로그인

검색

Ab-Soul - Tree Of Life

title: [회원구입불가]YoungDass2014.08.05 17:55댓글 4


Title : Tree Of Life
Aritst : Ab-Soul
Produced by Curtiss King


Ab-soul - Tree Of Life


[Intro]
Quiero vivir como los árboles
나는 나무처럼 살고 싶다

Breathe easy!
숨 내쉬고!

Trees, trees, trees
나무처럼, 나무처럼, 나무처럼

Soul!
나는 소울!

I just wanna, I just wanna
난 그저, 난 그저

LT3 shit, nigga, look
LT(Longterm Mentality)3이라고 인마, 봐


[Verse 1]
I just wanna live like the trees
난 그저 나무들처럼 살고 싶어

Shoot the breeze, stay around some leaves, you nah mean?
산들바람을 느끼며, 나뭇잎들에 둘러싸여서, 무슨 말인지 알아?

But I'm about to go on tour
하지만 난 이제 투어를 돌아야 해

Can't wait for wind, pollination to plant my seeds in the soil
얼른 바람을 느끼고 싶어, 내 식물에게 물을 주고, 내 씨앗들을 땅 속에 심고

Around '07 TDE struck oil
대충 07년쯤부터 TDE는 양분을 받았지

It's my turn, Mr. LongTerm of turmoil
그렇다면 이젠 내 차례야, 바로 소란스러운 미스터 Long Term
*LongTerm 시리즈는 앱소울의 믹스테입 시리즈

I'm holdin' up the terminal takin' flicks
난 터미널에 잠깐 들렸는데 플래시 세례를 받아

I'm irritated but they're the reason that I'm gettin' rich
조금 짜증나기도 하지만 내가 점점 더 부자가 될 수 있는 이유니까 뭐

Cheese, give me an upgrade, see
치즈 포즈를 취해 주고, 내 삶을 업그레이드 시키지, 보라고 

Then I'll be on my way, I'm on my way to NYC
그 다음엔 내 갈 길을 갈 거야, 난 이제 뉴욕으로 향하고 있다고

Last time I was there I swear I sold out SOBs
내가 마지막으로 거기에 갔을 땐 SOB 클럽을 매진시켰다고

In Times Square with my circle of G's, you nah mean?
타임 스퀘어에서 내 친구들과 함께 말이야, 무슨 말인지 알아?

You shoulda never gave us niggas money
너네들은 우리들에게 돈을 주지 말았어야 했어

We comin' for everything, you nah mean?
이제 우리는 다 쓸어버리려 한다고, 무슨 말인지 알겠어?

Fuck you niggas with your hands out
너네 새x들 엿이나 먹어 너네 손도 치우라고

Suck my third leg while I branch out
내 세번째 다리나 빨아 내 가지가 뻗어나갈 동안 말이야


[Hook]
Cause I just wanna live like the trees
왜냐면 난 그저 나무들처럼 살고 싶거든

Shoot the breeze, stay around some leaves, you nah mean?
산들바람을 느끼며, 나뭇잎들에 둘러싸여서, 무슨 말인지 알겠어?

But this money got me on the run
하지만 여기 돈더미는 날 뛰게 하지

And it don't grow on trees, I'm tryna get me some
그리고 이건 나무에서 자라나는게 아냐, 난 나를 위해 버는 중이야

Get me some, get me some, some, some
나를 위해 버는 중이야, 나를 위해 버는 중이야, 나를 위해, 나를 위해

Get me some, get me some, some, some
나를 위해 버는 중이야, 나를 위해 버는 중이야, 나를 위해, 나를 위해

Get me some, get me some, some, some
나를 위해 버는 중이야, 나를 위해 버는 중이야, 나를 위해, 나를 위해

Shit don't grow on trees, breathe easy!
이건 나무에서 자라나는게 아니라고, 숨을 내쉬어!


[Verse 2]
I got most of you mothafuckas stumped
나는 너네 새x들 대부분을 깔아뭉갰어

Rap like I go to church with work in the trunk
마치 교회에 다니는 듯한 이야기를 뱉다가도 더러운 이야기도 하지

Lord forgive me but my pennies turnin' into dubs
신이시여 절 용서해 주세요 왜냐면 내 동전들이 마약들로 바뀌고 있으니까요

I'm losin' my sense, they say I changed up
난 감을 잃고 있어, 사람들을 말해 내가 변했다고

And I don't feel no different, I'm still the same nigga
그런데 난 뭐가 변했는지 모르겠어, 난 여전히 똑같은 새x라고

Maybe my brain's bigger, gettin' brains quicker
아마 내 뇌가 조금 커졌을지도 모르겠어, 여자들이 입으로 더 잘해주게 되었거든(brain)

Used to cop a little deuce
예전에는 돈이 없어 아낄 수밖에 없었지만

Now I cop a whole case of Actavis to give Sprite stock a boost
이제 난 액타비스 한 통을 다 사이다랑 섞어먹는다고
*시접과 린(Lean)의 재료

Ab-Soul, yeah I'm gettin' loot
앱 소울, yeah 난 돈을 벌지

Bitches walkin' bow legged out my dressin' room
여자들은 내 드레싱 룸에서 오 다리를 하고 나가?

