로그인

검색

A$AP Rocky (Feat. T.I., Moby, Kid Cudi) - A$AP Forever REMIX

title: [회원구입불가]KanchO2018.05.26 17:30추천수 2댓글 2

[Intro: A$AP Rocky and T.I.]
Gang! Gang

They tryna front on the gang!
놈들이 우리 갱한테 깝쳐대네!

Aye, if anybody ever took the time to ask Rocky
좋아, 누가 Rocky한테 굳이 물어본 적 있니?

What A$AP meant to him
A$AP이 의미하는 게 뭔지

Well if so, he would tell you "Always Striving and Prospering"
뭐 그렇다면, 이렇게 말했을 거야 "언제나 노력하며 잘 나가"

A$AP, partna'! Free my nigga Cap
A$AP, 친구야 ! 풀어줘 내 친구 Cap

R.I.P Big Phil, R.I.P A$AP Yams

Ya dig? (Gang!)
알겠냐? 


[Verse 1: A$AP Rocky]
Come fuck with the Mob, shout out to the Lords and the Gods
와서 Mob이랑 놀아봐 씨발, 신과 창조주들에게 감사

In love with my bitch 'cause she bi
내 비치랑 사랑에 빠졌지, 왜냐하면 걔는 바이

My ice like the stars, I tell that bitch, "Cover your eyes
내 다이아는 별 같아, 비치에게 말했지, "눈을 가려

Cause fuckin' with me, you go blind"
나랑 놀면 씨발 넌 눈이 멀어버리자너~"

She losin' her mind, we kiss to Frank Ocean and Blonde
그녀는 정신을 놓아가, 키스해 Frank Ocean과 Blonde

Convincin' my bitch to go blonde
설득해 내 비치도 금발로 바꾸라고

Was born in the dark, I kill you, you open my blinds
어둠 속에서 태어나, 널 죽여버려, 넌 내게 빛을 줄 수 없어

On Yams and that's word to my moms
Yam을 걸고, 동시에 우리 엄마에게 하는 말

Margiela Madman with cases I'm still tryna beat
마르지엘라를 입었는데 이겨야 할 소송도 많지

A bunch of shit from a long time ago
아주 오래 전에 일어난 일들이고

The bigger they are, the harder they fall
덩치가 클 수록, 떨어질 때 아픈 법

Like dominos, nigga, Geronimos
마치 도미노, 새끼야, 번지

When it's my time to go, adiós, vámonos
내가 가야 할 시간이 오면, 아디오스, 바모노스

Flacko no Dominicano but eat the tostones with plátanos
Flacko 는 아냐 도미니카노, 근데 바나나에 토스톤을 먹고

Dealing with life and its highs and lows
삶이란 것과 그것의 모든 걸 겪으면서

I'm just pimpin' like I'm supposed
응당 그래야 하는 듯 벌고 있는 중이고

I guess it's called livin', shit, I suppose
그게 살아간다는 것의 뜻 같아, 앁, 그런 듯

I'm on my live alone, die VLONE
난 홀로 살다, 죽어 VLONE 입고

Ain't talkin' 'bout spending or buyin' clothes
돈을 쓰는 거나 옷을 사는 걸 얘기하는 게 아니고

I'm 'bout my business but I'm alone
난 내 일에 충실하지만 외롭고

I still had the vision when I was broke
내게 돈이 없었을 때도 난 비전이 있었어

Fuckin' on bitches and foreign hoes
비치들이랑 외국 여자애들 엄청 먹고

Flyin' out womens to boring shows
지루한 공연들에 여자들 실어 나르고

I pray to God I don't overdose
이것이 과하지 않기만을 신께 기도하고


[Chorus: A$AP Rocky]
I put A$AP on my tat (woo!), I put New York on the map (woo!)
난 A$AP이란 타투를 해, 난 사람들에게 뉴욕을 알리네

I put the gang on the flames (woo!), they gon' remember the name
난 우리 갱에 불을 붙이네, 놈들이 그 이름을 기억하게

They robbin' boys for the chains (woo!), I got Goyard by the sack (woo!)
놈들은 체인 땜에 애들을 터네, 난 고야드가 한 가방 있네

I got the boof by the pack (woo!), I fucked your boo on her back
떨도 팩으로 있네, 니 여자친구 뒤로 박았네

Gang! Gang! Them boys not flexing the same
갱! 갱! 놈들은 이 간지 못 넘보네

I'm done with adjusting to fame, pull up on your set, leave a stain
내 올라간 이름값도 이제 익숙해, 네가 있는 곳에 내리네, 핏자국 남길게

Gang! Gang! I tell her come fuck with the gang
갱! 갱! 그녀에게, 와서 우리 갱이랑 놀자고

I tell 'em don't fuck with the gang, it's time to fuck up the whole game!
놈들에겐, 우리 갱이랑 놀지 말라고, 게임 전체를 닦고 갈 시간인데


[Verse 2: Kid Cudi]
I'm free as a bird, I wanted this shit my whole life
난 새처럼 자유로워, 이건 존나 내가 평생 바라던 것

