Skip to content
조회 수 366 추천 수 0 댓글 0
[Hook]
Yeah and I remember flamin' hots and cheese from out the cornerstore
그래, 모퉁이 가게에서 매콤한 치즈맛 과자를 사던게 기억나

Stole these jeans, I sell 'em, I'm gon' buy me 20 nickle dros
청바지는 훔쳐서 팔았지, 5달러어치 마리화나 20개 사야지

Dime rocks and nickle blows from niggas who ain't here no more
이제 여기 없는 이들을 위해 10달러 어치 코카인과 5달러 마리화나에 불을 붙여

And talking to my brother every week from off that prison phone, may never come home
매주 교도소 전화로 내 형제에게 말을 걸어, 집에 못 올지도 모르네

[Verse 1: Joey Purp]
But black son gone hood rich from a broke home
하지만 이 흑인 친구는 빈털털이 집에서 게토 부자로

Judge us by our skin tone, no fighting when it's guns drawn
피부색으로 우릴 판단해, 총을 뽑고 나면 싸움 따위 의미 없지

I remember finding that revolver, I was looking through my closet
리볼버를 찾았을 때가 기억나네, 옷장 안을 뒤지고 있었지

Try'n to find my remote control car charger
원래 원격 조종 자동차 충전기를 찾고 있었는데

Wish I knew then, things I knew now but how it goes down
그때 알았으면 좋았을텐데, 지금 아는 것들을, 하지만 원래 그렇지

Aimed it at my head and make a gun sound, ain't that a bitch?
내 머리에 겨누고 총소리를 흉내내는거, 진짜 병신 같지?

Adolescence ducking opposition, don't get too attached
적들을 피하는 젊은이들, 너무 몰입하지마

We made it through too much and ain't no looking back
우린 많은 일을 겪었어, 돌아볼 수 없지

And opposites attract so I'm a magnet to these bitches and bitch niggas, that's tragic
반대는 서로 끌린다더니 나는 이 개년들 개놈들에게 자석이야, 비극적이군

I melt them all cause they plastic, why pass the ball with my handles?
플라스틱 같은 걔네들을 녹여, 내가 솜씨가 좋은데 왜 패스를 해?

It's off the wall, yeah I'll stand it
좀 비정상이지, 그래 견뎌볼게

Had a dream I wasn't stacking, I woke up screaming and gasping
돈을 잘 못 버는 꿈을 꿨어, 비명을 지르며 헐떡이며 깨어났지

In the studio jamming, listening to Thelo Piece
스튜디오에선 음악을 틀고 즐겨, Thelo Piece의 노래

And no religion shit, Chiraq look like the Middle East
종교적인 건 아냐, Chicago는 중동 같은 풍경

And white kids deal with problems that we never knew to bother
백인 꼬마들은 우리에겐 귀찮은 건지도 몰랐던 문제들을 다루네

Arguing with they dads, we pray we ever knew our fathers
자기 아빠랑 말다툼, 우린 아버지를 알고 지내게 되길 기도해

Release day 2050, he'll never meet his daughter
석방일 2050년, 그는 자기 딸을 보지 못해

And trust that mothers bought a mirror at himself, look in the mirror and see myself
엄마들은 거울을 그에게 가져왔어, 거울 속 내 자신을 봐

Look in my eyes and see my hell and every tear I ever spilled
내 눈을 보고 나의 지옥과 흘렸던 눈물을 봐

Every problem resemble hell, when every day is jail
모든 문제들이 지옥과 닮아있어, 매일매일이 감옥

I used to hit the blunt and get lifted and then envision
난 마리화나를 피우고 취한 상태로 상상을 해

Making college tuition flippin' a hundred chickens
대학 등록금으로 치킨이나 100마리 사

Now up in the corners where killers used to inhabit
지금 킬러들이 거주하던 모퉁이에는

They built a row of new condos where they tore up project buildings
사람들은 빈민가 빌딩을 무너뜨리고 새 아파트를 한 줄 세웠지

Raised by the movers and shakers and life takers
실력자들, 거물과 살인자들에게 길러져

Proper preparation, prepare for where life takes us
적절한 준비 태세, 삶이 우리에게 뺏는 것에 대비해

Blame it on the family structure, ask the news anchor
가족 구조 때문이라고 말해, 뉴스 앵커에게 물어봐

But the teacher only taught us excuses for our behaviour
하지만 선생들은 우리 행동에 대한 핑계만 가르쳤네

[Hook]

