Skip to content

Eminem - KILLSHOT

title: [회원구입불가]KanchO2018.09.15 12:15조회 수 41212추천수 12댓글 19


Eminem  - KILLSHOT (Machine Gun Kelly Diss)

[Intro]
You sound like a bitch, bitch
너 존나 비치 같이 들려, 비치

Shut the fuck up!
쳐닥쳐

When your fans become your haters
이제 니 팬들이 니 헤이터

You done?
끝났어?

Fuck, your beard's weird
뻑, 너 수염 이상해

Alright
알겠어

You yellin' at the mic, you weird beard
너 마이크에 소리치지, 수염 이상한 놈

We doin' this once
이거 딱 한 번이야

You yellin' at the mic, your beard's weird
너 마이크에 소리치지, 수염 이상한 놈

Why you yellin' at the mic?
마이크에 왜 소리치는 거야?


[Verse]
Rihanna just hit me on the text
리하나가 방금 내게 문자했네
(* Rap Devil에서 "너 리하나에게 번호 묻기 쫄렸지)

Last night I left hickeys on her neck
지난 밤에 그녀의 목에 키스 마크를 남겼기에

Wait, you just dissed me? I'm perplexed
잠시만, 너 방금 나 디스한 거? 당황스럽네

Insult me in a line, compliment me on the next
가사에서 날 모욕하고서, 바로 칭찬을 하던데
(* Rap Devil에서 "그래, 나도 너가 GOAT인 건 인정할게)

Damn, I'm really sorry you want me to have a heart attack
이런, 진짜 유감이다, 내가 심장마비 걸리길 바란 게
(* Rap Devil에서 "심장마비 걸리면 안 돼!"

Was watchin' 8 Mile on my NordicTrack
런닝머신 달리면서 8 Mile 보고 있었네
(* Rap Devil에서 "너가 마지막으로 8 Mile 본 건 러닝머신 위")

Realized I forgot to call you back
너한테 전화하는 걸 너무 늦게 떠올렸네

Here's that autograph for your daughter, I wrote it on a Starter cap
여기 당신 딸을 위한 사인이에요, 비니 모자 위에 썼어요
(* Eminem의 Stan 유명 라인. MGK는 에미넴의 빅 팬이었음)

Stan, Stan, son, listen, man, Dad isn't mad
스탠, 스탠, 마!, 들어, 야! 아빠 화난 게 아니고!
(* Rap Devil에서 MGK가 "아빠는 항상 스튜디오에 빡쳐서 틀어박혀있어, 마이크에 소리치며")

But how you gonna name yourself after a damn gun
근데 어떻게 총 뒤에다가 네 이름을 지어놓고
(* Machine Gun Kelly)

And have a man-bun?
머리는 묶은 거야?
(* Rap Devil에서 "넌 사탕 이름 따서 이름 지었지, 나는 갱스터 이름 따서 지었어")

The giant's woke, eyes open, undeniable
거인이 깼어, 두 눈을 떠, 부정은 불가

Supplyin' smoke, got the fire stoked
여기 소란, 완전히 불 붙여놨어
(* Rap Devil에서 "너가 싸움을 원한다고? 하지만 숨(말문)이 막히겠지")

Say you got me in a scope, but you grazed me
조준경 안에 날 담았다고? 하지만 빗맞혔지(내가 풀을 뜯게 했지 = I am the goat)
(* Rap Devil에서 "그래 너는 GOAT, 하지만 난 총잡이, 비치, 널 스코프에 담았지")

I say one call to Interscope and you're Swayze
내가 인터스코프에 전화 한 방이면 너는 사라져

Your reply got the crowd yelling, "Woo!"
너의 그 응답에 관중들은 소리쳤어, "우!"

