50 Cent - Hold On
[Verse 1]
I woke up this morning, this is insane
난 오늘 아침에 일어났는데 말이지, 미쳤지
Rich as a motherfucker, and ain't much changed
씹빠빠리 x나게 돈 넘쳐, 그런데도 바뀐 건 별로 없지
Open my eyes, no suprise, I'm with a different bitch
내 두 눈을 떠, 놀랄 것 없어, 다른 x년이랑 있는 거지
Different day, different ass, different tits
날이 바뀌고, 궁뎅이가 바뀌고, 젖꼭지가 바뀌지
Strap under my pillow, I don't want the jit
베개 밑에는 총을 둬, 어린 놈들이 깝치는 건 싫지
I'm not supposed to do this shit, but I forget
나 xx 이러면 안 되는 건 알고 있지, 하지만 잊을래
The true principles of life are supply and demand
삶의 진정한 규칙이란 건 공급과 수요이기에
Guess if you never sold dope it's hard to understand
네가 약을 팔아 본 적이 없다면 이해하기 힘들 거란 건 아네
My man got knowledge of self, at my back God
내 친구는 자신을 알고 있네, 내 뒤에는 신이 있어
(He who knows himself knows God에서 유래한 듯 / 자신을 인식하는 자가 신을 인식)
Find out today's mathematics when that Mac go off
그 총이 발사될 때 오늘의 수학을 알게 되는 것이야
My temper volatile, grew up a violent child
내 성질은 변덕스러워, 폭력적인 아이로 자랐어
Fuck a boy scout, I air your ass out
보이스카웃은 xx, 네 놈 몸뚱이를 날려
Nigga, nice chain, dice game, try your luck
새끼야, 체인 좋네, 주사위 게임, 운을 빌어봐
Shoot a couple head cracks, leave wipe you up
4-5-6 내는 애들 머리를 갈기네, 판돈은 내가 쓸어
(주사위 게임 레퍼런스 / 위 라인에서 이어짐)
I'm a fly nigga, my denim vintage
난 잘나가는 새끼야, 내 청바지 멋지지
Gold medal around my neck like I won the Olympics
올림픽에서 우승한 마냥 목에는 금메달을 달고 다니지
[Hook]
We came from nothing, now they saying we straight
우린 무에서 왔지, 이제 사람들이 우리 멋지다지
Nigga, hold up, hold on
새끼야, 잠깐, 기다려
Hold on
기다려
These niggas, they watching every dime we make
이 새끼들, 놈들은 우리가 만드는 돈을 보고 있네
Hold up, hold on
잠깐, 기다려
Hold on
기다려
[Verse 2]
We want that deluxe apartment in the sky with a clear view
우리는 전망이 탁 트인 고급 고층 아파트를 원하고 있어
Instead we get the D's in the rear view
그런데 대신에 차 뒤에 짭새가 달라 붙어
We learn to play the game how it's supposed to be played
우리는 게임을 어떻게 풀어가야 하는지를 배우게 되지
And so you know, you violate, you supposed to be sprayed
그러니까 너도 알잖아, 룰을 어기면, 너는 난사를 당하게 되지
It's not a big deal to me, stay calm
나한테는 아무것도 아니지, 진정하라
I'll shoot the shit out of a nigga, then call it Barrel Bonds
새끼를 완전 개걸레로 만들어버리잖아, 그게 바로 Barrel Bonds
(총열 본드 / 제임스 본드)
But, if I don't do this shit myself, bet I'll get it done
하지만 이것을 내가 직접 하지 않으면 xx, 내가 끝을 낼 거야
Shit on my nigga, you shit on me, we of one
내 친구한테 지랄하면, 나한테 지랄하는 거지, 우린 하나
Used to do graffiti, now look we major
그라피티나 하고 있었지, 이제 우리는 메이저
Don't make me write my name across your face with a razor
면도날로 네 면상에다가 내 이름을 새기게 하지는 마
Re-Up, new joke, they say this sample the bomb
약을 다시 채워, 새로운 농담, 이 샘플이 작살난단다
This shit can take a two and we cut this bitch with a one
이거 하나가 2인분은 하는데 우리가 이 xx년에게 작별을 고하며 잘라
Watch the fiends stand in line for the potency
쩔이들이 그 효능 때문에 줄 서있는 것을 보겠니
No lactose involved, pure propo(?) leaf
락토스 따위는 넣지도 않았어, 완전 순수한 잎
You can sniff that or cook that to my belief
너는 날 믿고 코로 당기든 지 요리하든지 하면 되지
That money coming in like we run the streets
우리가 길바닥을 굴려먹는 마냥 돈이 들어오지
[Hook]
We came from nothing, now they saying we straight
우린 무에서 왔지, 이제 사람들이 우리 멋지다지
Nigga, hold up, hold on
새끼야, 잠깐, 기다려
Hold on
기다려
These niggas, they watching every dime we make
이 새끼들, 놈들은 우리가 만드는 돈을 보고 있네
Hold up, hold on
잠깐, 기다려
Hold on
기다려
[Verse 3]
This shit go how I said, go when it's time to expand
이 xx 것은 내가 말한 대로, 확장할 때가 오면 가는 거네
So say it's over your dead body and that's the plan
그러니 끝났다니까, 너는 시체지, 그게 내 계획인데
You a gangster for real, you ready to ride?
너 진짜 갱스터라고 했지, 죽을 준비는 되었나?
Nigga, you gonna die a bad case of too much pride
새끼야, 너 자존심 때문에 아주 작살나서 죽을 거야
Check my DNA, homie I'm a different kind
내 DNA를 봐, 인마, 나는 완전 다른 종이야
Hit the speed dial, that quick I'll get ya lined
단축번호를 눌러, 재빠르게 너를 줄세워 주겠어
Won't want your block, just cop your work from us
너네 동네를 접수할 생각은 없어, 그냥 우리한테 약만 사
(won't -> want로 자체 수정하였습니다)
Those niggas you call allies can't be trust
네가 동맹이라고 부르는 이새끼들은 믿을 수 없어
That Rollie all gold, I got the Midas touch
Rolex가 온통 금, 나는 마이더스의 손이 있어
Sometimes it's hard as hell not to touch stuff
가끔은 아무것도 건드리지 않는게 미치도록 힘들어
On the phone I heard 'Ye smacked the shit outta a kid
전화로 Tony Yayo가 애새끼를 x나게 팼다는 걸 들었지
Now Jimmy got life, gonna smack him again
Jimmy Henchman는 종신형 받았어, 또 패줘야겠네
When it's war, it'll be war to the very end
전쟁이 나면 말이야, 아주 끝날 때까지 전쟁이야
If they ever say we lose, I start it again
우리가 질 거라 말한다면, 나는 다시 시작할 거야
Let's sneak the niggas spray that Semi at your momma crib
이새끼 뒤로 따라 붙어서, 반자동을 너네 엄마 집에 뿌리지
With a silencer we couldn't even hear that shit
소음기를 달고서, 우리는 총 소리 xx 듣지도 못 했지
[Hook]
We came from nothing, now they saying we straight
우린 무에서 왔지, 이제 사람들이 우리 멋지다지
Nigga, hold up, hold on
새끼야, 잠깐, 기다려
Hold on
기다려
These niggas, they watching every dime we make
이 새끼들, 놈들은 우리가 만드는 돈을 보고 있네
Hold up, hold on
잠깐, 기다려
Hold on
기다려
굳굳굳 감사합니다 칸쵸님
댓글 달기