로그인

검색

John Legend (Feat. Andre 3000) - Green Light

title: 왕MHY2011.08.15 17:33댓글 1

[John Legend]

Give me the green liiiiiiight
내게 초록불 신호를 줘

Give me just one NIIIIIIIGHT
내게 하룻밤만 줘

I'm ready to go right now
난 지금 당장 준비가 되있어

I'm ready to go right now
난 지금 당장 준비가 되있어

(LET'S GO!)

I'm ready to go right now
난 지금 당장 준비가 되있어

I'm ready to go right now
난 지금 당장 준비가 되있어

[Verse 1ne: John Legend]
I see you move, I'm checking your smile
너가 움직이는걸 봐, 너가 미소 짓는 걸 확인해

Workin your back like it's goin out of style
마치 유행에서 뒤쳐지는 것 처럼 너의 뒤에서 춤을 추고있어
>>부비부비 하고 있는 상황

Shake just a little bit faster
조금만 더 빠르게 흔들어봐

Shake just a little now girl
이젠 쪼금만 흔들어봐

Dying to meet you, so let's mess around
널 만나고 싶어 죽는줄 알았어, 그니깐 우리 한번 놀아보자

Got an obsession of us gettin down
우리가 함께 놀수 있기를 완전 바라고 있어

Come just a little bit closer
조금만 더 가까이 와봐

I just need permission soooo
난 너의 허락만 있으면 돼, 그니깐-

[Hook]
Give me the green liiiiiiight
초록불 신호를 줘

Give me just one NIIIIIIIGHT
하룻밤만 줘

I'm ready to go right now
난 지금 당장 준비가 되있어

I'm ready to go right now
난 지금 당장 준비가 되있어

We can go all niiiiiight
우린 밤새도록 할 수 있어

Give me the green LIIIIIIIGHT
초록불 신호를 줘

I'm ready to go right now
난 지금 당장 준비가 되있어

I'm ready to go right now
난 지금 당장 준비가 되있어

[Interlude: Andre 3000] (John Legend)
One, two, three - green light
하나, 둘 셋 - 초록불

Well, if it's what it seems like
음, 겉으로 보여지는거랑 똑같다면
>>단지 술 취해서 이뻐보이는 게 아니라면

The way you're movin baby let's me know that's it's gon' be right
너가 지금 몸을 움직이는 방식 말야, 좋아 질 거라고 내가 알수있게 해줘
>> Let's me know that's it's- ?? 뭔가 되게 이상한 가사,,

I'mmmm - (I'm ready to go right now) Ah, ah
난 - (당장 준비가 됐다구)

I'mmmm - (I'm ready to go right now)
난 - (당장 준비가 됐다구)

A-one, two, three - red light
하나, 둘, 셋 - 빨간불

I wanna see what your bed's like
너의 침대가 어떻게 생겼나 보고싶어

But if I be your buddy
근데 만약 내가 너의 친구가 된다면

Get you studied, is yo' head right?
너를 공부 시킬꺼야, 너 지금 머리 괜찮지?
>> studdy buddy (같이 공부하고 숙제하는 짝꿍 정도?)를 이용한 가사.
study 는 이성의 집에 가서 같이 자는 의미로도 쓰일 수 있음. Ex) "I'm going over to Amanda's house to 'study'"
head 는 blow job을 의미하는 slang으로도 쓰임)


I'mmmm - (I'm ready to go right now) Ah, ah
난 - (당장 준비가 됐다구)
I'mmmm - (I'm ready to go right now)
난 - (당장 준비가 됐다구)

[Verse 2wo: John Legend]
Do I have a girlfriend? Well, technically no (NO!)
나 지금 여자친구 있냐고? 음, 이론적으론 없지

If you be my girlfriend, then I'll make it so
만약 너가 내 여자친구가 될 거라면, 그렇게 하자

You'll be my only true lover
넌 나의 유일한 진실된 사랑이 될거야

No competition, no other (no other)
딴 놈들이랑 경쟁은 없어

Baby, it's just, the thrill of the chase
자기, 이건 그냥, 추격의 묘미야

I've got a feeling, I'm winnin this race
나 느낌이 왔어, 이 레이스에서 내가 확실히 이겨

Baby, I'm in much CLO-ser
자기, 난 더 가까워 졌어

I just need permission so
난 단지 너의 허락이 필요해, 그니깐-

[Hook + interlude]

