로그인

검색

YBN Cordae (Feat. Meek Mill) - We Gon Make It

title: [회원구입불가]soulitude2019.08.14 17:26추천수 2댓글 1

YBN Cordae (Feat. Meek Mill) - We Gon Make It



[Intro: Meek Mill]
Yeah, God bless the dreamchasers
신은 꿈을 좇는 이들을 축복하지

If you got a dream, keep chasin' it
꿈을 갖고 있다면, 계속 좇아가

Never let nobody here trap your dreams
그 누구도 너의 꿈을 방해하게 내버려두지 마

You gon' make it, yeah
넌 해낼 거야, 그래



[Chorus: Meek Mill]
I could've died on that pavement
난 저 길 위에서 죽었을 수도 있어

Every time I see my mom, I be like, "Wait a minute'"
엄마를 볼 때면, 난 늘 말해 “잠깐만요”

She know it's somethin' wrong with me, but I don't say shit
엄마는 나한테 뭔가 문제가 있단 걸 알았지, 하지만 난 아무 말도 안 했어

And I been tired of chasin' dreams, but I'm gon' chase it
난 꿈을 좇는 데 지쳤지, 하지만 그래도 좇아야지

Shit, we ain't never had a shot, how we gon' take it?
젠장, 우린 기회가 한 번도 없었는데, 어떻게 기회를 잡으란 말이야?

Success is in my arm reach and I can taste it
성공은 내 팔을 뻗어 닿는 곳에, 맛도 볼 수 있어

In the mansion, I was just down in the basement
맨션에서, 얼마 전만 해도 지하에 있었는데

They didn't believe in me, but I'm gon' make it
사람들은 날 믿지 않았지만, 난 해낼 거야



[Verse 1: YBN Cordae]
See I know how it feels on the late nights, swimmin' with the great whites
늦은 밤 백상어들과 함께 헤엄치는 게 어떤 기분인지 알지

Drownin' in the deep waters, know you got three daughters
깊은 물 속에서 허우적대지, 너한텐 딸이 셋이나 있잖아

Could use some resources, nah, we just need order
돈을 좀 쓸 수는 있다고, 아니, 우린 지위가 필요할 뿐

I got my own bad news, fuck a reporter
나한테도 나쁜 뉴스는 충분히 있다고, 리포터는 좀 닥쳐줘

Niggas ain't even safe, they wanna deport us
흑인들은 안전조차 보장받지 못하는데, 우릴 쫓아내려고까지 하네

Or rather keep us boxed in on the street corners
아니면 우릴 길거리 구석에 가둬두려 하거나

If you gon' stop and frisk a nigga, shit, at least warn us
아무리 흑인이라도 검문을 하려거든 최소한 경고부터 하고 하라고

My dawg still on probation, they got a leash on us
내 친구는 여전히 보호 관찰 상태, 우리를 줄에 매어 놨지

Far from stupid, in fact, I'm smarter than Harvard students
난 바보완 거리가 멀지, 사실 난 하버드 학생들보다도 똑똑해

Sparked a movement and put an end to this garbage music
이 쓰레기 음악들에 종지부를 찍고 새로운 흐름에 불을 붙였지

Got me thinkin' like this can't be life
이딴 건 제대로 된 인생이 아니라고 생각했거든

These stupid ass niggas voted for the Antichrist
근데 이 x신 같은 새끼들은 적그리스도에게 투표를 하네



[Chorus: Meek Mill]
I could've died on that pavement
난 저 길 위에서 죽었을 수도 있어

Every time I see my mom, I be like, "Wait a minute'"
엄마를 볼 때면, 늘 난 말해 “잠깐만요”

She know it's somethin' wrong with me, but I don't say shit
엄마는 나한테 뭔가 문제가 있단 걸 알았지, 하지만 난 아무 말도 안 했어

And I been tired of chasin' dreams, but I'm gon' chase it
난 꿈을 좇는 데 지쳤지, 하지만 그래도 좇아야지

Shit, we ain't never had a shot, how we gon' take it?
젠장, 우린 기회가 한 번도 없었는데, 어떻게 기회를 잡으란 말이야?

Success is in my arm reach and I can taste it
성공은 내 팔을 뻗어 닿는 곳에, 맛도 볼 수 있어

In the mansion, I was just down in the basement
맨션에서, 얼마 전만 해도 지하에 있었는데

They didn't believe in me, but I'm gon' make it
사람들은 날 믿지 않았지만, 난 해낼 거야



[Verse 2: Meek Mill]
It was hell here, my people killin' and it's 12 here
여긴 지옥이었지, 내 친구들이 살인을 저질렀고 경찰이 왔네

Got my mom a Black Card and she was just on welfare, that's goals
엄마에게 블랙카드를 주는 것, 엄마는 생활보호 대상자였거든, 그게 목표였지

Did it on my own, I got myself here
내 힘으로 해냈고, 여기까지 왔지

When God asked me do I want this shit? I said, "Hell yeah"
신이 이런 걸 원했냐고 묻는다면? 말하겠지 “당연하지”