So before you die let's see who can out-petty who
그러니까 너가 죽기 전에, 누가 더 하찮은 놈인지 보자고

With your corny lines ("Slim, you're old")—ow, Kelly—ooh
거지 같은 가사들 ("슬림, 넌 늙었어")-오, 켈리-오
(* Rap Devil에서 "넌 곧 46")

But I'm 45 and I'm still outselling you
하지만 난 45세에 여전히 너보다 많이 팔아

By 29 I had three albums that had blew
29세 될 때까지 난 대박난 앨범이 세 장

Now let's talk about somethin' I don't really do
이제 정말 나는 생각도 없는 그거 얘기 좀 하자고
(* Rap Devil에서 "난 내 딸 먹여살리고 싶은데 넌 그녀를 부양할 돈 줄을 막네)

Go in someone's daughter's mouth stealin' food
다른 사람 딸내미 입에서 음식 뺏는 그런 거

But you're a fuckin' mole hill
그렇지만 너는 그저 씨발 좆밥이지

Now I'ma make a mountain out of you, woo!
이제 너를 진짜 좆되게 만들어 줄 거야, 우!

Ho, chill, actin' like you put the chrome barrel to my bone marrow
호, 진정해, 니가 뭐 내 골수에다가 크롬 총알이라도 박은 것처럼

Gunner? Bitch, you ain't a bow and arrow
총잡이? 비치, 넌 활과 화살도 아냐

Say you'll run up on me like a phone bill, sprayin' lead (brrt)
무슨 통신요금고지서처럼 나한테 덤벼들지, 총알을 뿌리면서

Playin' dead, that's the only time you hold still (hold up)
죽은 척 해, 그게 니가 가만히 있는(총 잡는) 유일한 때니 (잠시만)
(* Rap Devil에서 "주먹 7방이면 너를 가만히 있게 만들지 / hold still =  hold steel)

Are you eating cereal or oatmeal?
너 먹고 있는 거 그거 시리얼이냐? 오트밀?
(* Rap Devil 영상에서 MGK가 계속 뭘 떠먹음)

What the fuck's in the bowl, milk? Wheaties or Cheerios?
씨발 그릇에 뭐 담은 거야, 우유? 위티스? 치리오스?

'Cause I'm takin' a shit in 'em, Kelly, I need reading material
왜냐하면 내가 그 안에 똥 싸고 있는 중인데, 켈리, 나 읽을 거리 좀
(* 위 라인에 나오는 bowl은 변기통이란 뜻도 있음)

...Dictionary...
...사전...
(* Rap Devil에서 "너가 하는 일이라고는 사전 읽는 것 뿐)

Yo, Slim, your last four albums sucked
요, 슬림, 니 마지막 앨범 4 장은 썩었어

Go back to Recovery, oh shoot, that was three albums ago
다시 리커버리해, 이런, 그거 세 앨범 전이고
(* Rap Devil에서 "리커버리로 돌아가")

What do you know? Oops
너가 뭘 알아? 웁스

Know your facts before you come at me, lil' goof
나한테 덤비기 전에 너 자신부터 돌아봐야지, 멍청아

Luxury, oh, you broke, bitch? Yeah, I had enough money in '02
럭셔리, 오, 너 돈 없지, 비치? 그래, 난 이미 02년(오투)에 돈이 충분했지

To burn it in front of you, ho
네 앞에서 다 태워버리기에, 호
(* 산소 / 불)

Younger me? No, you're the whack me, it's funny but so true
나의 젊은 버전? 아니지, 넌 나의 구린 버전, 웃기지만 사실임
(* Rap Devil에서 "이러겠지, 젠장, 쟤는 나의 젊은 버전")

I'd rather be 80-year-old me than 20-year-old you
20살 먹은 너로 살 바에 80살 먹은 나로 살래

'Til I'm hitting old age
내가 늙을 때까지

Still can fill a whole page with a ten-year-old's rage
난 페이지 전체를 10살 짜리 애의 분노로 채울 수 있지

Got more fans than you in your own city, lil' kiddy, go play
니가 사는 도시에서조차 너보다 팬이 많지, 아가야, 가서 놀렴

Feel like I'm babysitting Lil Tay
내 기분 약간 베이비시팅 릴 테이

Got the Diddy okay so you spent your whole day
디디가 오케이 해줘서 넌 하루종일
(* 디디는 MGK가 있는 배드보이의 사장)