[Andre 3000 - Rap Verse]
So I went hard like Madusa starin at me
메두사가 날 쳐다본 것 마냥 난 굳어버렸었어
>> 메두사는 그리스 신화에 나오는 괴물이죠. 쳐다보면 그 사람은 돌이 되어버리죠.(굳어버리죠, go hard)
go hard : 1. (남자가) 흥분하다,,,,,
2. (그녀를 얻기위해) 작업에 박차를 가하다

I told her, "Let's go, let's blow this lame nigga factory"
그녀에게 말했지, "우리 나가자, 다른 하찮은 놈들은 걍 버려~"

She said, "What kind of girl do you think that I are?
그녀는, "넌 내가 어떤 여자라고 생각하는거야?"

The kind that you meet in a bar?
"너가 술집에서 만나는 싸구려 년들?"

You think you can get whatever you want cause you some kind of star"
"넌 너가 뭐 스타라도 되서 원하는 거 다 가질 수 있을거라 생각하나보지?"

No, I'm a comet; I, just want you woman
아니, 스타 정도가 아니고 혜성이지. 난 단지 너를 원할 뿐이야

Hey, if I were you then it would be me that I'd go home with
이봐, 내가 만약 너였다면, 집으로 델구갈 남자로 "나"를 택할 거라구

Three, the one and only, one thang you ain't considered
Andre 300, 유일 무이한 남자, 너가 생각해보지 못한 한 남자

I heard you when you told your girl, "Ooh, he can get it" - admit it
너가 친구한테 하는 얘기를 다 들었어, "음, 그라면 괜찮겠어" 인정 하라구.

You did it! Let's hop a cab, and split it
그래, 넌 결국 해냈네. 우리 같이 택시에 타자, 그리구 각자 집으로 가자

I'm kiddin! We both goin to where you livin!
농담이야! 우리 둘다 너가 사는 곳 으로 갈꺼야!

Eh-HAH!! I got you gigglin like a piglet - oh, that's the ticket?
Eh-HAH! 널 새끼 돼지처럼 웃게 하지 - 오, 방금 그게 널 기분좋게 한거니?
>>둘이 오손도손 놀다가 굉장히 중요한 스팟을 찾은 상황인 듯 합니다

I hope you more like, Anita Baker, than Robin Givens
너가 Robin Givens보다는 Anita Baker 였음 해
>>Robin Givens는 배우이자 마이크 타이슨의 전 처. 타이슨의 폭력과 성적 학대로 인해 1년만에 이혼했다 합니다. 뭐 결혼 전에는 "Gold digger"로 좀 유명했나 봅니다.
Anita Baker는 80후반~90초반 날렸던 여성 R&B 싱어 입니다.

No, I don't know that lady, so let me quit it
아냐, 난 그 여자 몰라, 이 얘긴 그만할께
>>Robin Givens에 대해 자세히 모르니 더이상 까지는 않을께

I'm just stylefreein, freestylin which I seldom do
난 그저 자유로운 스타일로, 프리스타일 랩을 해, 보통은 하지 않는거라구-

This is what I'm tellin you, to the bed I'm nailin you
이건 내가 너한테 말하는 거야, 침대에 널 박아 놓을거야
>> to nail = to fcuk

Like I've been in jail for two years and then they let me loose
마치 내가 2년동안 감옥에서 살다 나온것처럼

Ehahahahaha!

[Hook]

[Andre overlaps]
You got you one, Legend!
너두 좀 놀라구, Legend!

Sometimes you gotta step from behind that piano!
때때론 피아노에서 내려와서

And let 'em know what's going on
너에 대해서 사람들에게 알려주란 말이야

Even Stevie Wonder got down sometimes..Hahaha!
Stevie Wonder도 종종 그랬다구, Hahaha!

I'm ready to go! My man Nate can't wait
난 준비가 됬어! 내 친구 Nate가 안달났대

[John Legend]
I'm ready to go right now x4
지금 당장 준비가 되어있어
신고
댓글 1

댓글 달기