로그인

검색

Lil Wayne - Uproar

DanceD Hustler 2018.10.19 19:01추천수 2댓글 2

https://www.youtube.com/watch?v=GQ2juiyXk-s

[Intro: Swizz Beatz & Lil Wayne]
(Weezy, Weezy, Weezy, Weezy
Weezy, Weezy, Weezy, Weezy)

I see, thank you man, thank you
그래, 고마워, 고마워

Y'all know his name
쟤 이름 다들 알겠지

Ayo, Mack, let the beat drop
Ayo, Mack, 비트를 틀어

Ladies and gentlemen, C5, Wayne time
신사 숙녀 여러분, C5, Wayne의 시간

Yeah, yeah, yeah

Zone, zone, zone, zone, zone
*큰 의미는 없어요...

Let me see your shoulders work
어깨 움직여봐

I mean, I don't know what y'all came here to do, but, uh
그러니까, 너네들 뭐하러 왔는진 잘 모르겠지만, uh

If you ain't got a lighter, what the fuck you smoking for?
라이터가 없으면, 왜 그렇게 연기를 내고 그래?

We hot! (haaa)
우린 뜨겁지! (haaa)

[Verse 1: Lil Wayne]
What the fuck though? Where the love go?
근데 씨발 뭐야? 사랑은 어디 갔어?

Five, four, three, two, I let one go
5, 4, 3, 2, 난 하나 쏴버리지

Bow! Get the fuck though, I don't bluff, bro
펑! 당장 꺼져, 난 허풍 안 떨어

Aimin' at your head like a buffalo
버팔로처럼 니 머리를 겨눠

You a roughneck, I'm a cutthroat
너는 roughneck ("거친 목"/노가다꾼), 나는 cutthroat ("목을 자르다"/배신자)

You're a tough guy, that's enough jokes
너는 터프가이, 농담은 이만하면 됐고

Then the sun die, the night is young though
태양이 죽어, 그래도 아직 밤이 young (얼마 안 된/어린)한데

The diamonds still shine in the rough, ho
다이아몬드는 여전히 흙밭에서 빛나

What the fuck though? Where the love go?
근데 씨발 뭐야? 사랑은 어디 갔어?

Five, four, three, two, where the ones go?
5, 4, 3, 2, 하나라는 숫자는 어딨어?

It's a shit show, put you front row
망할 쇼, 널 앞줄에 데려다놔

Talkin' shit, bro? Let your tongue show
헛소리 중이야? 니 혀 보여봐봐

Money over bitches, and above hoes
여자보단 돈, 여자들 위에 있지

That is still my favorite love quote
여전히 그게 내가 제일 좋아하는 사랑 관련 명언

Put the gun inside, what the fuck for?
총은 안에 둬, 대체 왜?

I sleep with the gun, and she don't snore
난 총을 갖고 자, 얜 코도 안 골아

What the fuck, yo? Where the love go?
씨발 뭐야? 사랑은 어디 갔어?

Trade the ski mask for the muzzle
스키 마스크랑 재갈을 맞바꿔

It's a blood bath, where the suds go?
bloodbath (피바다/"피 욕조")네, 비누거품은 어디에?

It's a Swizz beat, there the drums go
이건 Swizz 비트, 드럼이 들리네

If she's iffy, there the drugs go
여자가 좀 찝찝해한다면, 약이 여깄네

If she sip lean, double-cup toast
코데인도 마실 거라면, 이중 컵으로 건배

I got a duffle full of hundos
내 더플백엔 100달러가 가득해

There the love go, where's the uproar?
여기 사랑이 있네, 대소동은 어디에?

[Chorus: Lil Wayne]
What the fuck though? Where the love go?
근데 씨발 뭐야? 사랑은 어디 갔어?

Five, four, three, two, I let one go
5, 4, 3, 2, 난 하나 쏴버리지

Bow! Get the fuck though, I don't bluff, bro
펑! 당장 꺼져, 난 허풍 안 떨어

Aimin' at your head like a buffalo
버팔로처럼 니 머리를 겨눠

What the fuck though? Where the love go?
근데 씨발 뭐야? 사랑은 어디 갔어?

Five, four, three, two, I let one go
5, 4, 3, 2, 난 하나 쏴버리지

Bow! Get the fuck though, I don't bluff, bro
펑! 당장 꺼져, 난 허풍 안 떨어

Aimin' at your head like a buffalo
버팔로처럼 니 머리를 겨눠

[Verse 2: Lil Wayne]
Get the fuck though, I don't bluff, bro
당장 꺼져, 난 허풍 안 떨어

I come out the scuffle without a scuff, woah
상처 하나 안 입고 싸움장에서 나왔어, woah

Puff, puff, bro; I don't huff though
쭉쭉 빨아; 그래도 연기는 안 마셔

Yellow diamonds up close, catch a sunstroke
노란 다이아몬드가 가까이, 일사병 걸릴듯

At your front door with a gun stowed
네 앞문으로 총을 들고 가네

"Knock, knock. Who's there?" is how it won't go
"똑똑, 거기 누구야?" 이런 진행은 아냐
*"Knock, knock, who's there?"는 "knock knock joke"라고 해서 영어권에서 유명한 농담 시리즈의 첫 구절입니다. 한 가지 예로 "똑똑" "누구세요?" "탱크" "탱크 누구? (tank who?)" "감사하긴 뭘" (tank who = thank you)...

This the jungle, so have the utmost
여긴 정글, 그러니 미치광이들에겐

For the nutzos, and we nuts, so
최대로 돌려줘, 그리고 우리도 미쳤지

What the fuck, bro? It's where I'm from, bro
씨발 뭐야? 내가 살던 곳이야

We grow up fast, we roll up slow
우린 빨리 자랐고, 느리게 움직여

We throw up gang signs, she throw up dope
갱 싸인을 들어, 그녀는 약을 뿌려

Dreadlock hang down like you dun know
드레드락을 늘어뜨려, 너 몰랐구나

Put the green in the bag like a lawnmower
잔디깎이처럼 봉지 안에 잎사귀를 넣어

Hair trigger pulled back like a cornrow
Hair trigger (민감한 방아쇠/"머리카락 방아쇠"), 콘로우처럼 뒤로 당겨

Extra clip in the stash like a console
여분의 clip (탄창/비디오)을 콘솔처럼 저장해놨지

Listenin' to Bono, you listen to Donald
Bono 노래를 들어, 넌 트럼프 말을 들어

What the fuck, bro? Where the love go?
씨발 뭐야? 사랑은 어디 갔어?

Swizzy he the chef, I like my lunch gross
Swizzy는 셰프, 내 점심은 역겨운게 좋아

Just look up, bro, there the Scuds go
위를 올려다봐, 저기 미사일 가네

I see the shovel, but where did bruh go?
삽이 보이네, 근데 형제는 어디에?

Hmm, to the unknown
흠, 미지의 영역으로

Only way he comin' back is through his unborns
그가 돌아오는 건 그의 미래의 아이들을 통해서뿐

If you see what's in my bag, think I'm a drug lord
내 가방 안에 뭐가 들어있는지 본다면, 거대 마약 밀매상인 줄 알겠지

It's empty when I give it back, now where's the uproar?
돌려줄 땐 텅 비어있을거야, 자 대소동은 어디 갔어?

[Chorus: Lil Wayne]


CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 2
  • 10.19 20:36

    뮤비 나오니까 진짜 바로 올려주셨네요 ㅎㅎㅎ


    들을 땐 이정도인지 몰랐는데 가사 읽어보니까 라임이...

  • 10.21 02:07

    크 감사합니다

댓글 달기