로그인

검색

Will Smith (Feat. DJ Khaled) - Friend Like Me (End Title)

title: [회원구입불가]soulitude2019.06.05 01:18댓글 0

https://youtu.be/4PofrJqEQv0

Will Smith (Feat. DJ Khaled) - Friend Like Me (End Title)



[Intro: Will Smith & DJ Khaled]
Yeah
 
Another one
어나더 원! 

You know it's Will Smith and DJ Khaled (Whoo)
알잖아, 바로 윌 스미스 그리고… DJ 칼리드! (Whoo)
 
Unh, too late, y'all done wound me up (Turn it up!)
어, 이미 늦었어, 너넨 날 화나게 만들었어 (Turn it up!)
 
Too late, y'all done wound me up (Turn it up!)
너무 늦었어, 난 이미 화가 났다고 (Turn it up!)
 
Boutta show you what I'm workin' with (Show me what you workin' with!)
이제 내가 가진 힘을 너네한테 보여줘야겠어 (보여줘 봐)



[Verse 1: Will Smith]
It's the Ali Baba
바로 알리 바바
 
It's the big papa
빅 파파
 
It's the blue, handsome, Jasmine like a flower
파랗고, 잘생겼지, 자스민은 꽃 같아(?)
* 자스민은 꽃의 이름이지만 <알라딘>에 등장하는 공주의 이름이기도 하다.
 
It's the grant your wishes that don't even cost a dollar (Hah)
네 소원을 들어주는 데는 돈 한 푼도 들지 않아 (Hah)

You gotten on the carpet when you ridin' what I holler like, ayy
네가 양탄자를 타고 달릴 때, 난 인사를 날리지 이렇게 ‘ayy’
 
Tell me where you wanna go
네가 가고 싶은 곳을 말해봐
 
Hold up, don't tell me, I already know
아니 잠깐, 안 해도 돼, 이미 알고 있으니까
 
Watch out, it's the Genie with the attitude (Watch out!)
조심해, 난 행동하는 지니 (조심해!)
 
Three wishes, what I need to make true?
세 가지 소원, 내가 뭘 이뤄주면 되지?



[Chorus: Will Smith & DJ Khaled]
Mister (Mister!), Mister (Mister!)
형씨 (형씨!), 형씨 (형씨!)
 
Tell me whatever you need (Whatcha need?)
필요한 건 뭐든 다 말해보셔 (뭘 원해?)
 
Anything rearrange, even climate can change
뭐든 다 뒤바꿀 수 있지, 날씨조차도 바꿀 수 있어
 
You ain't ever had a friend like me (Never!)
지금껏 나 같은 친구는 없었겠지~ (절대!)
 
Just a lamp and a rub away from whatever you want
그냥 바라는 게 있다면 램프를 문지르면 돼
 
Habibi, lemme show you the dream (Habibi!)
Habibi, 네 꿈을 눈앞에 가져다주지 (Habibi!)
* Habibi: 아랍어로 ‘내 사랑’, ‘자기’와 같은 뜻.
 
Just whisper if you don't wanna shout out what you need
소원을 크게 말하고 싶지 않다면 그냥 속삭이기만 해도 돼

But I promise you ain't never had a friend like me
어쨌든 분명 나 같은 친구는 없었겠지



[Verse 2: Will Smith & DJ Khaled]
Tell the angels and gods, pass the baklava
천사들과 신들에게 전해, 바클라바 돌리라고
* 바클라바: 견과류, 꿀 등을 넣어 파이같이 만든 중동 음식 (네이버 영어사전)
 
Make 'em travel from close or make 'em travel from far
가까운 곳에서든, 먼 곳에서부터든 사람들이 찾아오게 만들지

Well, this is your chance, man, wish from the soul
이봐, 이건 기회라고, 친구, 진심을 담아 빌어봐
 
When I'm out of the lamp, man, I'm out of control (Hey!)
램프에서 나오면 난 통제가 안 되지 (Hey!)
 
I got gold on my shoes, temple of jewels
신발엔 금덩이에, 보석으로 가득한 사원에

A room for wise men and plenty for fools
현명한 이들을 위한 방 하나, 멍청이들에겐 여러 개
 
I don't want you to lose, tryna help you dude
난 네가 실패하길 바라지 않아, 도와주려는 거라니까 인마
 
You ain't ever had a friend like me (Never!)
지금껏 나 같은 친구는 없었겠지~ (절대!)


