로그인

검색

Rick Ross (Feat. Gucci Mane) - MC Hammer [회원 해석]

Black Star2014.05.02 21:21추천수 1댓글 0


Rick Ross (Feat. Gucci Mane) - MC Hammer [회원 해석]



[Hook: Rick Ross]
My gun dirty, my brick clean
내 총은 허가 되지 않았지만 내 코카인들은 허가 되었지

I'm riding dirty, my dick clean
운전은 더럽게하지만 나의 자x는 깨끗해

She talk dirty, but her mouth clean
그녀는 말은 더럽게 하지만 입은 깨끗해

Bitch, I'm MC Hammer, I'm about cream
썅년아 난 mc해머야, 돈을 벌지

I got 30 cars, whole lot of dancers
나는 차가 30대나 있고 많은 댄서들을 가지고 있지

I take them everywhere, I'm MC Hammer
mc해머처럼 그들을 데리고 어디든지 갈 수 있어 (90년대의 mc 해머의 삶과 자신의 삶을 비교)

Started selling dope, I'm too legit to quit
코카인을 팔기 시작했고 이제는 그만둘 수가 없어

When it's hammer time, I'm pulling out the stick
해머(총을 의미) 타임이 시작되면 총을 쏠거야

[Verse 1: Rick Ross]
I'm at the car lot, I'm going broke
난 또 차를 구입하러 왔고 파산할 수도 있어 (예전에 mc hammer가 그랬던 것처럼 과도한 지출로 파산함)

I pay for 5, they front a couple mo
난 5대나 샀지만 딜러는 나에게 더 살것을 권해 (그가 돈이 많다는 것을 알기에)

I take them home, like I do my hoes
그애들을 집으로 데려와(자동차들) 그애들을 돌봐줄 것거야

I dress them up, I buy them clothes
그애들을 치장하고 옷도 사줘 (자동차를 꾸민다)

Glass slippers, I gas hoes
그애들에게 유리구두를 선물해 (값비싸지만 금방 없어질 수 있는)

Now she's acting brand new on you assholes
이제 모든 준비가 끝났어 (원나잇을 원하는 여성처럼 모든 치장을 끝내고 나갈 준비가 되었다)

Limousines, I did that
리무진 역시 그래

Two door coupes, boy I live that
투도어 쿠페도 있지

My top back, I'm circumcised
컨버터블들도 있고 이제 여자를 만나러 갈 일만 남았어

I pull it back, just to go inside
그 여자애들을 열고 들어가기만 하면 돼

She thinking Phillipe's, I'm thinking Wing Stop
그냥 나가서 그녀들과 즐기기만 하면 되지.

Fiending lemon pepper, I got my thing cocked
나는 지금 달궈졌어, 당장 준비가 되었어. 

Black batmobile, it's only new Ferrari
검정 배트 모빌 이건 새로운 페라리

It's called Scaglietti, one button like a Atari
이것은 612 스칼레티, 아타리 2600처럼 버튼하나만 있지

I'm just advising, my profit is rising
난 그저 조언할뿐인데 내 이익은 늘어가

Niggas buying stocks in a nigga like I'm Verizon
사람들은 나에게 투자하고 나는 베리존에 있었던 것처럼 엄청나게 벌어들여

[Hook]

[Verse 2: Rick Ross]
I cop the Porsche, I was so ecstatic
포르쉐를 사서 아주 신났다

100 grand a day my operation is so elaborate
 하루에 10만달러식 벌고 아직도 열심히 일해

Credit card scams, that was for the faggots
신용카드 정보확인, 이건 씹게이들이나 하는 것

Mother fuck window shopping boy I gotta have it
윈도우쇼핑(아이쇼핑) 조까 걍 다 살거야

Now my shit be booming all across the atlas
내음악은 전세계로 퍼져나가

Gucci Pucci money long, now we call him Alex
Gucci pucci (MMG의 메니저이자 CEO)는 돈을 많이 벌어서 우린 그를 알렉스라 불러

Had to move from Davie, cuz that shit went local
Davie(미국의 한 지역)를 떠나야 해 이 지역은 문제가 있어 (약물 판매에 관한)

Pick up the mansion and I sat that bitch back down in Boca
Dade County에 있는 멘션에서 떠나 Boca Raton로 집을 옮겼지

My baddest bitches Latin, but they call me loco
라틴 아메리카 출신의 죽이는 년들은 날 로꼬 (스페인어로 미친놈)라고 불렀지

Till I fuck them in the ass out in Acapulco
내가 멕시코의 Acspulco 지역에서 그녀와 애널을 하기 전까지 

I'm thinking money, every moment thinking money
나는 항상 돈만 생각해

I bust a nut then I'm back to thinking money
신나게 놀고 나면 다시 돈을 벌 궁리하지

My wrist froze, my mind blown
손목에는 보석이, 정신이 날아갈것같군

Her mouth slow, my eyes closed
그녀의 입은 느리고(구강성교)내 눈은 감겨

You gotta judge a man by his principles
넌 그의 원칙에 따라 사람을 판단하지

Teflon don, I am invincible
Teflon Don, 내가 최고야



[Hook]

[Verse 3: Gucci Mane]
Diamonds moving on my chest, wanna Hammer dance
내 가슴의 다이아몬드가 해머 댄스를 추길 원해

Seventy grand make my jeans sag like some Hammer pants
주머니에 있는 70만 달러는 내 청바지를 mc해머의 배기 팬츠 모양을 만들지

Ambulance, ambulance, 911, 911
긴급상황 911

It’s Gucci Mane, yea that’s my name, I’m going dumb, going dumb
난 구찌마인, 그래 그게 내 이름, 난 멍청이가되가고이써

Blowing up, blowing up, blowing up, blowing up
날아가, 날아가, 날아가, 날아가

I’m like MC Hammer, I put that on my grandma
나는 mc해머처럼 그들을, 내 할머니에게 연결해 줄거야

I ride through East Atlanta, in my new Ferrari
나의 새로운 페라리를 타고 나의 고향인 East Atlanta로 가

It’s a 458, if you don’t have one, sorry
458, 네가 없는거라면 미안.

I’ll let you borrow mine, I think I’m MC Hammer
하나 빌려줄까, 내 생각에 난 mc 해머야

I never borrowed jewelry, I’m tipping naked dancers
나는 보석들을 빌리지않고 스트리퍼들에게 팁을 주지

It’s an occasion, a celebration, at Central Station
이것은 Central station(아틀란타의 나이트클럽)에서는 흔한일이지

With Haitian hoes and Jamaicans, I’m trying to make it
아이티 사람과 자메이카 사람 둘다 내꺼다  (Gucci의 두 여자 친구의 국적)

Old school, wanna race it? We can test it
니 오래된 차와 한번 붙어볼까? 생각있음 말해

I’m flexing, I’ll leave a sucker eating dust for breakfast
난 여유있어, 새끼들을 아침 식사로 남겨둬야지 ( 너따위는 상대도 되지 않는다)

So expect the unexpected
상상도 못할 일이 벌어질 거야

I’m well connected
나는 모든 준비가 되어있어

I’m MC Hammer 150 on the guest list
나는 손님 명단에 있는 mc해머 150이야 

Gucci!
구찌!

[Hook]
신고
댓글 0

댓글 달기