[Bridge: TheMIND]
I used to dream I was from somewhere else
내가 다른 곳 출신인 걸 꿈꾸곤 했지

Cause I didn't wanna go home
집에 가기 싫었거든

Found myself at the cornerstore, cornered in, all alone
그래서 모퉁이 가게에, 틀어박히곤 했어, 혼자서

[Verse 2: Saba & Joey Purp]
I left my house this morning with the intent of returning
오늘 아침, 나중에 돌아가겠다는 생각을 하며 집을 떠났지

The last thing that I heard was the news of a murder
마지막으로 들었던 건 살인 사건 소식

That wasn't more than a couple blocks from where I rest my head
내가 자는 곳에서 두어 블록 밖에 안 떨어진 곳이었지

But I'm certain that it was a stranger, that's how I detach myself from the situation
분명 내가 모르는 사람이었을거야, 그렇게 상황과 나를 분리

My grandma asked if I had everything for school
할머니는 물어, 학교 가는데 부족한 건 없냐고

It seem like she growing more overprotective as I get older, she lost both of her sons
내가 나이가 들수록 그녀는 날 과잉보호하시는 거 같아, 두 아들을 잃으셨고

And I can feel it when she kiss me, she don't sleep 'til I get home
그녀가 키스하면 느껴져, 내가 집에 올 때까지 안 주무시지

And she don't like me in the city
내가 이 도시에 있는 걸 그녀는 원치 않아

(Restless nights in penitentiaries, I paint a picture and ain't none of it pretty
(교도소에서 잠못 이루는 밤, 난 그림을 그리지만 예쁜 건 전혀 안 나와

Police still shooting niggas but I ain't scared of shit)
경찰들은 여전히 흑인을 쏘지만 난 겁나지 않아)

It's hostile out here as everyone have a bone to pick
여긴 적대적인 세상, 누구나 시비 걸 거리가 있지

I look my granddad in his eyes and said I'll be home at 6
나는 손자의 눈을 바라보고 6시엔 집에 돌아가겠다고 해

To get to my bus I gotta walk pass the thugs on the corner
버스를 타려면 모퉁이에 있는 갱들을 지나쳐야하는데

And even if they know me, they gon' try me like some fucking foreigner
그들이 날 알더라도, 웬 외국인 대하듯 나를 갖고 놀겠지

Flashing a dime pack, yelling good loud, good loud
약봉지를 들어보이며 '좋은 마리화나, 좋은 마리화나' 외치면서 팔려고

They do this every day and I tell 'em I don't smoke shit
매일 그런 짓을 해, 난 아무것도 안 피운다고 하는데

My best friend from when I was 11 posted with the weapon
11살 때 가장 친했던 친구가 무기를 들고 서있네

Acting like he do not see me stepping to their section
그들의 구역으로 발을 들이민 내가 안 보이는 척하지

We used to hoop daily and treat it like a profession
우린 매일 농구를 하면서 그게 직업인 것처럼 살았는데

And now I'm walking by him like I'm some type of pedestrian
지금은 그냥 지나치는 사람처럼 그의 옆을 지나가

I went to private school with most of these guys
얘네들 대부분이랑 난 사립 학교를 다녔어

But ultimately I'm the only one who tried omitting the crime
하지만 궁극적으로 범죄에서 빠져나온 건 나뿐인가봐

I turned the corner with caution and approached Austin
모퉁이를 조심스럽게 돌아 Austin에게로 가

I walked to the cornerstore
모퉁이 가게로 가

There I passed the fiends, it seems all of 'em off it
거기서 약쟁이들을 지나, 다들 약에 취해있는거 같네

I just wanted them 50s and juicy crunchy curls
난 그냥 50센트 쥬스랑 Juicy Crunchy Curls를 사고 싶은데

I just wanted a little hoopty in case that train derail
기차가 탈선할 수도 있으니 고물차라도 원했어

I missed my bus so I get to school and I'm late as hell
버스를 놓쳐버렸네, 학교에 도착하니 엄청 늦은 상태

That block a monster, hope you save yourself
거리는 괴물이야, 니 자신을 구할 수 있기를

[Hook]