But had all this stress on my mind
하지만 이 스트레스가 머리에 가득했잖아

Until I realized, things pan out when it's right
깨닫기 전엔 그랬어, 때가 되면 모든 게 잘 풀릴 거야

In the meantime I'ma grind
그 동안에 난 돈 벌 거야

I think of the days when I was so young on my plight
나의 역경에 빠져있던 아주 어린 날들이 떠올라

Party and bullshit and play
파티하고 놀고 뭐 그랬잖아

Was up in the city, the one that's surrounded by lights
도시라는 곳, 빛들로 둘러싸여있는 바로 그것

Wanted to burn it away
다 태워버리고 싶었는데

Get out of his lane, got no time, don't need no advice
가던 길을 바꾸네, 시간이 없어, 충고 따위 필요 없어

Except for my momma
엄마 충고는 예외야

Ride for my daughter, she all I need, she got her father, as I go
내 딸을 위해서 앞으로, 그녀는 내게 필요한 전부, 그녀에겐 아빠가 있어

Hell yeah I did it, I'm on a roll, thought I'd be up with my nigga, no
그래, 내가 해냈지, 난 대박을 치는 중, 내가 죽어서 친구들과 있을 거 같았냐? 노

I'm just gettin' warmed up, let's start the show
난 그냥 워밍 업 중, 이제 쇼를 시작하자고

I'm schoolin' these niggas, so in the zone and I'm rigged to blow
난 이새끼들을 가르치지, 완전한 집중 중, 난 곧 엄청 뜰 거야

A$AP and Cud Life forever though
A$AP과 Cud Life 영원하다고

And I'm flossin' and bossin' these silly hoes
난 이년들 데리고 배 째라는 듯이 놀고

Learned the codes, serve up the magic for all of those
규율도 알아, 난 마법을 보여주려고 해

Kids that ain't had someone on they own
자신의 곁을 지켜준 사람이 없던 아이들에게

Hang on the words, you each have your song
가사를 잘 새겨, 너네 다 너희의 노래가 있잖아

Grab on and hold on, won't steer you wrong
꽉 잡고 버텨봐, 올바른 걸 보여주겠어

Sing along, sing along, hmm
따라서 불러, 따라서 불러


[Chorus: A$AP Rocky]
I put A$AP on my tat (woo!), I put New York on the map (woo!)
난 A$AP이란 타투를 해, 난 사람들에게 뉴욕을 알리네

I put the gang on the flames (woo!), they gon' remember the name
난 우리 갱에 불을 붙이네, 놈들이 그 이름을 기억하게

They robbin' boys for the chains (woo!), I got Goyard by the sack (woo!)
놈들은 체인 땜에 애들을 터네, 난 고야드가 한 가방 있네

I got the boof by the pack (woo!), I fucked your boo on her back
떨도 팩으로 있네, 니 여자친구 뒤로 박았네

Gang! Gang! Them boys not flexing the same
갱! 갱! 놈들은 이 간지 못 넘보네

I'm done with adjusting to fame, pull up on your set, leave a stain
내 올라간 이름값도 이제 익숙해, 네가 있는 곳에 내리네, 핏자국 남길게

Gang! Gang! I tell her come fuck with the gang
갱! 갱! 그녀에게, 와서 우리 갱이랑 놀자고

I tell 'em don't fuck with the gang, it's time to fuck up the whole game!
놈들에겐, 우리 갱이랑 놀지 말라고, 게임 전체를 닦고 갈 시간인데

(Game, game, game, game)

[Bridge: A$AP Rocky & Khloe Anna]
Gang, gang

They tryna front on the gang, they gon' remember my name
놈들이 우리 갱한테 깝쳐대네, 내 이름을 기억하게

True to truth somehow (Gang, gang)
반드시 진실되게 (갱, 갱)

But never truly lied at all, then and now
거짓말한 적 전혀 없어, 예나 지금이나

They tryna front on the gang
놈들이 우리 갱한테 깝쳐대네

Truth somehow
반드시 진실

Gang, A$AP boys come with the flame
갱, A$AP 애들은 불을 붙이고 오네

But never truly lied at all, then and now
거짓말한 적 전혀 없어, 예나 지금이나

True to truth somehow
반드시 진실되게

But never truly lied at all, then and now
거짓말한 적 전혀 없어, 예나 지금이나


[Outro: Khloe Anna & Moby]
True to truth somehow
반드시 진실되게

But never truly lied at all, then and now
거짓말한 적 전혀 없어, 예나 지금이나

True to truth somehow
반드시 진실되게

But never truly lied at all, then and now
거짓말한 적 전혀 없어, 예나 지금이나

True to truth somehow
반드시 진실되게

But never truly lied at all, then and now
거짓말한 적 전혀 없어, 예나 지금이나

True to truth somehow
반드시 진실되게

But never truly lied at all, then and now
거짓말한 적 전혀 없어, 예나 지금이나

In my dreams, I'm dying all the time
꿈에서, 난 항상 죽기만 해

True to truth somehow
반드시 진실되게

But never truly lied at all
거짓말한 적 전혀 없어

Then I wake, it's kaleidoscopic mind
그러다 깨, 다 주마등처럼 스쳐가

But never truly lied at all
거짓말한 적 전혀 없어

But never truly lied at all, then and now
거짓말한 적 전혀 없어, 예나 지금이나

I never meant to hurt you (then and now)
널 아프게 하려던 건 아니야 (예나 지금이나)

I never meant to lie
거짓말하려던 건 아냐
신고
댓글 2

댓글 달기