로그인

검색

Logic - Obediently Yours

DanceD Hustler 2020.08.13 01:54댓글 0

[Interlude: Orson Welles and Logic]
This is Logic
Logic이야

I've spoken these words before but not on the radio
전에도 했던 말이지만 라디오에선 한 번도 없지

To be born free is to be born in debt
자유롭게 태어나는 건 빚을 지고 태어나는 것

To live in freedom without fighting slavery
노예 제도에 맞서싸우지 않고 자유롭게 사는 것

To profiteer
이득을 취하는 이들

I have met Southerners who expect and fear a Negro insurrection
흑인들의 반란이 일어날 거라며 두려워하는 남부 주민들을 만난 적 있지

I see no purpose in withholding this from general discussion
이걸 일반적인 논의에서 제외하는 건 의미 없다 생각해

There may be those within that outcast ten percent of the American people who someday will strike back at their oppressors
어딘가에는 언젠가 억압하는 이들에게 반격하게 될 10%의 미국인들을 따돌리는 자들이 있을 거야

But to put down that mob, a mob would rise
하지만 그런 시위대를 막아서니까 시위대가 일어서는 거야

I'd like to ask, please: who will put down that mob?
물어보고 싶은데: 저 시위대를 누가 누를 거야?

I'm an overpaid producer with pleasant reasons to rejoice, and I do
난 돈을 많이 번 프로듀서이고 행복하게 살 이유가 많아, 실제로 그렇지

In the wholesome practicability of the profit system
수익 시스템의 건전한 실용성을 통해서 말이지

But surely, my right to having more than enough is cancelled
하지만 확실히, 충분한 것 이상을 가질 수 있는 권리를 박탈당한 듯해

If I don't use that more to help those who have less
그걸 더 사용하여 덜 가진 이들을 돕지 못한다면

I owe the very profit I make to the people I make it from
나를 돈 벌게 해준 사람들에게 이 수익은 전부 빚진 거야

If this is radicalism, it comes automatically to most of us in show business
이게 극단적이라면, 자동적으로 쇼 비즈니스 사람들 대부분에게는

It being generally agreed that any public man owes his position to the public
어떤 공인이든 자신의 위치는 대중들의 덕분이라는 데에 동의할 수 있을 거야

That's what I mean when I say I'm your obedient servant
내가 너의 충직한 하인이란 말은 그런 의미야

We must, each day, earn what we own
우린 매일, 가진 것을 직접 벌어야해

A healthy man owes to the sick all that he can do for them
건강한 사람은 병자에게 자신이 해줄 수 있는 모든 것을 빚진 거야

An educated man owes to the ignorant all that he can do for them
교육 받은 사람은 무지한 자들에게 해줄 수 있는 모든 것을 빚진 거야

A free man owes to the world's slaves all that he can do for them
자유인은 세상의 노예들에게 해줄 수 있는 모든 것을 빚진 거야

And what is to be done is more, much more, than good works
해야할 일은 그저 선행 이상, 훨씬 이상의 것을 의미해

Christmas baskets, bonuses and tips, and bread and circuses
크리스마스 바구니, 보너스와 팁, 빵, 서커스

There is only one thing to be done with slaves
노예들에 대해서 할 일은 한 가지 뿐이야

Free them
해방

If we can't die in behalf of progress, we can live for it
진보를 대표해서 죽을 수 없다면, 그것을 위해 살 순 있겠지

Progress, we Americans take to mean, a fuller realization of democracy
진보, 우리 미국인들은 민주주의의 완전한 실현을 의미할 때 쓰지

The measure of progress, as we understand it, is the measure of equality enjoyed by all men
우리가 아는 진보의 척도는, 모든 이들이 느낄 수 있는 평등의 척도

We can do something about that
뭔가 해볼 수 있을 거 같아

The way our fighting brothers and sisters looked at it
우리의 싸우는 형제들과 자매들이 보던 그대로 말야

Some of them dead as I speak these words
그중 몇몇은 이 말을 하는 와중에 죽어가

The way they looked at it, we're lucky
그들의 시선에, 우린 행운아야

And they're right, we're lucky to be alive
맞는 말이지, 살아있다는 건 행운이야

But only if our lives make life itself worth dying for
하지만 우리 삶을 죽을 가치 있게 만들어줄 경우에만

We must be worthy of our luck or we are damned
이런 행운을 누릴 자격을 가져야돼, 안 그러면 망한 거야

Our lives were spared, but this is merely the silliest of accidents
우리 삶을 지켜냈지만, 그저 제일 바보 같은 사고로 남을 뿐야

Unless we put the gift of life to the hard employments of justice
엄격한 정의의 적용에 생명의 선물을 활용하지 않는한

If we waste that gift, we won't have anywhere to hide from the indignation of history
그 선물을 낭비한다면, 역사의 분노에서 숨을 곳은 없을 거야

I want to say this
이 말을 하고 싶어

The morality of the auction block is out of date
경매대의 도덕성은 시대에 뒤쳐져있어

There is no room in the American century for Jim Crow
금세기 미국엔 Jim Crow가 있을 곳은 없어

Tomorrow's democracy discriminates against discrimination
내일의 민주주의는 차별을 차별할 거야

Its charter won't include the freedom to end freedom
그 헌장에는 자유를 끝내는 자유가 적혀있지 않을 거야