Shootin' a video just to fuckin' dig your own grave
영상 찍었어, 씨발 니 무덤 한번 파보겠다고

Got you at your own wake, I'm the billy goat
니 장례식이라고, 나는 숫 염소

You ain't never made a list next to no Biggie, no Jay
넌 절대로 이름 나란히 올리지 못 하지, 비기, 제이

Next to Taylor Swift and that Iggy ho, you about to really blow
넌 테일러 스위프트나 그 이기 년 옆, 이제 너 완전 대박날 각

Kelly, they'll be putting your name
켈리, 사람들이 니 이름을 새길 거야

Next to Ja, next to Benzino—die, motherfucker!
자룰 옆에, 벤지노 옆에, 뒤져라 씹빠빠리야!

Like the last motherfucker sayin' Hailie in vain
지난 번에 헤일리가 헛자랐다는 소리했던 그 씹빠빠리새끼처럼
(* 벤지노와 자 룰)

Alien brain, you Satanist (yeah)
머리 이상한 놈, 넌 사탄 숭배자

My biggest flops are your greatest hits
내가 제일 망하는 수준이 너한테는 베스트 모음집

The game's mine again and ain't nothin' changed but the locks
이 게임은 다시 내 것, 그리고 바뀐 것은 머리 뿐
(* the locks = The L.O.X. / 에미넴의 머리 색깔이 바뀐 것)

So before I slay this bitch I, mwah, give Jade a kiss
그러니 내가 이 비치 죽이기 전에, 쪽, 제이드에게 키스
(* Jade-a-kiss = Jadakiss, 위 라인에 나오는 The L.O.X.)

Gotta wake up Labor Day to this (the fuck?)
노동절에 이거 만들자고 넌 일했지 (뭐야)
(* to this = to diss = 디스하자고 / Rap Devil 나온 날이 9월 3일인 노동절)

Bein' rich-shamed by some prick usin' my name for clickbait
돈이 많다고 이상한 놈한테 욕을 먹네, 내 이름 가지고 조회수 올리면서

In a state of bliss 'cause I said his goddamn name
아주 행복하겠지, 내가 걔 이름 뱉어줬기에

Now I gotta cock back, aim
이제 내가 장전하고, 에임

Yeah, bitch, pop Champagne to this! (pop)
그래, 비치, 그러면 샴페인이라도 따야지!

It's your moment
너의 순간이야

This is it, as big as you're gonna get, so enjoy it
바로 이거지, 너의 정점이라고, 그러니 즐겨

Had to give you a career to destroy it
너에게 커리어를 줘야했어, 커리어를 파괴하려면

Lethal injection
치사 주사

Go to sleep six feet deep, I'll give you a B for the effort
땅 아래 묻혀, 니 노력에 내가 드리는 점수는 B(비프)구요
(* B for = Beef for)

But if I was three foot 11
하지만 내 키가 3피트 11이라도

You'd look up to me, and for the record
넌 날 우러러봐야지, 그리고 말해두자면
(* Rap Devil에서 "넌 5피트8, 나는 6피트4, 7방이면 너는 머리가 정지")

You would suck a dick to fuckin' be me for a second
너는 내가 되기 위해서 내 좆이라도 좀 빨아봐

Lick a ballsack to get on my channel
내 불알이라도 핥으라고, 내 방송 나오려면
(* Rap Devil에서 "스웨이에게 전화해서 내가 왜 너 때문에 쉐이드 45 못 나가는지 물어보자")

Give your life to be as solidified
전설로 남으려면 니 목숨이라도 바쳐

This mothafuckin' shit is like Rambo when he's out of bullets
이 씹빠빠리 짓거리는 마치 총알이 다 떨어진 람보

So what good is a fuckin' machine gun when it's out of ammo?
그러니까 총알이 없는 머신 건은 씨발 뭐 어디에 쓰는 건데요?

