[Big Noyd]
Sometimes I wish I had three different faces
가끔은 얼굴이 세 개가 있었으면 좋겠어
I'm going to court for three cases in three places
세 가지 장소, 세 가지 죄목으로 법정에 가게 됐거든
One in Queens, Manhattan, one in Brooklyn
하나는 Queens, 하나는 Manhattan, 하나는 Brooklyn
The way things is looking I'mma see central bookings
상황을 보아하니 난 중앙 자리를 차지하겠군
Facing three 3 to 9's is mad time
3-9년 징역살이 세 번 하는 건 말도 안 돼
After ran concurrent for assault 2-9
거기다가 동시에 살인혐의 2-9(?)
I gotta maintain cause stress on the brain
상태를 유지해야해, 머리에 스트레스가 심하면
Can lead to a motherfucking suicide thing
빌어먹을 자살이 될 수 있지
And plus my probation, a ill violation
거기에다가 집행 유예 때, 규칙 위반
How the fuck did I get in this tight situation?
어쩌다가 이런 숨막히는 상황에 빠져버렸지?
I'm going all out you know moves I never fake
전면전으로 나갈게, 알다시피 속임수는 안 써
And fuck the jake, they can catch me at my wake
경찰들은 엿먹어, 걔넨 내가 깰 때 보러오든지
And if I die burn a bag of blade
만약 내가 죽거든, 마리화나 한 봉지를 태워
Put the lye in the air sometimes I just don't care
공기 중에 연기를 뿌려줘, 가끔은 아무것도 상관이 없어
[Prodigy]
Son I got plans, power movements, get on some rude shit
난 계획이 있어, 힘 있는 움직임, 무례하게 움직이지
I keep living like this, I might lose it
난 계속 이렇게 살아, 미쳐버릴지 몰라
My man's is coming home from doing long ass bids
내 친구가 감옥에서 오래 있다가 집으로 돌아오네
What up, Kiko? I ain't seen your ass since we was kids
안녕, Kiko? 어릴 때 이후로 처음 보네
It's all strange; my niggas locked down thinking long range
참 이상하네; 갇혀버린 친구들과 거리가 멀어졌다고 생각하다
And see their names in the Daily News third page
그들의 이름이 Daily News 3면에 뜨는 거
They sent a kite to my nigga Killer
쟤네들은 내 친구 Killer에게 편지를 보냈어
It only took one sword to put seven holes in his squealer
그를 밀고한 놈은 칼 하나로 구멍 7개를 내줬지
A 3 to 9 spending most of his time inside the bing
3-9년 징역살이, 대부분을 감방 안에서 보냈지
Reclined, and still came home with his shine
그래도 빛을 내며 집으로 돌아왔네
Sometimes I wish I had three different faces
가끔은 얼굴이 세 개가 있었으면 좋겠어
I'm going to court for three cases in three places
세 가지 장소, 세 가지 죄목으로 법정에 가게 됐거든
One in Queens, Manhattan, one in Brooklyn
하나는 Queens, 하나는 Manhattan, 하나는 Brooklyn
The way things is looking I'mma see central bookings
상황을 보아하니 난 중앙 자리를 차지하겠군
Facing three 3 to 9's is mad time
3-9년 징역살이 세 번 하는 건 말도 안 돼
After ran concurrent for assault 2-9
거기다가 동시에 살인혐의 2-9(?)
I gotta maintain cause stress on the brain
상태를 유지해야해, 머리에 스트레스가 심하면
Can lead to a motherfucking suicide thing
빌어먹을 자살이 될 수 있지
And plus my probation, a ill violation
거기에다가 집행 유예 때, 규칙 위반
How the fuck did I get in this tight situation?
어쩌다가 이런 숨막히는 상황에 빠져버렸지?
I'm going all out you know moves I never fake
전면전으로 나갈게, 알다시피 속임수는 안 써
And fuck the jake, they can catch me at my wake
경찰들은 엿먹어, 걔넨 내가 깰 때 보러오든지
And if I die burn a bag of blade
만약 내가 죽거든, 마리화나 한 봉지를 태워
Put the lye in the air sometimes I just don't care
공기 중에 연기를 뿌려줘, 가끔은 아무것도 상관이 없어
[Prodigy]
Son I got plans, power movements, get on some rude shit
난 계획이 있어, 힘 있는 움직임, 무례하게 움직이지
I keep living like this, I might lose it
난 계속 이렇게 살아, 미쳐버릴지 몰라
My man's is coming home from doing long ass bids
내 친구가 감옥에서 오래 있다가 집으로 돌아오네
What up, Kiko? I ain't seen your ass since we was kids
안녕, Kiko? 어릴 때 이후로 처음 보네
It's all strange; my niggas locked down thinking long range
참 이상하네; 갇혀버린 친구들과 거리가 멀어졌다고 생각하다
And see their names in the Daily News third page
그들의 이름이 Daily News 3면에 뜨는 거
They sent a kite to my nigga Killer
쟤네들은 내 친구 Killer에게 편지를 보냈어
It only took one sword to put seven holes in his squealer
그를 밀고한 놈은 칼 하나로 구멍 7개를 내줬지
A 3 to 9 spending most of his time inside the bing
3-9년 징역살이, 대부분을 감방 안에서 보냈지
Reclined, and still came home with his shine
그래도 빛을 내며 집으로 돌아왔네
CREDIT
Editor
DanceD
리얼쉿이다 ㄹㅇㅋㅋ
댓글 달기