로그인

검색

Justin Timberlake - Strawberry Bubblegum

302경비연대2018.02.16 19:34추천수 3댓글 2


[Intro]
This goes out to you, this is dedicated to you
이 곡은 너를 위한 것, 오직 너를 위한 노래야

Dedicated to you, dedicated to you, dedicated to you

It was such such a mellow, mellow, mellow day
마치 하루가 그윽해진 것 같아

When you walk by, sunshine
너가 곁에 지나가면, 햇빛이 비춰

Mellow, mellow, mellow day
덕분에 그윽해진 하루


[Verse 1]
I, I can't deny the way you caught my eye
너가, 내 눈을 사로잡았다고 부인 못 하지

Then something strawberry filled up the sky
뭔가 딸기 같은 것이 하늘을 수놓았었어

And everything on you intoxicates
너의 모든 것이 날 중독되게 만들었어

It's a mystery, I dont know why
미스터리해, 왜 그런지 나도 몰라

I let you kick in my do not disturb sign
방해 금지 표시도 무시하게 만들었자너
1518624847.jpg


But I guess your mouth in motion got me so high
근데 너의 움직이는 입술이 날 하이하게 만들었어

And I could tell it’s pure just by the taste
맛만 봤는데도 순수하다고 단언할 수 있지

And you kiss me
그러곤 내게 키스해주네


[Bridge 1]
So tell me you wanna get close somewhere far away, far away
그러니 말해줘 누군가와 멀리 떨어져 나와 가까이 있고 싶은건지

Dont worry about your loving it won't go to waste, go to waste
걱정하지마 너의 사랑은 절대 헛수고가 아니니깐

Dont ever change your flavor cause I love the taste
너의 풍미를 변질시키지마, 난 그 맛이 좋거든

And if you ask me where I wanna go, I say all the way
내가 어디까지 가고 싶은지 묻는다면, 이 세상 끝까지라고 말해


[Hook]
Cause she's just like nothing
넌 그 동안 만났던 다른

That I ever seen before
여자들과는 전혀 달라

Baby please dont change nothing
그러니 제발 변질시키지마

Because your flavours so original
너의 풍미 그 자체로 좋으니까

And it all started when she said
모든건 그녀가 말했을 때 시작됐지

Hey hey hey, smacking that Strawberry Bubblegum
ㅎㅇ, ㅎㅇ, 딸기맛 풍선껌을 씹어

You really got me when you said
너가 말했을 때 난 푹 빠져버렸지

Hey hey hey, popping that Strawberry Bubblegum
ㅎㅇ, ㅎㅇ, 딸기맛 풍선껌을 씹어

This goes out to you, this goes out to you
이 곡은 너를 위한 것, 너를 위한 노래야

justin-timberlake-jessica-biel-wedding-photos-galore-justin-timberlake-wedding.jpg

(제시카 비엘이 결혼했을 때 입었던 웨딩드레스가 풍선껌 색과 비슷하네요~)



[Verse 2]
So tell why, we're making love like professionals on the first time
대체 왜, 우린 첫 만남에도 프로처럼 사랑을 나누었을까
(푹풍쎾쓰!)

Acting unprofessional but it works out
아마추어 같았지만 그래도 잘 끝났네

‘Cause you don’t wanna work here anyway
어쨌든 넌 여기서 일하고 싶지 않으니까
(job을 말하는 걸 수도 있고 쎾쓰를 말하는 걸 수도 있고)

And baby I, girl im all addicted and I won't fight
자기야 난, 중독돼버렸어 난 싸우지 않을거야

You and me that's the recipe for a good time
너와 나만 있으면 좋은 시간을 가질 수 있자너

And it ain't really nothing but clothes in the way
사실 별 거 아니지만 옷은 잠시 벗어두자고


[Bridge 1]
So tell me you wanna get close somewhere far away, far away

Dont worry about your loving it won't go to waste, go to waste

Dont ever change your flavor cause I love the taste

And if you ask me where I wanna go, I say all the way


[Hook]
Cause she's just like nothing

That I ever seen before

Baby please dont change nothing

Because your flavours so original

And it all started when she said

Hey hey hey, smacking that Strawberry Bubblegum

You really got me when you said

Hey hey hey, popping that Strawberry Bubblegum

This goes out to you, this goes out to you


[Hook 2]
My little Strawberry, Strawberry, Strawberry Bubblegum
나의 작은 딸기맛딸기맛딸기맛 풍선껌

My little Strawberry, Strawberry, Strawberry Bubblegum

She's my little Strawberry Strawberry Bubblegum
그녀는 나의 작은 딸기맛, 딸기맛 풍선껌

My little Strawberry, Strawberry, Strawberry Bubblegum

Hey, hey, hey


[Outro]
If you’d be strawberry bubblegum
너가 나의 딸기맛 풍선껌이 돼준다면

Then I’d be your blueberry lollipop
난 너의 블루베리맛 사탕이 돼줄게

Little girl won’t you be my strawberry bubblegum
자기야 나의 딸기맛 풍선껌이 돼어줘

Then I’d be your blueberry lollipop
그러면 난 너의 블루베리맛 사탕이 될게

And then I’d love you ‘til I’ll make you pop
그러면 풍선이 터질 때까지 널 사랑할게

Strawberry bubblegum

Then I’d be your blueberry lollipop

Little girl if you’d be my strawberry bubblegum

Then I’d be your blueberry lollipop

And then I’d love you 'til I make you pop


[Melody changes]


[Verse 3]
Come in, sit down, let me elevate your appetite
이리 와, 앉아, 음식은 내가 준비할게

Any flavor you want. Now my selection is the tasty kind
어떤 음식이든 괜찮아, 내가 할일은 조미료를 넣는 것

But you, you’re delicious on your own
하지만 넌, 그 자체로 충분히 달콤해

After I break you down my fingers, it’s so sweet
내가 너를 손으로 말았으니, 넘나 스윗한것

That’s what you told me when I touched on your lips
내가 너의 입술을 만졌을 때, 그렇게 말했잖아

Towel under the door, girl, before they pick up your scent ah
문 밑을 수건으로 막아, 저들이 너의 냄새를 맡기 전에
(그녀를 떨에 비유했습니다
떨을 말듯이 그녀와 사랑을 했으니 달콤했겠죠
미국에선 아직 떨이 불법인 곳이 많으니까 연기가 밖으로 새어나가지 않게
문을 수건으로 막아야 연기가 새어나가지 않고, 떨 피우는 행위가 발각되지도 않겠죠)

If you’ll be my strawberry bubblegum

Then I’ll be your blueberry lollipop

If you’ll be my strawberry bubblegum

Then I’ll be your blueberry lollipop

Then I’ll love you ‘til I make it pop

If you’ll be my strawberry bubblegum

Then I’ll be your blueberry lollipop

(little girl would you be my)

If you’ll be my strawberry bubblegum

Then I’ll be your blueberry lollipop

And then I’ll love you ‘til I make it pop

Hey, hey, hey

My little strawberry strawberry strawberry bubblegum x4

If you’ll be my strawberry bubblegum

Then I’ll be your blueberry lollipop

(little girl would you be my)

If you’ll be my strawberry bubblegum

Then I’ll be your blueberry lollipop

And then I’ll love you ‘til I make it pop

신고
댓글 2
  • 2.16 20:27
    개인적으로 이 앨범에서 제일 좋아하는 곡입니다 ㅎㅎ
  • 2.17 04:16
    hey ㅎㅇ로 번역한거 진짜 참신하네요;; 해석 잘 봤습니다!!!!

댓글 달기