[Outro]
I need to escape now, now
지금 탈출해야해, 해


List of Articles
번호 카테고리 제목 조회 글쓴이
[전곡] [전곡] Trippie Redd - Rock The World Trippie (xxxxx) 6 957 title: MF DOOMROLEX
[전곡] [전곡] N.E.R.D - Fly or Die 9 1064 title: [일반] 별 (2)302경비연대
[전곡] [전곡] Joji - In Tongues 15 1377 Aretusa
[공지] [공지] Lyrics 게시판 이용 관련 공지사항 (2017.3) 2 89189 title: [회원구입불가]HiphopLE
11357 [전곡] [전곡] Joey Purp - iiiDrops 3 1173 title: [회원구입불가]DanceD
11356 영어 Joey Purp - Morning Sex 462 title: [회원구입불가]DanceD
11355 영어 Joey Purp (Feat. Mick Jenkins) - Money & Bitches 382 title: [회원구입불가]DanceD
11354 영어 Joey Purp (Feat. Teddy Jackson) - When I'm Gone 398 title: [회원구입불가]DanceD
11353 영어 Joey Purp - Photobooth 391 title: [회원구입불가]DanceD
» 영어 Joey Purp (Feat. Saba, TheMIND) - Cornerstore 366 title: [회원구입불가]DanceD
11351 영어 Joey Purp - Say You Do 389 title: [회원구입불가]DanceD
11350 영어 Joey Purp - Godbody 398 title: [회원구입불가]DanceD
11349 영어 Joey Purp - Kids 356 title: [회원구입불가]DanceD
11348 영어 Joey Purp (Feat. Vic Mensa) - Winners Circle 371 title: [회원구입불가]DanceD
11347 영어 Joey Purp - Escape 347 title: [회원구입불가]DanceD
11346 M/V Lil Dicky - Pillow Talking 4 832 title: [회원구입불가]DanceD
11345 M/V Wale (Feat. Major Lazer, WizKid, Dua Lipa) - My Love 329 title: [회원구입불가]MHY
11344 일본어 ゆるふわギャング (Yurufuwa Gang) - Dippin' Shake 1 292 title: [회원구입불가]soulitude
11343 [전곡] [전곡] Sylvan LaCue - Searching Sylvan 5 1260 title: [회원구입불가]DanceD
11342 영어 Sylvan LaCue - Welcome Home Sylvan 389 title: [회원구입불가]DanceD
11341 영어 Sylvan LaCue - Maybe I Should 388 title: [회원구입불가]DanceD
11340 영어 Sylvan LaCue - Make It Out Alive 380 title: [회원구입불가]DanceD
11339 M/V Sylvan LaCue - Automatic 154 title: [회원구입불가]DanceD
11338 M/V Sylvan LaCue - Biscayne Blvd 163 title: [회원구입불가]DanceD
11337 영어 Sylvan LaCue (Feat. Melat) - The Ride 431 title: [회원구입불가]DanceD
11336 영어 Sylvan LaCue - C.O.T. // Dreams Dreams Dreams 386 title: [회원구입불가]DanceD
11335 M/V Sylvan LaCue - Erase Me 150 title: [회원구입불가]DanceD
11334 영어 Sylvan LaCue - Hunger 414 title: [회원구입불가]DanceD
11333 영어 Sylvan LaCue (Feat. TreaZon) - Prone To Sin (Interlude) 332 title: [회원구입불가]DanceD
11332 영어 Sylvan LaCue - Lost Niggas 363 title: [회원구입불가]DanceD
11331 영어 Sylvan LaCue - No Love In The City 377 title: [회원구입불가]DanceD
11330 영어 Sylvan LaCue (Feat. Melat) - Struggle Rapper 399 title: [회원구입불가]DanceD
11329 영어 Sylvan LaCue (Feat. Melat) - In A Moment (Interlude) 326 title: [회원구입불가]DanceD
11328 영어 Sylvan LaCue (Feat. Linzi Jai, Mickey Factz) - Dying Words 382 title: [회원구입불가]DanceD
11327 영어 Sylvan LaCue (Feat. Jon Bellion) - Jon Bellion's One Way To San Diego (Outro) 353 title: [회원구입불가]DanceD
11326 영어 Sylvan LaCue - May 10th, 2012 379 title: [회원구입불가]DanceD
11325 M/V Ella Mai - 10,000 Hours 214 title: [회원구입불가]seoluca
11324 [전곡] [전곡] Lil Peep - Come Over When You're Sober, Pt.1 6 1727 Aretusa
11323 영어 Lil Peep - Problems 1 521 Aretusa
11322 영어 Lil Peep - The Brightside 462 Aretusa
11321 영어 Lil Peep - Better Off (Dying) 479 Aretusa
11320 영어 Lil Peep - U Said 491 Aretusa
11319 [전곡] [전곡] A$AP Mob - Cozy Tapes Vol. 2: Too Cozy 33 5742 title: Frank Ocean - channel ORANGEasmelon
11318 영어 A$AP Mob - Last Day Of Skool (Skit) 3 572 title: Frank Ocean - channel ORANGEasmelon
목록
Board Pagination ‹ Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 296 Next ›
/ 296

Designed by sketchbooks.co.kr / sketchbook5 board skin

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5