로그인

검색

Keyshia Cole (Feat. Lil Wayne) - Enough Of No Love

title: 왕MHY2012.08.04 13:52댓글 0

I admit that you almost had me
인정해, 너는 날 거의 사로잡았어

I admit I was almost crazy
인정해, 내가 거의 미쳐있었단 걸

Had me thinkin' 'bout callin' that bitch at night
넌 내가 밤중에 그 년에게 전화할 생각을 하게 만들었어

And let her know where she can come and meet me
그 년이 어디로 나를 만나러 와야 할 지 알려줄 생각을 했어

But it's cool, I'mma be a lady
하지만 난 괜찮아, 나는 숙녀이니깐

She think she cute but she don't phase me
그녀는 자기가 귀엽다고 생각하는데, 나한테는 아무런 영향도 주지 못해

And if you knew about all of this good love you'll be missin' out on
만약 네가 이 사랑에 대해 알고 있었다면, 넌 엄청나게 후회하게 되겠지

You wouldn't have played me
나를 갖고 놀지 않았을 텐데 

Can't say I'm not hurt
내 마음이 아프지 않다는 말은 못하겠어

I'll be damned if I'm broken
만약 마음이 온통 부서진다면, 나는 완전히 망쳐지겠지

What we had is now hers
우리가 가졌던 것은 이제 그녀의 것이네

Let her know she can have it
그녀가 가져도 좋다고 전해줘

Cause I-I can't stay here, if there's no love
왜냐하면 난 여기에 머무를 수 없으니깐, 사랑이 없다면 말이야

Yeah I-I can't stay here, cause I've had enough
그래, 난 여기에 머무를 수 없어, 왜냐하면 난-

Enough of no love, enough of no love
-사랑받지 못한다는 것은 이제 충분하니깐

No love!
사랑이 없어!

And I admit that I thought about creeping
인정할게, 다른 남자와 뒤엉켜 하룻밤을 보낼 생각을 했어

So you could get a dose of how I feel
내가 어떤 느낌이었는지 너도 똑같이 느낄 수 있도록 말이야

Cause our hearts can never seem to break even
우리의 사랑은 절대로 깨지지 않을 것처럼 보였지

But what's the use, I'd rather pack it up and leaving
하지만 다 소용없네, 모든 짐을 싸고 너를 떠나는게 낫겠어

Cause here we are again, cause you're wrong again
왜냐면 우린 다시 원점으로 돌아왔잖아, 넌 또다시 잘못을 저질렀어

Quit tryin' to tell me that you love me
날 사랑한다는 소리는 이제 집어치워

Cause your actions say another thing
너의 행동은 다른 말을 하고 있잖아


Can't say I'm not hurt
내 마음이 아프지 않다는 말은 못하겠어

I'll be damned if I'm broken
만약 마음이 온통 부서진다면, 나는 완전 망쳐지겠지

What we had is now hers
우리가 가졌던 것은 이제 그녀의 것이네

Let her know she can have it
그녀가 가져도 좋다고 전해줘

Cause I-I can't stay here, if there's no love
왜냐하면 난 여기에 머무를 수 없으니깐, 사랑이 없다면 말이야

I-I can't stay here, cause I've had enough
난 여기에 머무를 수 없어, 왜냐하면 난-

Enough of no love, enough of no love
-사랑받지 못한다는 것은 이제 충분하니깐


[Lil Wayne]
Why you worry 'bout that other ho
왜 넌 다른 년에 대해서 걱정을 하는 거야

Cause that other ho ain't worry 'bout another ho
그 '다른 년'은 다른 년 걱정을 안 하는데 말이야

Yeah, you say it's over but you still fussing
그래, 너는 다 끝났다고 말하지만, 여전히 내 욕을 하고 다니네

You just clumsy, always tripping over nothing
너는 너무 어설퍼서 항상 아무것도 아닌 일에 걸려 넘어져(화를 내)
>>clumsy : 걷는 모양새가 어수룩해서 금방이라도 넘어질 듯하다
trippin' : 몹시 화를 내다 혹은 발을 헛디뎌 넘어지다로 해석 가능

That other bitch is just that other bitch
그 '다른 년'은 그저 다른 년일 뿐이야

I give her space and give you the mother ship
그 년에게는 거리(space; 둘 사이의 공간)를 두고, 너에게는 우주선 모함을 주지
>> space와 space ship을 이용한 word play
그 년에게는 거리감을 주고, 당신에게는 값비싸고 거대한 우주선 모함을 주고..

We can't let her tear down what we built
그녀가 우리가 쌓아올린 것들을 무너뜨리게 할 수는 없어

I told you if you ride or die then I'll be your seat-belt
네게 말했지, 만약 네가 날 위해 무엇이든 할 수 있다면 난 너의 안전벨트가 되어 줄거야-

In sickness and in health for rich poor and I stay rich
-아플 때나 건강할 때나 부유할 때나 가난할 때나. 나는 항상 부유하지만

But love is a bitch and bitches ain't shit
사랑은 x같고 여자들은 아무것도 아니야

And I'm riding with a girl name Keisha, smoking on kesh
난 Keisha라는 여자와 함께하고 있어, Kesh(=Kush/Keisha)를 피우면서 말이야


Cause I-I can't stay here, if there's no love
왜냐하면 난 여기에 머무를 수 없으니깐, 사랑이 없다면 말이야

I-I can't stay here, cause I've had enough
난 여기에 머무를 수 없어, 왜냐하면 난-

Enough of no love...
-사랑받지 못한다는 것은 이제 충분하니깐
신고
댓글 0

댓글 달기