로그인

검색

Drake - Shot for Me

soulScott2011.12.22 14:11추천수 5댓글 2

* 가사 중에 등장하는 Alisha, Catya는 실제 드레이크의 전 여친들이었습니다.

 

 

[Verse 1]
I can see it in your eyes, you're angry
니 눈을 보면 알겠어, 너 화났네
Regret got shit on what you're feeling now
지금 넌 후회하고 있는거야
Mad cause he ain't like me
걔가 나 같지 않으니까 화가 난거지
Oh you mad cause nobody ever did it like me
오 너 아무도 나처럼 못해줘서 화가 난거야?
All the care I would take, all the love that we made
내가 써줬던 모든 관심들, 우리가 나눴던 모든 사랑들
Now you're trying to find somebody to replace what I gave to you
이제 넌 내가 너에게 준 걸 대신해 줄 누군가를 찾으려 애쓰고 있지
It's a shame you didn't keep it:
그걸 지키지 못했다니 유감이네
Alisha, Catya, I know that you gon' hear this
Alisha, Catya, 니가 이걸 듣게 되겠지
I'm the man, yeah I said it
난 최고야, 그래 얘기했었잖아
Bitch, I'm the man, don't you forget it
이 년아, 난 최고라고, 잊었을리 없겠지
The way you walk, that's me
니가 걷는 모습, 그건 나야
The way you talk, that's me
니가 말하는 투, 그건 나야
The way you've got your hair up, did you forget that's me?
니가 매만진 헤어 스타일, 잊었어? 그거 나잖아
And the voice in your speaker right now that's me
지금 니 스피커에서 나오는 목소리, 그거 나잖아
And the voice in your ear, that's me
니 귓가에 들리는 목소리, 그거 나잖아,
Can't you see that I made it?
내가 성공한 거 안 보여?
Yeah, I made it
그래, 나 해냈어
First I made you who you are and then I made it
처음에 난 지금의 널 만들었고, 그담에 난 성공을 거뒀지
And you're wasted with your ladies
그리고 지금 넌 니 친구들이랑 술에 찌들어 있지
Yeah, I'm the reason why you always getting faded
그래, 니가 항상 취하는 이유는 바로 나지

 

 

[Hook]
Take a shot for me
날 위해 한잔 해
(Take a shor for somebody는 '누구의 사진을 찍다'라는 의미도 있습니다.
'날 기억해라'는 뜻으로 풀이할 수도 있겠습니다.)

 

 

[Verse 2]
Ok, look, I'm honest. Girl, I can't lie, I miss you
자, 들어봐, 난 정직해, 거짓말 못한다고, 니가 그리워
You and the music were the only things that I'd commit to
난 너랑 음악에만 전념했어
I never cheated, for the record, back when I was with you
분명히 말하는데, 난 너랑 만났을 땐 절대 바람핀적 없어
But you believed in everything but me, girl, I don't get you
근데 넌 다른 건 다 믿어도 나만 믿질 않았어, 니가 이해가 안돼
She says I know you changed, I never see you
그녀는 말하지 "너 변한거 알아, 다신 너 안봐
Cause you're always busy doing things
넌 늘 뭘 하느라 바쁘잖아."
I really wish she had a different way of viewing things
난 정말 그녀가 다른 관점으로 봐줬으면 해
I think the city that we're from just kinda ruined things
난 우리의 출신 도시가 일을 망쳤버렸다고 생각해
It's such a small place: not much to do but talk and listen
할 게 떠들고 듣는거 말고는 별로 없는 조그만 도시지
The men are jealous and the women all in competition
남자들은 질투하고 여자들은 아주 경쟁적이지
And all your friends telling you stories that you often misinterpret
그리고 니 친구들은 종종 니가 오해하는 이야기들과
And taint all your images of your "Mr. Perfect"
너의 이상형에 대한 이미지를 더럽히는 말들을 해
I could tell that you been crying all night, drinking all summer
니가 밤새 울고, 여름 내내 술을 마셨단 걸 알 수 있어
Praying for your happiness, hope that you recover
너의 행복을 빌며 니가 회복하길 빌어
This is one I know you hated when you heard it
내가 아는 건 니가 이 노랠 듣고 싫어했을 거라는 거야
And it's worse because you know that I deserve it
더 싫은 건 내가 그럴만 하다는 걸 니가 알고 있다는 거겠지

(지금까지 내가 한 말들이 사실이라는 거겠지)

 

 

Take a shot for me
날 위해 한잔 해

 

 

May your neighbors respect you
이웃이 그대를 존중하고
Trouble neglect you,
불행이 그대를 방치하고,
(여기까진 아일랜드 기도문에서 인용했습니다. 건배사로 자주 쓰인다고 하네요.)
Angels protect you
천사들이 그대를 보호하고
And heaven accept you..
천국이 그대를 받아주길..
(Lady Antebellum라는 컨츄리 뮤직 그룹의 Never Alone이란 곡에서 인용)

신고
댓글 2

댓글 달기