[Hook: A$AP Twelvyy & (A$AP Ferg)]
Yea Yea Yea
Yea Yea Yea (Yeah!)
Yea Yea Yea (Right!)
Yea Yea Yea (그래!)
[Producer Tag]
La musica de Harry Fraud (Yeah!)
Harry Fraud의 음악 (Yeah!)
[Hook: A$AP Twelvyy & (A$AP Ferg)]
Yea Yea Yea
Yea Yea Yea
Yea Yea Yea (Ya!)
(Hoo Hoo Hoo Oh!)
[Verse 1: A$AP Twelvyy]
Shawty information ain't no conversation
여자들에 대한 정보, 대화할 필요 없어
Ain't no information why you contemplatin'?
정보 따위 없어, 뭘 생각하고 있는 거야?
Patient through the drama now it's domination
사건 사고로 얻은 인내심, 이젠 정복의 차례
Acid with Nirvana what a combination
Nirvana와 환각제, 멋진 조합이군
Hit from little Ronda now I'm on vacation
Ronda의 연락 후 나는 휴가를 떠나
Miss's talkin' commas probably fornicatin'
돈에 대한 얘기하는 여자는 아마 바람 피우려는 거 같아
Witcho' baby momma she a dominatrix
니 애기 엄마는 새디스트야
Open up the knowledge what's the situation?
지식을 풀어볼까, 지금 상황은 뭐지?
No a catalog, watch the dragon ball, I ain't mad at ya'll
카탈로그는 없어, Dragon Ball 좀 봐, 난 너네한테 화 안 나
Adderall, savage mad a dog, flippin' adderall, gotta have it all
Adderall (각성제), 야만인, 미친개, Adderall을 먹어, 다 가져야만해
I ain't looking back, fuck the back and forth, gotta have it all
난 돌아보지 않아, 왔다갔다 좋아하네, 다 가져야만 해
Gotta have a ball, aye
존나 놀아야지, aye
[Hook: A$AP Twelvyy & (A$AP Ferg)]
Yea Yea Yea
Yea Yea Yea
Yea Yea Yea (Ya!)
(Hoo Hoo Hoo Oh!)
[Verse 2: A$AP Twelvyy]
Why you instigatin' , catch me hydroplaning down the interstate
왜 날 자극해, 주간 도로를 따라서 수상비행기처럼 날아
It's a dinner date, bitter great, got exquisite taste
이건 저녁 데이트, 기분 나쁘지만 괜찮아, 입맛이 죽여줘
Fuck a layaway, bitch I got it that's everyday
예약 구입 따위 상관 없네, 난 매일매일 이렇게 해
Ain't no indication automatic, what's the situation?
뭔가를 가리키는게 없네(?), 지금 상황은 뭐지?
Fuck the speculation Twelvyy, got it, this my federation
쳐다보는 건 그만해 Twelvvy, 됐어, 이건 나의 연맹
Droppin' out of college, still high don't miss a education
대학교에서 중퇴, 그래도 교육의 기회는 놓치지 않아
If you got a dollar you could holla' , that's a conversation
돈이 있다면 내게 인사해, 그게 대화지
No one's a better star than Fraud, running constellation
Fraud보다 더 나은 star (별/스타)는 없어, 별자리를 만드네
[Bridge: A$AP Twelvyy]
Legacies forever, legends everlasting, memories together
영원한 유산, 끝까지 남을 전설, 함께 만들 기억
Cherish every [?] we gon' live forever
영원히 살며 만들 모든 [?]를 소중히 해
It's a never classic, diamonds are forever
절대 클래식은 아니지, 다이아몬드는 영원해
I'm a ghetto bastard, feel fantastic
나는 게토의 개자식, 환상적인 기분
Marvel (Mobbin) through whatever we gon' get past it
뭐든 그냥 누비고 가, 우린 지나갈 수 있을거야
Legacies forever, legends everlasting, memories together
영원한 유산, 끝까지 남을 전설, 함께 만들 기억
Cherish every [?] we gon' live forever
영원히 살며 만들 모든 [?]를 소중히 해
It's a never classic, diamonds are forever
절대 클래식은 아니지, 다이아몬드는 영원해
I'm a ghetto bastard, feel fantastic
나는 게토의 개자식, 환상적인 기분
Marvel (Mobbin) through whatever we gon' get past it
뭐든 그냥 누비고 가, 우린 지나갈 수 있을거야
[Hook: A$AP Twelvyy & (A$AP Ferg)]
Yea Yea Yea
Yea Yea Yea
Yea Yea Yea (Ya!)
(Hoo Hoo Hoo Oh!)
[Outro: A$AP Twelvyy & A$AP Ferg]
Legacies forever, Yea Yea Yea
영원한 유산, Yea Yea Yea
Legends everlasting, Yea Yea Yea
끝까지 남을 전설, Yea Yea Yea
We gon' live forever
우린 영원히 살 거야
(Right!)
(그래 맞아!)
(Right!)
(그래 맞아!)
(Yea Yea, Yea Yea)
(Brr!!)