Had enough of this tatted-up mumble rapper
질린다고 타투 쳐바른 멈블래퍼들

How the fuck can him and I battle?
어떻게 걔랑 내가 배틀을 해?

He'll have to fuck Kim in my flannel
걔 내 플란넬 입고 킴이랑 떡 쳐야지
(* Rap Devil에서 "래퍼 하나의 여자를 이번 주에 이미 먹었지, 나 킴 전화하게 만들지 마라")

I'll give him my sandals
내 샌달도 줘야겠어

'Cause he knows long as I'm Shady, he's gon' have to live in my shadow
왜냐하면 놈도 알거든, 내가 Shady인 이상, 놈은 내 그늘에서 살아야 하는 것

Exhausting, letting off on my offspring
지쳐, 내 자식들한테 화내는 것

Like a gun barrel, bitch, get off me!
마치 총열, 비치, 나한테서 떨어져!

You dance around it like a sombrero, we can all see
너 어쩔 줄을 모르지, 마치 솜브레로, 우리 다 보인다고

You're fuckin' salty
너 웃긴 거(짠 거)

'Cause Young Gerald's balls-deep inside of Halsey
왜냐하면 지 이지의 불알이 할시 깊이 있거든
(* 지 이지와 할시가 잠시 헤어졌을 때, 할시가 MGK와 같이 있는 게 목격됨. 펑크 플렉스 프리스타일과 Rap Devil에서 MGK는 할시와 잤다고 주장함)

Your red sweater, your black leather
너의 빨간 스웨터, 너의 검은 레더

You dress better, I rap better
너가 옷 더 잘 입어, 내가 랩 더 잘 해
(* Rap Devil에서 "걔는 막, "젠장, 얘는 나의 젊은 버전, 옷 좀 더 잘입고 내가 더 못생긴 것만 빼면)

That a death threat or a love letter?
그거 살해협박이냐 아니면 러브레터냐

Little white toothpick
새하얀 말라깽이 이쑤시개 새끼

Thinks it's over a pic, I just don't like you, prick
사진 하나 때문 같냐?, 난 그냥 너가 싫어, 변태새끼
(* MGK가 헤일리 핫하다고 한 트위터의 캡처 사진)

Thanks for dissing me
고맙다 디스해줘서

Now I had an excuse on the mic to write "Not Alike"
너 덕분에 내가 쓸 핑계가 생겼어 "Not Alike"

But really, I don't care who's in the right
하지만 진짜, 누가 맞는지 나는 궁금하지도 않아

But you're losin' the fight you picked
하지만 넌 너가 먼저 걸어온 싸움에서 패배 중이지

Who else want it, Kells?
또 필요한 사람? 켈?

Attempt fails, Budden, L's
시도는 실패로, 버든, 패배

Fuckin' nails in these coffins as soft as Cottonelle
이 관에 못을 박아버려, 부드럽지 마치 커튼넬
(* Eminem - Nail In The Coffin)

Killshot, I will not fail, I'm with the Doc still
킬 샷, 난 패하지 않네, 나는 여전히 드레와 함께지

But this idiot's boss pops pills and tells him he's got skills
하지만 이 바보의 보스는 알약을 먹고서 얘한테 스킬이 있다고 했겠지

But, Kells, the day you put out a hit's the day Diddy admits
하지만 켈리, 너가 히트곡을 내는 날이 아마도

That he put the hit out that got Pac killed, ah!
디디가 팍의 죽음을 사주했다고 인정하는 날이 될 거야, 아!
(* 디디가 인정하지 않을 것이므로 켈리의 히트 곡 따위는 없을 거라는 뜻)

I'm sick of you bein' whack
너네 웩한 것도 질리네

And still usin' that mothafuckin' Auto-Tune
아직도 쓰고 있잖아 씹빠빠리 오토튠

So let's talk about it (let's talk about it)
그러니까 얘기해보자고 (얘기해보자고)

I'm sick of your mumble rap mouth
나는 너네 멈블랩 토나와
(* Rap Devil에서 "나는 너의 트레이닝복과 이상한 모자가 토나와, 얘기해보자고)

