Lil’ Snupe – Melo
“멜로”
[Hook]
Look, I’m just a nigga from the
ghetto
이봐, 난 그저 거리에서 온 놈이라고
But now I’m in the game and I’m
ballin' like I’m Melo
하지만 이제 난 랩게임에 입단해 멜로처럼 잘나가
(Melo는 New York Knicks의 선수 Carmelo Anthony의 별명입니다.)
Swish, I’m just a nigga from the
ghetto
swish, 난 그저 거리에서 온 놈이지만
But now I’m in the game and I’m ballin'
like I’m Melo
이제
난 이 게임에 들어와 멜로처럼 잘 나가
Swish, I’m just a nigga from the
ghetto
swish, 난 그저 거리에서 온 놈이지만
But now I’m in the game and I’m
ballin' like I’m Melo
이제
난 이 게임에 들어와 멜로처럼 잘 나가
Swish, I’m just a nigga from the
ghetto
swish, 난 그저 거리에서 온 놈이지만
But now I’m in the game and I’m
ballin' like I’m Melo
이제
난 이 게임에 들어와 멜로처럼 잘 나가
Man I wish that I could take it all
back
그시절로 돌아가고 싶어
Young runnin through the hood,
거리를
뛰어다니던 어린 시절로
While I’m barefeeted with my feet
all black
발이
시커멓게 되도록 맨발로 뛰어다니며
When my grandma tellin' me to be in
by the street lights
가로등이
켜지기 전까지 들어오라고 할머니가 말씀하시던 시절로
But now I’m thuggin', going hard in
this street life
하지만
이제 난 빡세게 살고 있어, 이 거리인생과 부딪히며
Plus these pussy niggas outchea
tryna kill me
게다가 이 계집애 같은 새끼들은 날 죽이려고 하고 있거든
I’m just killing tracks, making all
these people feel me
난 그냥 죽이는 노래를 만들 뿐이야, 사람들이 다 날 느낄 수 있도록
Steady going check the track, I be
going back to back
꾸준히 노래를 내놓지, 곡이 꼬리에 꼬리를 물고 나와
Used to be dead broke, now I’m
blowing stack for stack
한때는 완전 거지였지만 이제 난 돈을 다발에 다발로 날려
Gucci, Louie, Fendy, Prada – that’s
what I’m rocking now
Gucci,
Louie, Fendy, Prada – 이제
난 그런 거 입어
And plus my blunts be fatter than a
saga now
게다가 떨은 대하소설 두께로 말아
And all the bitches who are choosing
on a nigga did
그리고 남자를 고르던 년들은
I look up, them the hoes who bopping
now
어느새 보니 날 빨고 있는 년들이 됐지
These hoes choosing cause they
niggas losing
이 여자들은 자기 남자들이 패배자니까 날 고르지
Lil Snupe winning, this just the
beginning
난 위너고 이건 시작에 불과해
Kids look up to me, they say that I
am they image
얘들은 날 우러러봐, 내가 롤모델이래
So tell me how the fuck I look like
here in a sentence hah!
그러니까 내가 감옥에 있는 꼴이 어떻게 보일지 말해봐!
[Hook]
Yea, gotta know wussup nigga
그래, 누가 짱인지 알 필요가 있어
We ballin' over here
우린 잘나간다고
Look, I’m just riding in the Aston,
ain’t worried bout crashing
난 그냥 Aston Martin을 타고 다니며 사고 따윈 걱정하지 않아
Smoke on the loud laughing, talking
to D. Jackson
좋은 떨을 피고 웃으며 D. Jackson과 대화해
(D. Jackson은 Philadelphia Eagles의 와이드 리시버)
Thinking bout the shit I ate and how
this shit happen,
내가 당해온 일과 지금 나의 성공에 대해서 생각하고 있어
Walk up in the building, I’m the
fucking main attraction
빌딩에 내 발을 디디면
난 아직도
주인공이지
These bitches they be on me, all
these bitches want it
이년들은 다
내게 매달려
있어, 다들
원하고 있지
Take em to my hotel and I’mma fuck
em til the morning
내 호텔로
데려가서 아침까지
x하지
Any nigga fuck with me, guaranteed
you gon lose
나한테 덤비고
싶은 놈이
있다면 네가
진다고 보장해줄게
I got niggas with me shooting like
they play for Syracuse, ah!
난 마치
Syracuse 출신처럼 쏘는
친구들을 데리고
있거든
(Carmelo
Anthony는 Syracuse 대학
출신입니다. Melo 처럼
슛을 잘
쏘는 (잘나가는)
친구들이라는 뜻과
덤비면 총을
쏘는 친구들이
있다는 두
가지 뜻입니다.)
These niggas hate it cause I made it
이놈들은 내가
성공한 게
못마땅하지
But I’m just chillin' at my
destination
하지만 난
그냥 그냥
내 목적지에서
쉬고 있지
With that big 4-5, patiently waiting
45 구경을
들고 차분히
기다리며 말이야
And I’mma kill you, no hesitation
그리고 망설임
없이 널
죽여버릴 거야
Nigga I gotta get it
인마 난
돈 벌어야
해
I’m with it chasin' money, long as
I’m existing
내가 살아있는
한 난
돈을 쫓지
Niggas I’m on and I’m ballin' like
I’m Melo
새끼들아 난
준비 됐고
이제 Melo처럼
잘나가
I’m just a young nigga from the
ghetto
난 그냥
거리에서 온
젊은 놈이라고
[Hook]
RIP
댓글 달기