Yea Yea Yea
Yea Yea Yea (Yeah!)
Yea Yea Yea (Right!)
Yea Yea Yea (그래!)
[Producer Tag]
La musica de Harry Fraud (Yeah!)
Harry Fraud의 음악 (Yeah!)
[Hook: A$AP Twelvyy & (A$AP Ferg)]
Yea Yea Yea
Yea Yea Yea
Yea Yea Yea (Ya!)
(Hoo Hoo Hoo Oh!)
[Verse 1: A$AP Twelvyy]
Shawty information ain't no conversation
여자들에 대한 정보, 대화할 필요 없어
Ain't no information why you contemplatin'?
정보 따위 없어, 뭘 생각하고 있는 거야?
Patient through the drama now it's domination
사건 사고로 얻은 인내심, 이젠 정복의 차례
Acid with Nirvana what a combination
Nirvana와 환각제, 멋진 조합이군
Hit from little Ronda now I'm on vacation
Ronda의 연락 후 나는 휴가를 떠나
Miss's talkin' commas probably fornicatin'
돈에 대한 얘기하는 여자는 아마 바람 피우려는 거 같아
Witcho' baby momma she a dominatrix
니 애기 엄마는 새디스트야
Open up the knowledge what's the situation?
지식을 풀어볼까, 지금 상황은 뭐지?
No a catalog, watch the dragon ball, I ain't mad at ya'll
카탈로그는 없어, Dragon Ball 좀 봐, 난 너네한테 화 안 나
Adderall, savage mad a dog, flippin' adderall, gotta have it all
Adderall (각성제), 야만인, 미친개, Adderall을 먹어, 다 가져야만해
I ain't looking back, fuck the back and forth, gotta have it all
난 돌아보지 않아, 왔다갔다 좋아하네, 다 가져야만 해
Gotta have a ball, aye
존나 놀아야지, aye
[Hook: A$AP Twelvyy & (A$AP Ferg)]
Yea Yea Yea
Yea Yea Yea
Yea Yea Yea (Ya!)
(Hoo Hoo Hoo Oh!)
[Verse 2: A$AP Twelvyy]
Why you instigatin' , catch me hydroplaning down the interstate
왜 날 자극해, 주간 도로를 따라서 수상비행기처럼 날아
It's a dinner date, bitter great, got exquisite taste
이건 저녁 데이트, 기분 나쁘지만 괜찮아, 입맛이 죽여줘
Fuck a layaway, bitch I got it that's everyday
예약 구입 따위 상관 없네, 난 매일매일 이렇게 해
Ain't no indication automatic, what's the situation?
뭔가를 가리키는게 없네(?), 지금 상황은 뭐지?
Fuck the speculation Twelvyy, got it, this my federation
쳐다보는 건 그만해 Twelvvy, 됐어, 이건 나의 연맹
Droppin' out of college, still high don't miss a education
대학교에서 중퇴, 그래도 교육의 기회는 놓치지 않아
If you got a dollar you could holla' , that's a conversation
돈이 있다면 내게 인사해, 그게 대화지
No one's a better star than Fraud, running constellation
Fraud보다 더 나은 star (별/스타)는 없어, 별자리를 만드네
[Bridge: A$AP Twelvyy]
Legacies forever, legends everlasting, memories together
영원한 유산, 끝까지 남을 전설, 함께 만들 기억
Cherish every [?] we gon' live forever
영원히 살며 만들 모든 [?]를 소중히 해
It's a never classic, diamonds are forever
절대 클래식은 아니지, 다이아몬드는 영원해
I'm a ghetto bastard, feel fantastic
나는 게토의 개자식, 환상적인 기분
Marvel (Mobbin) through whatever we gon' get past it
뭐든 그냥 누비고 가, 우린 지나갈 수 있을거야
Legacies forever, legends everlasting, memories together
영원한 유산, 끝까지 남을 전설, 함께 만들 기억
Cherish every [?] we gon' live forever
영원히 살며 만들 모든 [?]를 소중히 해
It's a never classic, diamonds are forever
절대 클래식은 아니지, 다이아몬드는 영원해
I'm a ghetto bastard, feel fantastic
나는 게토의 개자식, 환상적인 기분
Marvel (Mobbin) through whatever we gon' get past it
뭐든 그냥 누비고 가, 우린 지나갈 수 있을거야
[Hook: A$AP Twelvyy & (A$AP Ferg)]
Yea Yea Yea
Yea Yea Yea
Yea Yea Yea (Ya!)
(Hoo Hoo Hoo Oh!)
[Outro: A$AP Twelvyy & A$AP Ferg]
Legacies forever, Yea Yea Yea
영원한 유산, Yea Yea Yea
Legends everlasting, Yea Yea Yea
끝까지 남을 전설, Yea Yea Yea
We gon' live forever
우린 영원히 살 거야
(Right!)
(그래 맞아!)
(Right!)
(그래 맞아!)
(Yea Yea, Yea Yea)
(Brr!!)
CREDIT
Editor
DanceD
댓글 달기