Was at the Travelodge but now we at the W
길거리 모텔과 같은 쓰레기 숙박이 아닌 W 호텔로 가

Just to shower, be out in an hour, I got shit to do
그냥 샤워만 하려고 말이야, 한 시간 후에 나갈 거야, 난 할 일이 많거든

Plenty empty Backwood packs in your face
Backwood(시가 종류) 빈 봉지 쓰레기를 네 얼굴에 던져 주고

And my backpack more OG than your hood, dang
내 백팩은 네 동네보다 더 쩐다고(OG는 마리화나를 언급), 젠장

Hey, can't live without the Benjamins
Hey, 지폐 없이는 살 수가 없는 거야

But I'm interested in photosynthesis
하지만 난 광합성에 더 관심이 있지


[Hook]


[Bridge]
Me and she sittin' in a tree
나와 그녀는 나무 위에 앉아

K.I.S.S.I.N.G
ㅋ.ㅣ.ㅅ.ㅡ.ㄹ.ㅡ.ㄹ.ㅎ.ㅐ

First comes love, then comes marriage
사랑이 우리에게 찾아오고, 그 후엔 결혼에 골인할지도 몰라

Fuck that! I'm just tryna get up in your panties
닥쳐! 난 그냥 네 팬티 속이 궁금할 뿐이야

Where the trees, trees, trees
나무는 어디에 있는 거야, 어디에, 어디에, 어디에

Where the trees, trees, trees, trees
나무는 어디에 있는 거야, 어디에, 어디에, 어디에

Burn the mothafuckin' trees, trees, trees, trees
x발 나무들을 태워 버리라고, 나무를, 나무를, 나무를, 나무를

With the trees, trees, trees, trees
나무와 함께, 함께, 함께, 함께


[Interlude: Joey Bada$$]
It's still world domination
여전히 세계 정복이라고

Keep a Backwood and a mothafuckin' eighth and
Backwood 시가와 x발 항상 1/8온스의

Always got the trees, so what the fuck you mean
마리화나(tree)를 가지고 다니지, 그러니 x발 무슨 소리인지 알겠어

I ain’t about to rise to the top with my fuckin' team
난 내 팀이랑 함께 x나 최고가 되어버리겠다는 말이 아니야

Nigga it's still world domination
새x야 여전히 세계 정복이다

Keep a Backwood and a mothafuckin' eighth and
Backwood 시가와 x발 항상 1/8온스의

Always got the trees, so what the fuck you mean
마리화나(tree)를 가지고 다니지, 그러니 x발 무슨 소리인지 알겠어

I ain’t about to rise to the top with my fuckin' team
난 내 팀이랑 함께 x나 최고가 되어버리겠다는 말이 아니야


[Verse 3]
Heaven ain't far Curtiss, it ain't far at all my nigga
천국은 여기 Curtiss에게 먼 곳은 아니지, 내 모든 친구들에게도

Check, Joey I know I told you, quote it in a verse
봐, Joey 나도 알지, 말했잖아, 벌스에 넣었지

But we called it the third eye when it could really be the first
하지만 우린 그걸 세 번째 눈이라고 불러 그게 실제로는 제일 중요할 지도 몰라

Wha gwan Jah no rassclat me
안녕하세요 신이시여, 부디 절 엿먹이지 마세요

I took it to heights these parasites can't see
난 덩치가 컸고 여기 기생충 새x들은 보지도 못 해

Rarely do I bark, hope you get the analogy
난 거의 짖지 않아, 대충 이해했길 바래

Top Dog embarkin' on the whole industry
탑 독, 우리가 이 씬 전체를 먹어버리려 하고 있어

Niggas get to bitin', I be like breathe easy!
새끼들은 물리기 시작하고, 난 그냥 숨을 쉬겠지!

Your cardiovascular isn't fast enough
네 심장 박동은 충분히 빠르지가 않다고

I'm Canibus smokin' cannabis, sippin' Actavis
난 캐나비스(마리화나)를 피우는 캐니버스 같지, 액타비스를 마시고

Before the Mathers diss I used to work at Magic Disk
에미넴이 디스하기 전에 난 매직 디스크 가게에서 일했다고
*캐니버스는 에미넴과 디스전을 벌인 적이 있음

With a dollar and a dream, why you think money is green?
지폐들과 꿈이라면, 왜 돈이 초록색인지 생각해 봤어?

Color of vegetation, the most important thing
식물의 색이잖아, 제일 중요한 것

Trees
바로 나무들

[Outro]
Gimme some, gimme some
내게 줘, 내게 줘

Gimme some, gimme some
내게 줘, 내게 줘

Gimme some,gimme some
내게 줘, 내게 줘
신고
댓글 4

댓글 달기