로그인

검색

Big K.R.I.T. (Feat. Rico Love) - Pay Attention

title: 왕MHY2015.03.01 21:21추천수 1댓글 1



Big K.R.I.T. (Feat. Rico Love) - Pay Attention

[Intro/Bridge: Rico Love]
Came in with all this money
이 돈을 다 들고 여기 왔어

I know that they all want it
걔네 전부 이걸 원하는 걸 알아

But you're the one who gets it
하지만 오직 너만 가질 수 있는 거야

Should've paid more attention
조금 더 관심을 가졌어야 했는데

I should be paying more attention to you  (x4)
너한테 더 많은 관심을 쏟아야겠어

[Verse 1: Big K.R.I.T.]
Shit, smoke and mirrors, dollar bills
젠장, 연기와 거울, 지폐
(smoke and mirror : “진실의 은폐”를 가리키는 표현. 스트립 클럽의 무대에 말 그대로 연기와 거울들이 있지만,  스트리퍼들이 자신이 제일 섹시해 보이려고 사람들을 ‘현혹'한다는 뜻이 될 수 있음)

Flexin' for no reason, get it how you live
아무 이유 없는 자랑질, 네가 어떻게 사는지 잘 알았어 

Crack a seal, bottle poppin' on another level
난 좀 다른 레벨에서 호일을 커팅하고, 병을 따

Red Light Special, she ain't selfish, workin' with no discretion
Red Light Special, 그녀는 이기적이진 않지만, 일할 때엔 그 무엇도 신경 쓰지 않고 과감해
(TLC의 곡 Red Light Special에 대한 레퍼런스)

Twistin', turnin', my mind blown and her mind gone
그녀가 몸을 비틀고, 돌리고, 난 완전 넋이 나갔고, 그녀는 취한 채 정신이 멍해졌네

She slow rollin', ain't no ho in her time zone
그녀가 천천히 몸을 움직여, 그녀의 시간에는 그 어떤 년도 없네

Face right, stage lights turn her out
제대로 표정을 짓고, 조명이 그녀를 느끼게 해

Act like she the only one in here
마치 이곳에 그녀 혼자 있는 듯 행동해

That can twerk for real and that's without a doubt
제대로 트월킹을 하는 건 그녀뿐, 이건 의심의 여지도 없지

Like damn, DJ, run that back
이건 막, 젠장, DJ, 그거 다시 틀어봐

I think that was her song and she don't know how to act
내 생각엔 그건 그녀를 위한 노래였어, 걘 어떻게 행동할지 모르고 있어

Like damn, all night, I been with it
이건 막, 젠장, 밤새도록, 난 함께 했지

All night she been gettin' it, all night she been winnin'
그녀는 밤새도록 춤춰댔고, 밤새도록 돈을 쓸어담았지

[Hook x4: Rico Love]
I should be paying more attention to you
너한테 더 많은 관심을 쏟아야겠어

(More attention to you, I should be paying more attention to you)
(더 많은 관심 말이야, 난 네게 더 많은 관심을 쏟아야만 해)

[Interlude (Over 1st half of Hook): Big K.R.I.T.]
All this money being thrown
네게 뿌려진 이 모든 돈

All these lights shinin'
여기에 빛나는 모든 조명

Don't none of that shit outshine you
그 아무도 너를 뛰어넘게 하지는 마

Ya already know, let go
너도 이미 알고 있잖아, 가자

[Hook 2 (x2) (Over 2nd half of Hook): Big K.R.I.T.]
Toot it up, turn ya out
엉덩이를 흔들어, 제대로 한 번 느껴봐

Show out when you show up
넌 한 번 나서면 제대로 보여주잖아

Show out when you show up
넌 한 번 나서면 제대로 보여주잖아

Show out when you show up
넌 한 번 나서면 제대로 보여주잖아

[Verse 2: Big K.R.I.T.]
(Came in with all this money)
여기 이 돈을 다 들고 왔어

And everybody know it, chain still glowin'
모두가 다 알고 있지, 체인은 여전히 빛이나

Kick it with my folk that ain't been here before
여기 처음 오는 친구놈들과 같이 왔어

Thought I seen everything I can see on the low
아주 깊숙한 곳까지 다 봤다고 생각했었어

Wish I seen from the door that you the best of the best
입구에서부터 네가 최고 중의 최고란 걸 볼 수 있었으면 좋았을걸

Make a broke motherfucker thumb through a check
넌 거지새끼조차 수표를 휙휙 넘기게 하네

I ain't really trippin' on ya homegirl, she was in her own world
난 진짜 네 친구한테는 신경도 안 쓰고 있었어, 그녀는 자기만의 세계 안에 있었거든

Shawty, I'm just hopin' you next to show up and show out
예쁜 그대, 네 차례가 얼른 와서 제대로 된 걸 보여줬으면 해

Ya make it hard for me just to roll up and roll out
너 때문에 그냥 가볍게 왔다가 가버리는 게 힘들어

To be honest
솔직히 까놓고 말해서

You the type of chick a nigga search for when he have to go out
너는 남자 놈이 좋아할 수밖에 없는 타입이야

Spotlight, night life, live in V.I. every weekend
스포트라이트, 밤 문화, 매주 VIP 룸에서 살아

I ain't trippin' on a busta that really ain't nothin'
난 x나 별로인 걔한테는 신경을 하나도 안 쓰고 있었어

I'm hopin' you down for the creepin'
네가 나와 함께하는 둘 만의 비밀스러운 밤을 원하고 있기를 바라

Like damn, super throwed, kill the pole
이건 막, 젠장, 완전 취했어, 봉을 조져놓네

The whole club had to show you love the way you toot it up and get it off the floor
네가 엉덩이를 흔들고 봉에 올라타는 방식은 클럽 안의 모든 사람이 찬사를 보내야만 할 정도야

Like damn, tell me you know you the greatest
이건 막, 젠장, 너도 네가 갑인 걸 안다고 말해줘

Ain't a chick in the V.I.P. that can shine like this, baby girl, you know you made it
V.I.P 룸에 있는 그 어떤 여자도 이토록 빛날 수 없지, 자기, 네가 최고란 걸 너도 알 거야

[Hook + Interlude] + [Hook 2]

[Bridge]

[Interlude 2 (Over Bridge): Big K.R.I.T.]
I ain't trippin' on this shit I got right here
난 이거 x도 신경도 안 쓰고 있었다고, 난 바로 이곳에 왔어-

Just tryna make it happen in the club, ya feel me?
클럽 안에서 뭣 좀 해보려고 온 거야, 내 말 알지?

But you the baddest chick in this motherfucker
근데 네가 이 x같은 곳에서 제일 죽여주는 년이잖아 

I was slippin' but I'm here now, what happening?
난 별로 신경도 안 쓰고 있었어. 하지만 지금 내가 여기에 있고, 이제 무슨 일이 일어날까?

Let go, let go, let go, let go
가자, 가자, 가자, 가자

[Hook 2]

[Hook] (x2)
신고
댓글 1

댓글 달기