"Bitch Don't Kill My Vibe" Outro에서, 친구가 뒷좌석의 Kendrick에게 랩을 하라고 하는 회상 장면이 나옵니다. 그 Outro를 기준으로 시점이 바뀝니다. Kendrick Lamar가 직접 이 가사는 현재의 자신이 아닌, 눈앞의 것에만 신경 쓰던 16살 때의 시점에서 썼다고 밝혔던 바 있습니다.



[Sample]

 


[Intro/Outro]

Martin had a dream

마틴 루터 킹 목사는 꿈이 있었어

(마틴 루터 킹 목사의 유명한 “I Have a Dream” 연설)

Martin had a dream

마틴 루터 킹 목사는 꿈이 있었어

Kendrick have a dream

Kendrick도 꿈이 있어

 


[Hook]

All my life I want money and power

난 평생 동안 돈과 힘, 존경을 원해

Respect my mind or die from lead shower

내 생각을 존경하지 않으면 총알 샤워를 하며 죽게 될 거야

(respect(존경)을 첫 라인의 마지막 단어, 두 번째 라인의 첫 단어로 활용)

I pray my dick get big as the Eiffel Tower

내 거시기가 에펠탑만큼 커지길 기도해

So I can fuck the world for 72 hours

이 세상에 72시간 동안 박을 수 있게(엿먹일 수 있게)

(fuck: 1. 엿먹이다, 2. 성행위하다)

(에펠탑에는 72명의 프랑스 과학자, 공학자들의 업적을 기리기 위한 이름이 새겨져 있음.)

 


[Verse 1]

Goddamn I feel amazing, damn I'm in the matrix

x, 기분 죽여줘, 이런 x, 매트릭스 안에 있잖아

My mind is living on cloud 9 and this 9 is never on vacation

내 기분은 완전 날아갈 것 같아 근데 이 9mm 핸드건은 쉬지를 않네

(행복한 기분인 한편, 핸드건 쏠 정도로 폭력적으로 변할 일도 계속 많음)

Start up that Maserati and VROOM VROOM! I'm racing

Maserati 시동 걸어 부릉 부릉! 레이싱을 하지

(Maserati: 이탈리아의 고급 스포츠카 브랜드)

Poppin pills in the lobby and I pray they don't find her naked

로비에서 알약을 까, 사람들이 그녀가 나체로 죽은 걸 발견하지 않길 기도하지

(1. 여자가 마약 과다복용으로 도중에 죽지 않기를 바란다 / 2. 엑스터시 이름 중에 나체의 여자들(naked ladies)’이라는 약이 있다고 함. 그 약 이름을 이용한 말장난일 수도 있다고.)

And I pray you niggas is hating(satan), shooters go after Judas

너네가 날 싫어하길 기도해(너네가 사탄이길 기도해), 총잡이들은 유다를 쫓아가네

(‘is hating’‘is satan’의 발음유사성으로 뒤쪽의 성경 이야기로 이어줌)

(유다: 예수의 12제자 중 배신한 제자)

Jesus Christ if I live life on my knees, ain't no need to do this

신이시여, 제가 무릎을 꿇고 (독실하게) 살았다면, 이렇게 랩을 할 필요가 없었겠죠

Park it in front of Lueders, next to that Church's Chicken

Lueders 공원 앞에 주차해, Church’s Chicken 옆쪽에

(Lueders 공원: Compton에 있는 공원. 두 장소 모두 Rosecrans가 경계에 있음)

All you pussies is losers, all my niggas is winners, screaming

너네 계집년들 다 패배자, 우린 다 승리자, 소리 질러


 

[Hook]

 


[Bridge]

Goddamn I got bitches (okay!) damn I got bitches (okay!)

x발 난 여자가 있거든 (오케이!) x발 여자가 또 있어 (오케이!)

Damn I got bitches, wifey, girlfriend and mistress

근데 x발 여자가 또 있다니까, 그러니까 아내랑 여자친구, 정부지

All my life I want money and power

난 평생 동안 돈과 힘, 존경을 원해

Respect my mind or die from lead showers

내 생각을 존경하지 않으면 총알 샤워를 하며 죽게 될 거야

 


[Verse 2]

I've got 25 Lighters on my dresser, yes sir

난 옷장에 마약 숨겨놓은 라이터가 25개나 있어, 그래

(마약 밀매자들의 수법으로, 작은 마약 봉지를 라이터 안에 숨겨 둠)

