[Intro: ScHoolboy Q]
Fly (I), I'm (I'm) too (Too) high (High)
날아, 난 너무 높아
Watch (Watch), splash (Splash), car fast
봐봐, 튀겨, 차가 빨라
Dash (Dash) soon, smooth, ooh
금방 튀어, 부드럽게
Spent (Spent) cash (Cash), glide (Glide) by
돈을 썼어, 쓱 지나가
[Chorus: Travis Scott]
Chopsticks, chopsticks, chopsticks (Yeah)
젓가락, 젓가락, 젓가락들
*여자의 다리와 소총의 중의적 의미
I love them chopsticks, chopsticks, chopsticks (Alright)
난 젓가락을 사랑해
(Ooh) Chop, chop, chop, yeah
쏴, 쏴, 쏴버려
(Ooh) Chop, chop, chop, chop
쏴, 쏴, 쏴버려
Chopsticks, chopsticks, chopsticks (Yeah)
젓가락, 젓가락, 젓가락들
Her legs chopsticks, chopsticks, chopsticks (Alright)
그녀의 다리는 젓가락
(Ooh) Chop, chop, chop, yeah
쏴, 쏴, 쏴버려
(Ooh) Chop, chop, chop, chop (It's lit)
쏴, 쏴, 쏴, 쏴버려
[Verse 1: ScHoolboy Q]
Ayy, I'm trippin' on you, I gotta have you
네한테 빠졌어, 널 가져야겠어
I spent it on you, I might buy two
널 위해 썼어, 하나 더 살까보다
Now get in my coupe
이제 내 스포츠카에 타
I like her legs up like chopsticks
난 젓가락 마냥 올린 그녀의 다리가 좋아
Luxury in my optics
눈이 호강하지
Your ex-man's on the opp list
네 전 남자친구가 적 목록에 있어
I'm validated to pop shit
난 총을 쏴버릴 수 있지
I'm a high profile, hunnid mile, flex
난 겁나 유명하지, 100킬로 반경
Flyin' down the aisle, blowin' loud, flex
대마초를 피며 복도를 누비고 다녀
I got a bad habit with bad habits
안 좋은 습관이 나쁜 버릇 마냥 계속 쌓여
Beat the pussy up, stab at it
그녀에게 갖다 박아, 찔러 넣지
Divin' in like I'm mad at it
난 화난 것 마냥 뛰어들지
Secured the bag, I need all static, ayy
돈을 벌었으니 덤빌 테면 덤벼봐
[Chorus: Travis Scott]
Chopsticks, chopsticks, chopsticks (Yeah)
젓가락, 젓가락, 젓가락들
*여자의 다리와 소총의 중의적 의미
I love them chopsticks, chopsticks, chopsticks (Alright)
난 젓가락을 사랑해
(Ooh) Chop, chop, chop, yeah
쏴, 쏴, 쏴버려
(Ooh) Chop, chop, chop, chop
쏴, 쏴, 쏴버려
Chopsticks, chopsticks, chopsticks (Yeah)
젓가락, 젓가락, 젓가락들
Her legs chopsticks, chopsticks, chopsticks (Alright)
그녀의 다리는 젓가락
(Ooh) Chop, chop, chop, yeah
쏴, 쏴, 쏴버려
(Ooh) Chop, chop, chop, chop (It's lit)
쏴, 쏴, 쏴, 쏴버려
[Verse 2: ScHoolboy Q]
I got 25 rolled up on my dresser (Dresser)
내 선반에 대마초 담배가 25개
25 bad ones in the function, can I stretch 'em? (Stretch 'em)
이 곳에 이쁜 여자가 25명, 눕혀도 될까?
Who wanna get chose for the foreplay?
애무를 위해서 누가 뽑힐래?
Hop out a black Rolls on your b-day
네 생일날에 검은색 롤스 로이스를 타고 나타나
Make everybody fall for you, jealous
모두가 널 좋아하게 만들어, 질투나지
Bat wing on the ground to the PJ
바닥에 끝까지 펼쳐
I say, "Bad bitch, bad bitch, five star, bad bitch"
난 말해, 이 여자 이뻐, 5성급이야
Got you on, whatever you want, gotta have it
네가 원하는 건 뭐든 해줄게, 가져야만 해
Fuck so good, that's talent
섹스를 너무 잘해, 그건 재능이야
I pray for you, now that's balance
난 널 위해 기도해, 이제 균형 잡혔지
I run it up before the trial end
난 재판이 끝나기 전에 처리해버리지
They talkin' 'bout us, we wildin', we wildin', ayy
놈들은 우리에 대해서 얘기해, 우린 미쳐 날뛰지
[Chorus: Travis Scott]
Chopsticks, chopsticks, chopsticks (Yeah)
젓가락, 젓가락, 젓가락들
*여자의 다리와 소총의 중의적 의미
I love them chopsticks, chopsticks, chopsticks (Alright)
난 젓가락을 사랑해
(Ooh) Chop, chop, chop, yeah
쏴, 쏴, 쏴버려
(Ooh) Chop, chop, chop, chop
쏴, 쏴, 쏴버려
Chopsticks, chopsticks, chopsticks (Yeah)
젓가락, 젓가락, 젓가락들
Her legs chopsticks, chopsticks, chopsticks (Alright)
그녀의 다리는 젓가락
(Ooh) Chop, chop, chop, yeah
쏴, 쏴, 쏴버려
(Ooh) Chop, chop, chop, chop (It's lit)
쏴, 쏴, 쏴, 쏴버려
CREDIT
감사합니다!!
댓글 달기