Need to get the cock up out it
물고 있는 좆을 뱉으란 말이야
(* 입에 물고 있어서 멈블을 한다는 말)

Before we can even talk about it (talk about it)
우리가 그 얘기하기 전에 (하기 전에)

I'm sick of your blonde hair and earrings
나 토나와 니 금발 머리랑 귀걸이

Just 'cause you look in the mirror and think
너가 거울 보면서 드는 생각이

That you're Marshall Mathers (Marshall Mathers)
너가 마샬 매더스라는 게 (마샬 매더스라는 게)

Don't mean you are, and you're not about it
실제로 너가 나란 소리는 아니잖아, 넌 쨉이 안 되지

So just leave my dick in your mouth and keep my daughter out it
그러니까 내 좆 좀 그만 빨고 헤일리 입 밖으로 꺼내지 마


[Outro]
You fuckin'... oh
너 이 씨발... 오

And I'm just playin', Diddy
그냥 장난이야, 디디

You know I love you
내가 사랑하는 거 알지?
(* Kill You에서 썼던 아우트로. 후에 White America나 So Much Better 등에서도 계속 쓰임)



CREDIT


KanchO


신고

댓글 달기

번호 제목 글쓴이 날짜
공지 업로드 예정 전곡 해석 리스트입니다 (ver.1212-1225)3 title: [회원구입불가]DanceD 2019.11.10
공지 [공지] 가사해석(트랙) 게시판 관련 공지사항 (2018.6) title: [회원구입불가]HiphopLE 2018.06.25
13548 ZEEBRA (Feat. 安室奈美恵(Amuro Namie)) - AFTER PARTY title: [회원구입불가]soulitude 2018.09.16
13547 安室奈美恵(Amuro Namie) (Feat. VERBAL, Arkitec) - Fish title: [회원구입불가]soulitude 2018.09.16
13546 安室奈美恵(Amuro Namie) (Feat. ZEEBRA) - Indy Lady title: [회원구입불가]soulitude 2018.09.16
13545 SUITE CHIC(Amuro Namie) (Feat. AI) - Uh Uh,,,,,, title: [회원구입불가]soulitude 2018.09.16
13544 SUITE CHIC(Amuro Namie) (Feat. DABO) - SING MY LIFE title: [회원구입불가]soulitude 2018.09.16
13543 SUITE CHIC(Amuro Namie) (Feat. FIRSTKLAS) - GOOD LIFE title: [회원구입불가]soulitude 2018.09.16
Eminem - KILLSHOT19 title: [회원구입불가]KanchO 2018.09.15
13541 Sabrina Claudio - Messages From Her2 title: [회원구입불가]seoluca 2018.09.14
13540 Logic - YSIV Freestyle1 title: [회원구입불가]DanceD 2018.09.14
13539 Young Scooter (Feat. Young Thug, Future) - Trippple Cross title: [회원구입불가]DanceD 2018.09.14
13538 Doja Cat - Go To Town title: [회원구입불가]Shawna 2018.09.13
13537 Ari Lennox - Whipped Cream2 title: [회원구입불가]DanceD 2018.09.13
13536 Curren$y - 300 Thousand title: [회원구입불가]DanceD 2018.09.13
13535 Kid Buu - Death To Soundcloud title: [회원구입불가]YoungHermit 2018.09.13
13534 Boogie - Self Destruction1 title: [회원구입불가]DanceD 2018.09.12
13533 Tee Grizzley (Feat. PnB Rock) - No Rap Cap title: [회원구입불가]DanceD 2018.09.12
13532 PnB Rock - ABCD (Friend Zone) title: [회원구입불가]DanceD 2018.09.11
13531 Ace Hood (Feat. Slim Diesel) - FWEA title: [회원구입불가]DanceD 2018.09.11
13530 Cantrell - Focused title: [회원구입불가]DanceD 2018.09.11
13529 Cantrell - Balance title: [회원구입불가]DanceD 2018.09.11

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소