 
[Bridge: Will Smith & DJ Khaled]
Go big time! (Big time!)
대박 나라! (대박!)

Wish big time! (Big time!)
대박을 빌어! (대박!)

Go big time! (Big time!)
대박 나라! (대박!)

Go big time! (Big time!)
대박 나라! (대박!)

Wish big time! (Big time!)
대박을 빌어! (대박!)

Go big time! (Big time!)
대박 나라! (대박!)

Lemme see ya flex on 'em (Flex on 'em)
거기 플렉스 하는 것 좀 보자 (Flex on’ em)

Shine on 'em (Shine on 'em)
번쩍거리게 (Shine on 'em)

Style on 'em (Style on 'em)
간지 나게 (Style on 'em)

Slide on 'em (Slide on 'em)
매끈하게 (Slide on 'em)

Too fly, too fly on her
너무 쩔어, 그녀에게 너무 잘 어울려

Just glide on her
그녀 선에 딱 떨어지네

Cool as a fan
팬으로서 봐도 멋져


 
[Verse 3: Will Smith]
I'm the coolest, bluest one of 'em all
그 누구보다 멋있고, 또 누구보다 파란 녀석
 
You can wish to be rich, you can wish to be tall
부자가 되길 빌어도 되고 되고, 키가 커지길 빌어도 돼
 
You can wish away the haters, you just gimme a call
헤이터들 쓸어버리라고 빌어도 돼, 그냥 연락만 하라고
 
You can wish for what you want 'cause I'm granting 'em all
넌 그냥 원하는 걸 빌기만 하면 돼, 내가 다 이뤄줄 거니까


 
[Chorus: Will Smith & DJ Khaled]
Mister (Mister!), Mister (Mister!)
형씨 (형씨!), 형씨 (형씨!)
 
Tell me whatever you need (Whatcha need?)
필요한 건 뭐든 다 말해보셔 (뭘 원해?)
 
Anything rearrange, even climate can change
뭐든 다 뒤바꿀 수 있지, 날씨조차도 바꿀 수 있어
 
You ain't ever had a friend like me (Never!)
지금껏 나 같은 친구는 없었겠지~ (절대!)
 
Just a lamp and a rub away from whatever you want
그냥 바라는 게 있다면 램프를 문지르면 돼
 
Habibi, lemme show you the dream (Habibi!)
Habibi, 네 꿈을 눈앞에 가져다주지 (Habibi!)
 
Just whisper if you don't wanna shout out what you need
소원을 크게 말하고 싶지 않다면 그냥 속삭이기만 해도 돼

But I promise you ain't never had a friend like me
어쨌든 분명 나 같은 친구는 없었겠지


 
[Outro: Will Smith & DJ Khaled]
Please don't get me started
끝까지 들을 자신 없음 말도 마
 
Fly like magic carpet
마법의 양탄자처럼 끝내줘(날아가)
 
You ain't never had a friend, never had a friend (Never!)
지금껏 나 같은 친구는 없었겠지, 절대 나 같은 친구는 없었을 걸 (절대!)

You ain't never had a friend, never had a friend (Never!)
지금껏 나 같은 친구는 없었겠지, 절대 나 같은 친구는 없었을 걸 (절대!)

You ain't never (Never!)
지금껏 (절대!)

Had a (Had a)
나 같은 (나 같은)

Friend (Friend)
친구는 (친구는)

Like (Like)
없었 (없었)

Me!
겠지!

(Never, ever, ever, never, ever, ever; Never!)
(절대 한 번도, 절대 한 번도, 한 번도, 절대!)

(Never, ever, ever, never, ever, ever; Never!)
(절대 한 번도, 절대 한 번도, 한 번도, 절대!)

(Never, ever, ever, never, ever, ever; Never!)
(절대 한 번도, 절대 한 번도, 한 번도, 절대!)

You ain't never had a friend like me! (Never!)
지금껏 나 같은 친구는 없었겠지! (절대!)



CREDIT

Editor

soulitude

신고
댓글 0

댓글 달기