I'm ready, when I put the crown on, it was heavy
난 준비됐어, 왕관을 썼을 땐 무거웠지

I was drownin' in my past like when Katrina broke the levees in New Orleans
난 과거에서 허우적거리고 있었어, 카트리나가 뉴올리언스 제방을 박살냈던 때처럼

In my city, to them kids, I'm like Jordan
내 고향에서 아이들에게 난 마이클 조던 같은 존재

Every move I make like chess, it's important
한 수도 허투루 둘 수 없지, 마치 체스처럼

I just went against the system, spending nights tryna reform it
난 단지 시스템에 저항했을 뿐, 재구축하려고 밤을 샜지

Lay at night thinkin' I could lose my life just from doin' this
밤에 누워 생각하지, 이런 짓을 하다가 목숨을 잃을 수도 있겠다고

It's a sacrifice, I know it wouldn't be right if I forfeit
난 하나의 희생이지, 내가 박탈된다면 잘못된 거란 건 알아

But I do it for the young kings that never had no voices, for real
난 한 번도 자기 권리를 말할 힘이 없었던 어린 왕들을 위해 이걸 하는 거야, 진심이야



[Chorus: Meek Mill]
I could've died on that pavement
난 저 길 위에서 죽었을 수도 있어

Every time I see my mom, I be like, "Wait a minute'"
엄마를 볼 때면, 늘 난 말해 “잠깐만요”

She know it's somethin' wrong with me, but I don't say shit
엄마는 나한테 뭔가 문제가 있단 걸 알았지, 하지만 난 아무 말도 안 했어

And I been tired of chasin' dreams, but I'm gon' chase it
난 꿈을 좇는 데 지쳤지, 하지만 그래도 좇아야지

Shit, we ain't never had a shot, how we gon' take it?
젠장, 우린 기회가 한 번도 없었는데, 어떻게 기회를 잡으란 말이야?

Success is in my arm reach and I can taste it
성공은 내 팔을 뻗어 닿는 곳에, 맛도 볼 수 있어

In the mansion, I was just down in the basement
맨션에서, 얼마 전만 해도 지하에 있었는데

They didn't believe in me, but I'm gon' make it
사람들은 날 믿지 않았지만, 난 해낼 거야



[Verse 3: YBN Cordae]
Yeah, okay, I reminisce the cold days in wintertime, got home by dinner time
오케이, 난 한겨울의 시린 날들을 떠올려, 저녁 시간 때까지 집에 도착했지

7-Eleven runs, Gatorade flavor lemon-lime
세븐일레븐 단축 마라톤, 게토레이 맛은 레몬라임

Hot Cheetos, Arizonas, oranges, clementine
치토스 매운맛과 아리조나 음료수, 오렌지, 귤

The first job I ever applied for was Finish Line
내가 처음으로 지원했던 일은 피니시 라인(운동용품 체인점)

Sometimes a nigga be forgettin', then remember I'm
가끔씩 까먹기도 하는데, 그러다가 다시 기억해내지

Savior of the rap shit, the leader of the renaissance
내가 이 랩 판의 구세주요, 르네상스의 선구자라는 것

Self-appointed, well anointed for my endeavors
자칭이지, 내 노력의 대가로 훌륭하게 축복받았지

I'm eyein' cheddar, applyin' pressure, defyin' set-ups
난 돈을 응시하며, 압박을 가하며, 체제에 반항하지

The rap game is based upon what niggas lyin' better
이 랩게임 판은 다 어떤 새끼가 구라 더 잘 치나 싸움

If truth is told, then you can grow and dyin' never
진실을 말한다면, 너는 성장할 거고 절대 사리지지 않겠지

No, I'm everlastin', better graspin' this thing in life
난 영원하지, 이 인생의 기회를 잡아야 하지

I heard Meek hook and I told him to sing it twice, my God
믹 밀의 훅을 들었어, 그리고 두 번 부르라고 했지, 마이 갓



[Chorus: Meek Mill]
I could've died on that pavement
난 저 길 위에서 죽었을 수도 있어

Every time I see my mom, I be like, "Wait a minute'"
엄마를 볼 때면, 늘 난 말해 “잠깐만요”

She know it's somethin' wrong with me, but I don't say shit
엄마는 나한테 뭔가 문제가 있단 걸 알았지, 하지만 난 아무 말도 안 했어

And I been tired of chasin' dreams, but I'm gon' chase it
난 꿈을 좇는 데 지쳤지, 하지만 그래도 좇아야지

Shit, we ain't never had a shot, how we gon' take it?
젠장, 우린 기회가 한 번도 없었는데, 어떻게 기회를 잡으란 말이야?

Success is in my arm reach and I can taste it
성공은 내 팔을 뻗어 닿는 곳에, 맛도 볼 수 있어

In the mansion, I was just down in the basement
맨션에서, 얼마 전만 해도 지하에 있었는데

They didn't believe in me, but I'm gon' make it
사람들은 날 믿지 않았지만, 난 해낼 거야



CREDIT

Editor

soulitude

신고
댓글 1

댓글 달기