로그인

검색

Mac Miller - Objects In The Mirror

DanceD Hustler 2018.09.08 14:59추천수 3댓글 3

[Intro]
Some people, oh, whoa, oh-oh...
어떤 사람들은, oh, whoa, oh-oh...

Yeah, people say, people, oh-oh, say...
Yeah, 사람들은 말하지, 사람들은, oh-oh, 말하지...

[Verse 1]
People love you when they on your mind
사람들은 니가 그들을 생각해주는 걸 좋아해

A thought is love's currency
생각이란 사랑의 화폐

And I been thinking 'bout her all the time
난 내내 그녀를 생각해왔네

I've never seen somebody put together perfectly
그렇게 완벽한 사람은 전에 보지 못했기에

What do I have to do to call you mine?
널 내 것으로 만들려면 어떻게 해야해?

Someone like you is so hard to find
너 같은 사람은 찾기 어려운데

You can open up your eyes, or you can walk it blind
눈을 떠도 돼, 아니면 아예 가리고 걸어도 돼

All I ask is that you hurry, I won't hurt you, don't you worry
다만 서둘러줘, 널 아프게 하진 않을게, 걱정하지 않아도 돼

Listen to me, I'ma set you free
내 말을 들어봐, 난 풀어줄게 자유롭게

He ain't gonna break your heart again
그는 다신 널 슬프게 하지 못해

Go through the worst to reach the ecstasy
최악의 단계에서 쾌락의 상태로 전환해

When your imagination's on pretend
너의 상상은 아직 연기만 하네

I never thought that it would feel this way
느낌이 이럴 줄은 전혀 생각 못 했네

You never taught me how to heal the pain
넌 고통에서 회복하는 법을 가르쳐준 적 없어

I wish you caught me on a different day
널 다른 날에 만났었다면 좋았을텐데

When it was easier to be happy
행복하기 더 쉬웠던 그때

[Hook]
Just a little taste and you know she got you
약간만 맛 보면 그녀는 네게 빠지지

Can you hide away? Can you hide away?
숨길 수 있겠어? 숨길 수 있겠어?

Sound of silence as they all just watch you
그들이 널 지켜보는 가운데 침묵의 소리

I kinda find it strange, how the times have changed
좀 이상한 거 같아, 이렇게 세상이 많이 바뀌었다니

I wish we could go and be free once, baby, you and me
그냥 어서 가서 자유로워졌으면 좋겠어, 베이비, 너와 나

We could change the world forever
우린 영원히 세상을 바꿔버리고

And never come back again
다시 안 돌아와도 되겠지

Let's leave it all in the rear view
전부 백미러에 남겨놓고 떠나

Let's leave it all in the rear view
전부 백미러에 남겨놓고 떠나

You don't have to cry, you don't have to cry
울지 않아도 돼, 울지 않아도 돼

[Verse 2]
Mend a broken heart, girl, if you can
부서진 심장을 이어붙여, 가능하다면

I don't expect you to be capable
그게 가능할 거라 생각하진 않아

You got the world right in your hands
너는 네 손에 세상을 갖고 있고

And that responsibility is unescapable
그 책임감은 벗어날 수가 없지

I promise that I'll be a different man
난 다른 사람이 될 거라 약속해

Please give me the chance to go and live again
부디 다시 살 수 있는 기회를 줘

I'm having some trouble, can you give a hand?
문제를 겪는 중, 내게 손 좀 빌려줄래?

It seems perfection really is so unattainable
역시 완벽이란 얻을 수 없는 것일까

Don't even say you 'bout to end it all
전부 다 끝내버릴 거란 말은 하지도 마

Your life precious, ain't no need to go and kill yourself
네 삶은 소중해, 그걸 네 손으로 끝내버릴 필요는 없잖아

I'm not so sure that there's an end at all
끝이라는 게 있긴 한가 잘 모르겠어

I wish the truth would just reveal itself
진실이 저절로 드러났으면 좋겠는데

Who do you call to make it to the top?
정상까지 가려면 누구에게 연락을 하나?

And who do you call to make the shooting stop?
총격전을 멈추려면 누구에게 연락을 하나?

And who do you call to give the coupe a wash?
또 Coupe를 세차하려면 누구에게 연락을 하나?

After everything I did, I think I'm still myself
이렇게 많은 걸 했는데, 난 아직 나인 거 같아

[Hook]
신고
댓글 3

댓글 달기