로그인

검색

Outkast - Ova Da Wudz

DanceD Hustler 2018.11.08 19:25댓글 0

[Intro]
Something's gotta give!
무언가는 포기해야해!

Yeah, you know what I'm sayin? Uhh
그래, 무슨 말인지 알아? Uhh

Herndon Homes, unh, Martel Homes, Carver Homes, Techwood
Martin Luther King, Bankhead

[Verse 1: Big Boi]
Undercover, over the hills and through the woods I go
몰래, 언덕을 넘어 숲속으로 들어가

Like green lights, a Southern nigga that's comin' for your throat
마치 초록 불처럼, 니 목을 노리고 찾아가는 남부 놈

But not no guillotine see, we be them Southern playas
하지만 단두대는 아니야, 우린 남부 플레이어들

Remember the football socks, aerobic Reeboks and Decaturs, now
풋볼 양말이랑, 에어로빅 Reeboks와 Decaturs 생각나지

You up to par and ready for your lesson
넌 기준을 충족하고 배울 준비가 되었지

I got an ounce of dank and a couple of drinks so let's crank up a session
나도 마리화나 1온스에 술 가져왔으니 세션을 열어볼까

Like Tri-Cities High School, was pulling 'em in a broke down Rabbit
마치 Tri-Cities 고등학교 때처럼, 고장난 Rabbit을 몰고 다니면서

I spit a couple of words and laying em down was just a habit
단어 두어 개를 뱉어 그들을 쓰러뜨리는 게 거의 습관이었지

Just like Smokey, choking off da pee-wee that we rolled up
마치 Smokey처럼, 우리가 만 마리화나에 켁켁대고

Talking about the clique will get you nathaniel but swolled up
우리 팀을 함부로 얘기하면 온몸이 퉁퉁 붓게 될 거야

Hootie Hoo slapped you boys across the cheek with Isotoners
Hootie Hoo는 Isotoners로 니 뺨에 싸대기를 날린 후

And went to tell yo momma and yo pop that you was a goner
엄마한테 가서 말했지, 니 아빠는 끝장이라고

Tell 'em Big Boi did it; I swear that nigga be rhyming
Big Boi가 했다고 알려, 그놈은 랩 좀 해

Every lyric that he spit be turning charcoals into Diamonds and Pearls
그가 뱉는 가사는 석탄을 다이아몬드와 진주로 바꿔

Girl, when you giving up them drawers, 'cause
아가씨, 언제 속옷을 벗을거야, 왜냐면

I got a couple of niggas down the hall
복도에 내 친구들 두어 명 기다리고 있거든

That wanna hit it too, I'm not the type to be acting selfish
걔네들도 하고 싶어해, 난 이기적인 타입은 아니거든

Set it out and let it out and I'll be right back just like Elvis
시작해, 그냥 저질러, 그럼 난 Elvis처럼 좀 이따 바로 돌아올게

'Cause the postman rings twice...
우체부가 초인종을 두 번 눌렀거든

Hey Mr. Postman...
안녕, 우체부 아저씨...

[Hook: Witchdoctor]
Power, power, I come, gimme some
힘, 힘, 여기 내가 가니, 내놔

The deadly voice over drums, we from, ATL
드럼 위로 깔리는 치명적인 목소리, 우린 ATL 출신

Put tha SWATS SWATS on yo' car
네 차에 보내는 SWATS SWATS

Let's travel far, tha Southern star shines
멀리까지 여행해볼까, 남쪽의 별이 빛나

Power, power, I come, gimme some
힘, 힘, 여기 내가 가니, 내놔

The deadly voice over drums, we from, ATL
드럼 위로 깔리는 치명적인 목소리, 우린 ATL 출신

Put tha SWATS SWATS on yo' car
네 차에 보내는 SWATS SWATS

Let's travel far, tha Southern star shines
멀리까지 여행해볼까, 남쪽의 별이 빛나

[Verse 2: André 3000]
Everybody wanna get signed, but (I'm here to tell you)
다들 계약을 맺고 싶어하지, 하지만 (너에게 말해줄게)

Record companies act like pimps
레코드 회사는 마치 포주 같아

Getting paid off what we made when we the ones that's fly like blimps
우리가 만든 걸로 돈을 벌어, 비행선처럼 fly (날다/멋지다)한 건 우린데

But ain't no Goodyear, I tell it like it is so I'm like look here
하지만 Goodyear 비행선은 아냐, 난 바로 대놓고 얘기해, 이것 봐봐

Just willing to get what I deserve, my kids do have a mother
내가 받아야하는 그대로 벌 거야, 우리 아이들에겐 엄마랑

And a little house, with a dog in the backyard going "woof-woof"
집이 있어, 뒷마당에선 강아지가 짖지 '멍멍'

Who knows what I must face when I leave this recording booth?
레코딩 부스를 떠나면 마주하게 될 것을 누가 알아?

Poof, back in the real world where birds fly
펑, 새들이 날아다니는 현실 세계로 돌아와

From Miami by way of Cuba to whoever wants to get that high
Miami에서 쿠바의 길로, 제대로 뿅 가고 싶어하는 이들에게로

There's clouds of clowns, seas of G's
저기 광대들이 무리지은 구름과 갱스터의 바다

Pro-jects, packed with playas meditating on their knees
빈민가, 무릎을 꿇고 명상하는 플레이어들로 꽉 차있어

Just to make them ends meet, like ground beef, you won't believe
수지를 맞추려고 노력 중이지, 마치 갈은 고기처럼, 넌 우리가

The shit that niggas attempt 'cause they got other mouths to feed
하는 일들 다 믿지도 못할걸, 다들 먹여살릴 입이 있거든

Besides they own
자기 입 말고도 말이야

[Hook: Witchdoctor]

[Verse 3: Big Boi]
It's some hoes in this house, damn right
집 안에 웬 년들이 들어왔네, 그래 맞아

I'm thinking about the way you skull me, girls be
니가 날 빨아줄 모습을 생각 중이야, 여자들은

Sucking me dry like deserts Mojave, Gotti, hotties and honeydips
모하비 사막처럼 날 말라비틀어지게 빨아, Gotti, 섹시한 여자들

Liking the way you do me, screw me and make my money flip
니가 날 다루는 방식이 좋아, 날 망가뜨리고 돈 뿌리게 만들어봐

Shaking that ass for daddy, putting this gas off in my Cadi-llac
날 위해 엉덩이를 흔들어, Cadillac은 가스를 뿜어

Back, don't ever snap, packing the gats and pimping whores
뒤로 가, 놀라지 말고, 총을 챙기고 여자를 꼬시네

Hors d'oeuvres, swerve, hit the curb because I'm reckless
전채요리, 움직여, 거리로 나가, 난 거침 없어

Back in the days when I was broke I'd snatch your fucking necklace
가난했던 시절엔 니 목걸이도 금방 낚아채지

You ol' pussy-ass nigga... yeah
이 계집년들아... yeah



CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기