Race hate isn't human nature, race hate is the abandonment of human nature
인종 혐오는 인간 본성이 아냐, 인종 혐오는 인간 본성을 버리는 짓이지

But this is true
하지만 이건 사실이야

There are alibis for the phenomenal excuses, economic and social
기상천외한 핑계들에 대한 알리바이는 다 있지, 경제적인 것, 사회적인 것

But the brutal fact is simply this
하지만 잔혹한 사실은 딱 이거

Where the racist lies acceptable, there is corruption
인종차별주의자의 거짓말이 용납된다면, 부패가 존재하는 것

The race haters must be stopped, the lynchings must be stopped
인종 혐오자들을 멈춰야해, 린치를 멈춰야해

The murders must be avenged
살인은 복수해야해

I come in that boy's name and in the name of all, who, in this land of ours, have no voice of their own
난 이 땅에 자신의 목소리를 가지지 못한 소년, 그러한 전부의 이름을 대표해서 나왔어

I come with a call for action
행동을 요구하러 나왔어

This is the time for it
지금이 그때야

I call for action against the cause of riot
폭동을 일으키지 않는 행동을 요구해

It won't surprise me if I'm accused in some quarters of inciting to riot
폭동을 선동했다는 죄로 잡혀간대도 그다지 놀랍진 않겠지

Well, I'm very interested in riots, I'm very interested in avoiding them
뭐, 나는 폭동에 관심이 커, 그것들을 피하는 부분에 대해 말야

So I call for action against the cause of riots
그래서 폭동을 일으키지 않는 행동을 요구해

Law is the best action, the most decisive
법은 최선의 조치, 제일 결단적인 쪽

It's in the people's power to see to it that what makes lynchings and starts wars is dealt with
무엇이 린치를 일으키고 무엇이 전쟁을 벌이는지를 확인하는 건 사람들의 힘에 달려있어

Not by well-wishers, but by policemen, and I mean good policemen
그저 소원만 비는 이들이 아니라 경찰, 그러니까 착한 경찰들

Over several generations, maybe there'll be men who can't be weaned away from the fascist vices of race hate
여러 세대에 걸쳐, 어쩌면 파시스트의 사악한 인종 혐오에도 약해질 수 없는 사람들이 존재할 거야

But we should deny such men responsibility in public affairs
하지만 공적으로는 그런 인간의 책임은 거부해야해

Exactly as we deny responsibility to the wretched victims of the drug habit
마약 중독의 망가진 피해자에 대한 책임을 거부하듯이 말야

There are laws against peddling dope
마약을 거래하는 것을 금지하는 법이 있으니

There can be laws against peddling race hate
인종 혐오를 거래하는 것을 금지하는 법도 있어야해

But every man has the right to his own opinion as an American boasts
하지만 누구나 미국이 자랑하는 것처럼 의견을 낼 권리가 있어야해

But race hate is not an opinion, it's a phobia
하지만 인종 혐오는 의견이 아니라 공포증이야

It isn't a viewpoint, race hate is a disease
이건 관점이 아니야, 인종 혐오는 질병이지

In a people's world, the incurable racist has no rights
사람들의 세상에서, 불치의 인종차별주의자들은 권리가 없지

He must be deprived of influence in a people's government
그런 자는 사람들의 정부에서 영향력을 박탈해야돼

He must be segregated, as he himself would segregate the colored and semitic peoples
그런 자는 격리해야해, 그가 스스로 유색인종과 유태인을 격리하듯이

Anything very big is very simple
큰 것은 항상 단순해

If there's a big race question, there's a big answer to it
만약 커다란 인종에 대한 질문이 있다면, 커다란 답도 있겠지

And a big answer is simple, like the word "no"
커다란 답은 단순한 것, 예를 들면 "아니오" 같은 단어

America can write her name across this century, and so she will
미국은 이 세기에 그녀의 이름을 새겨도 돼, 실제로 그러겠지

If we, the people, brown and black and red
만약 우리, 사람들이, 갈색, 검은색, 붉은색이 모두 모인다면

Rise now to the great occasion of our brotherhood
위대한 형제애로 지금 일어서야해

It will take courage
용기가 필요하겠지

It calls for the doing of great deeds, which means the dreaming of great dreams
위대한 일이 필요해, 즉 위대한 꿈을 꿀 필요가 있어

Giving the world back to its inhabitants is too big a job for the merely practical
세상을 거주민들에게 돌려주는 건 그저 실용적인 것만 하려는 이들에겐 너무 큰 일이야

No one of us will live to see a blameless peace
우리 중 누구도 비난 받지 않는 평화를 보지 못할 거야

We strive and pray and die for what will be here when we're gone
우린 노력하고 기도하고, 우리가 죽은 후 남을 것을 위해 죽을 거야

Our children's children are the ancestors of a free people
우리 아이들의 아이들은 자유인들의 조상이 되겠지

To the generations: the fight is worth it
그 세대들에게: 가치 있는 싸움이었노라고

And that just about means that my time is up
그건 내 시간도 거의 끝나간다는 거겠지

When my time's up, I remain as always, obediently yours
내 시간이 끝날 때도, 나는 항상, 충직한 너의 하인이 될 거야

Arjun Ivatury
신고
댓글 0

댓글 달기