로그인

검색

Delusional Thomas - 72

DanceD Hustler 2019.09.15 23:24댓글 0

*제목인 "72"는 이슬람 교에서 말하는 천국의 개념에 나오는, 착한 남자에게 주어지는 72명의 처녀에서 따온 것이라고 하는군요.

[Intro]
Yo, Ye-ye-yeah
Yo, Yo, yeaaaah

[Verse]
Continue to spread diseases, with my aids infested penis
계속 병을 퍼뜨려, AIDS에 감염된 내 성기로

Putting seeds inside of bitches, give birth to retarded fetuses
개년들 몸에 내 씨앗을 심어, 저능한 태아를 탄생시켜

I am yet to witness success with less of a gimmick
아직 기믹 없는 성공은 보지 못했네

It's either fun, happy, festive or evil anti-religious, so
재밌거나, 행복하거나, 신나거나, 사악하고 반종교적인 것 중 하나

I guess I'm chilling with criminals, in a world full of cowards
그럼 난 범죄자들이랑 놀아야겠어, 이 겁쟁이 가득한 세상에서

I see them throwing subliminals, dissing is pitiful
쟤넨 돌려 까대고 있네, 한심한 디스들

My condition is critical, yeah I'm dying quickly
내 상태는 치명적, yeah 빠르게 죽어가

I'm calling out for help but everybody dying with me
도움을 요청하지만 모두 나와 함께 죽는 중

I find it a pity how all of my crimes been petty
내가 이렇게 쪼잔한 범죄들만 저질렀다니 안타깝군

Run in your house with a semi, turn your kids to confetti
반자동권총을 들고 니 집에 쳐들어가, 네 아이들을 색종이 조각 만들어

Feed the scraps to the dogs
쓰레기는 개한테 먹여

Load up the rifle then come after the blogs
라이플을 장전한 후 블로거들을 뒤쫓아

All ya'll can suck my dick, you see
너넨 내 거시기나 빨아라

I'm after pussy, money, little serendipity
나는 여자, 돈, 약간의 우연을 원해

Yes, I'm dipping all my limbs in gold, bitch, I'm worth a fortune
그래, 내 팔다리를 황금에 담궈, 날 잡으면 횡재야

Walking abortion, horrorcore, mega-morphin'
걸어다니는 낙태, 호러코어, 대변신

Face disfigured, yeah my thoughts are numb
일그러진 얼굴, 그래 내 생각은 둔감해

Stick out like a sore thumb, not as dumb as all these people think
아픈 엄지처럼 튀어나와, 사람들 생각만큼 바보 같진 않아

My mom said I need a shrink?
엄마가 나 정신과 의사가 필요하다던데

But fuck everything you stand fo
니가 대표하는 건 다 좆까고

I ain't gotta be humble I'm the man ho
겸손할 필요도 없네, 내가 짱이니까

I've been getting into trouble like hopping in a car
차를 타듯 문제들을 일으키고 있으니

Saw you walking out the store like "Where'd my van go?"
넌 가게 밖으로 나와선 말하지 "내 밴 어디 갔지?"

And now my show's too good to get canceled
이제 내 공연은 취소하기엔 너무 쩔어

You a pussy, all distressed, like a damsel
너는 계집년, 스트레스 가득, 마치 부인
*고전적인 이야기에서, 위기에 처한 여인을 "damsel in distress"라 부르는 걸 이용한 라인.

Bet your brother handsome, these evil eyes were hazel
네 형은 잘 생겼겠지, 이 사악한 눈은 헤이즐색

Hang him by his ankles, sit back and watch him dangle
그의 발목을 잡아 매달아, 편히 앉아 달랑거리는 걸 지켜봐

Space boots, sipping straight goose, obliterated warfare
우주 부츠, Goose를 원샷해, 사라진 전쟁

Catastrophic bombs, I'm giving acid to my moms
재앙을 일으키는 폭탄, 엄마한테 환각제를 주네

Hack into the government, computer system fill the world
정부를 해킹, 컴퓨터 시스템이 세상을 미신과,

With superstition, cruel intentions, welcome to a new religion
잔혹한 의도로 채워, 새로운 종교에 온 걸 환영해

Open up your mouth and then I'm pooping in it
입 벌려 그 안에다가 똥 쌀게

I lose endorsements cause I'm too sadistic
보증을 잃어, 난 너무 새디스트라서

But, super-prolific, fuck her and her friends they hit me
허나, 엄청 다작해, 그녀랑 걔 친구랑 섹스 후, 걔넨 내게 연락해

Tell me that their cootchie itches
가랑이가 간지럽다고 말하네

My dick is booty scented
내 거시기는 엉덩이 냄새 나



CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기