로그인

검색

The Roots (feat. Greg Porn & Truck Notrh) - Kool On

title: [회원구입불가]KanchO2011.12.13 12:28추천수 5댓글 1

[Hook]
Ooh
Come get your kool on
와서 담배나 좀 태워
Stars are made to shine
별들은 빛나야 하는거야

[Verse 1: Greg Porn]
I’m in the double G, three-piece tux
나는 Gucci의 쓰리피스 턱시도를 입고 있어
Screaming dressed to kill
죽이게 빼입었다고 소리쳐
Hope somebody call my bluff
누군가가 내 허세를 불러주면 좋겠어
It’s a full house… sipping on a royal flush
풀하우스네... Royal Flush를 마시면서
(같은 이름의 술이 있다고 하는데 찾지 못했습니다
royal flush = full house)
Two queens is on my cuffs
내 소매안엔 퀸이 두 장있어
Good times is in the cards
좋은 때가 올 수 있어
(in the card)
Living on borrowed time
빌려온 시간을 살면서
I’m paying the extra charge
나는 부가 요금을 내고 있지
To feel like something small is worth a hundred large
작은 무언가가 100배 큰 값어치를 한다는 느낌을 받지
Swag is on retard, charm is on massage
병신들이 스웩을 해, 매력은 마사지를 받아
Wit is on guard, I challenge you to a duel
위트가 준비하고 있지, 당신과의 결투를 신청합니다
(on gurad는 펜싱 용어)
Who needs a chain when every thought's a jewel
모든 생각이 보석인데 누가 체인이 필요할까
God bless the weirdo when everyone’s a fool
모두가 병신인 세상에서 신은 괴짜를 축복하네
Fuck a genie and three wishes
지니랑 세가지 소원 좆소리 집어쳐
I just want a bottle, a place to write my novel
그냥 술병 하나와 내 소설을 쓸 자리만 줘
I am like heroin to those that hear a rhyme and think
라임을 듣고 생각하는 자들에게 나는 헤로인과 같아
How do you find this upper echelon this time
이번에는 이 상위 계층을 무슨 수로 찾은거지
Let’s toast to better days, a beautiful mind, and a flow that never age
더 나은 날들과 아름다운 마음과, 나이 먹지 않는 플로를 위해 건배해

[Hook]

[Verse 2: Black Thought]
Yo, I’m never sleeping like I’m on meth-amphtamines
Methamphetamine을 먹은 마냥 절대 잠들지 않지
Move like my enemy ten steps ahead of me
내 적들이 나 보다 열걸음 앞에 있는 마냥 움직이지
Say my reputation precedes me like a pedigree
내 명성이 족보처럼 나보다 앞섰다고 말하지
Gentlemanly gangsta steez beyond the seventies
신사적인 갱스타야, 일흔을 넘긴 패션쟁이지 
Holdin fast money without running out of patience
참을성을 잃지 않고 거액의 돈을 들고 있어
Move in silence without running up in places
조용히 움직여, 뛰어다니지도 않어
Cake by the layers
겹겹이 쌓인 돈들
Rich but never famous
부유하지만 유명하진 못해
Hustle anonymous still remain nameless
익명으로 허슬했고 여전히 이름이 없지
In hindsight gold come in bars like a klondike
뒤늦게 깨닫고선 Klondike 강처럼 금이 뭉태기로 들어오네
The minute before the storm hit is what I’m calm like
나는 폭풍이 몰아치기 바로 직전 처럼 고요하다네
Suited and booted for a shooting like it’s prom night
졸업 파티처럼 쏴대기 위해서 정장과 부츠를 신네
It’s suicide right pursuers tried like
옳은 추격자들은 그게 자살인 마냥 시도했는데
To no avail and a heroes what they died like
아무 도움 안된다는 듯이, 그리고는 영웅처럼 죽었는데
I’ve got em waiting on the news like I’m Cronkite
그 사람들이 뉴스를 기다리게 했지, Walter Conkite 처럼
(CBS 뉴스 앵커)
Not in the lime light or needed for the crime right
세상의 관심속이나 범행에 대한 필요도 아니었어
No boasts, just bodied, chalked close to the line tight
자랑도 아니야, 그냥 죽였어, 도로 선 가까이에 분필칠을 했어

[Hook]

[Verse 3: Truck North]
Yeah outside where the killers and the dealers swarm
그래, 바깥에는 살인마들과 마약거래자들이 들끓지
And inside they dressed up like it’s a telethon
그리고 안에는 사람들이 TV 기부 방송 처럼 옷입었지
Black tie affair but they holding heavy arms
검은 타이를 메고 있지만 중무장을 하고 있지
Straight cash with a stash in the cummerbund
허리띠에는 숨겨둔 현금도 지니고 있지
More Bacardi and the bouncers of the party hum
Bacardi를 더 마시고, 파티 경호원들은 콧노래를 해
Riots erupting around and still we party on
주위에서 폭동이 일어나지만 우린 파티를 계속 해
Made the quantum leap to a king from a pawn
담보 같던 하찮은 존재가 왕에게 뛰어들도록 만들었어
But it was destined the conclusion was foregone
하지만 운명이지, 결과는 과거의 일이야
Serenade of the former slave promenade
예전에 노예였던 자의 세레나데가 산책을 해
Cause them long days in the sun
태양아래 있던 오랜 시간들이 
Have now become shade
이제는 사라져 버렸으니까
So we doing high speeds in a narrow lane
그러니 우린 좁은 길에서 빠르게 살아가
Say cheese
치즈 해봐
Free falling from the aeroplane
비행기에서 자유낙하를 하지
Another feather in the cap for all the years
호화로움 속에 보냈던 그 모든 시간을 기리면서 
That we spent in luxury's lap
모자에 깃털을 또 하나 꼽지
Without looking back
돌아보지도 않아
Cause memories could sting like hornet
왜냐하면 기억들은 벌 처럼 쏘아대니까
Damn it felt good to see people up on it
씨발, 여기 위에서 사람들을 보니 좋구만
신고
댓글 1

댓글 달기