Put fire to that ass, body cast on a stretcher

네 엉덩이에 불을 붙여, 온몸이 깁스돼서 들것에 실리겠지

And her body got that ass that a ruler couldn't measure

그녀는 자로도 잴 수 없는 엄청난 엉덩이를 가지고 있어

And it make me cum fast but I never get embarrassed

그게 날 금방 사정하게 만들지만 하나도 창피하진 않아

(금방 사정하더라도 한번 더 하면 되기 때문에 창피하지 않음)

And I recognize you have what I've been wanting since that record

난 네가 내가 원하던 걸 가진 여자란 걸 알았지, 그 노래가 나올 때부터

That Adina Howard had pop it fast to impress her

Adina Howard의 그 노래가 그녀에게 순식간에 꽂혔을 때부터

(Adina Howard: 1990년대 중반 섹슈얼한 노래들로 인기를 끌던 여가수)

She rollin' I'm holding my scrotum and posing

그녀는 (약 땜에) 뿅 갔어, 난 내 x알을 쥐고 포즈를 잡지

This voice here is golden so fuck y'all I goes in and

여기 황금 목소리가 있잖아, 그러니까 다 x까라고 내가 들어갈 테니

(golden voice: 1. 성우 같은 깊고 울림 있는 목소리 / 2. Kendrick의 목소리가 돈을 엄청 벌어다 줌을 나타내는 비유)

 


[Hook]

 


[Bridge]

Damn I got bitches, damn I got bitches

x발 난 여자가 있거든 (오케이!) x발 여자가 또 있어 (오케이!)

Damn I got bitches, wifey, girlfriend and mistress

근데 x발 여자가 또 있다니까, 그러니까 아내랑 여자친구, 정부지

All my life I want money and power

난 평생 동안 돈과 힘, 존경을 원해

Respect my mind or nigga...

내 생각을 존중하지 않으면 인마..

 

 

[Verse 3]

It's go time

이제 갈 시간이야

I roll in dough with a good grind

난 열심히 일해서 돈을 겁나 벌어 (잘 빻아서 반죽을 잘 돌돌 말아)

And I run at ho with a baton

그리고 바통을 가지고 여자를 꼬시지

(앞에서 말한 반죽을 말아 만든(돈 벌어서 만든) 바통’, 즉 돈)

That's a relay race with a bouquet

그건 부케를 들고 하는 릴레이 경주야

(달리기 경기에서 1위를 하면 부케를 받음 (이미 1등을 따놓고 달린다는 뜻) / 여자들이 결혼식에서 다음 결혼할 사람에게 부케를 던지는 풍습, 다들 켄드릭을 남편으로 맞고 싶어 부케를 들고 경주하며 쫓아 옴)

They say, "K, you goin' marry mines?"

걔넨 “Kendrick, 저랑 결혼할 거죠?”라고 물어

Beeotch! (no way) Beeotch! (no way)

x년아! (안 돼) x년아! (안 돼)

Beeotch! (no way) Beeotch!

x년아! (안 되지) x년아!

OK, I'm never living life confined

OK, 난 절대 (결혼으로) 갇힌 삶을 살진 않을 거야

It's a failure. Even if I'm blind

그건 실패한 삶이거든. 내가 눈이 멀었어도

I can tell ya who what when where how

(나 대신) 누구한테 언제 어디서 어떻게

To sell ya game right on time

작업을 걸어야 하는지는 제때 말해줄 수 있지

(유명한 사람과 결혼해서 편하게 살아 보려는 여자의 수작이 자신에게는 안 통하지만, 통할 만한 다른 사람은 눈이 안 보여도 딱 적절하게 안내해줄 수 있다는 뜻)

Beeotch! (go play) Beeotch! (go play)

x년아! (저리 가서 놀아) x년아! (저리 가서 놀아)

Beeotch! (go play) Beeotch!

x년아! (저리 가서 놀라구) x년아!

I look like OJ, killing everything from pussy to a mothafuckin' Hit-Boy beat

OJ Simpson 같지, 그년 거시기부터 x발놈의 Hit-Boy 비트까지 싹 죽여 버리거든

(OJ Simpson: 자신의 아내, 그리고 그녀와 불륜 관계에 있던 웨이터를 동시에 살해한 용의자로 지목되었으나 무죄로 풀려난 바 있는 미식축구 선수 출신 영화배우.)

She pussy poppin' and I got options like an audible, I be

얘는 엉덩일 엄청 흔들어대 난 시킬 체위가 많지,

C-O-M-P-T-O-N, I win then ball at your defeat

C-O-M-P-T-O-N 난 이기고 패자들 앞에서 파티해

C-O-M-P-T-O-N, my city mobbin' in the street, yellin'

C-O-M-P-T-O-N, 이 도시는 거리에서 뭉치지, 외쳐

 


[Hook] + [Bridge]

 

[Intro/Outro]



신고
댓글 15

댓글 달기