[Intro: Unknown Woman, XXXTENTACION & Stain]
*Moan* (ayy)
Where the fuck is a... (ayy)
시발 어디 있...
[Verse 1: XXXTENTACION]
Cocaine for my breakfast (what?)
코카인을 내 아침 식사로
Hold that pistol, ambidextrous, uh (yuh, yuh)
총을 잡아, 양손을 다 잘 쓰지
Pussy boy talk reckless (ayy)
계집애 같은 놈이 난폭하게 말하면
He might end up on a stretcher, uh (yuh, bitch)
걔는 결국 들것에 실리겠지
Fuck with my set (ayy)
내 팀이랑 엮이면
You get wet, like a pussy, yuh (yuh, yuh)
넌 젖을거야, 보지처럼
Sauce, what I spilled (yuh, yuh)
소스, 그게 내가 쏟은 것
On my kilt, she need milk, okay like... (ayy, ayy)
내 킬트 위에, 그녀는 우유가 필요하대, 오케이 그러면...
XXX. on a Killstreak, huh (bitch)
XXX, 연속 킬 중, 허
You pussy niggas, Rice Krispie, uh (what?)
너네 계집애 같은 놈들, Rice Kirspie같아
Fuck a white bitch on a 6 speed (yuh)
백인년을 6단 기어로 올리고 따먹어
6 stars like GTA, kill me, uh (fuck)
GTA마냥 별이 여섯 개, 날 죽여봐
It's more money I'm getting (ayy)
더 많은 돈을 난 벌고 있지
If a nigga tryna take, wig splitting 'em (ayy)
어떤 녀석이 만약 덤비면, 난 그 녀석 뚝배기를 깨
Shouts out to my Zoe, they killed my VRO (yuh, yuh)
내 Zoe에게 샷아웃, 걔네가 내 형제를 죽였어
So, bitch, off rip now, I'm like... (ayy)
그러니까, 썅년아, 꺼지라고 지금, 난 마치...
[Chorus: XXXTENTACION & $ki Mask The Slump God]
Mama raised a soldier (huh, yuh)
엄마는 날 전사로 길렀지
Not no bitch, not no bitch, yuh (yuh, what?)
썅년이 아니라, 썅년이 아니라고
Mama raised a soldier (huh, yuh)
엄마는 날 전사로 길렀지
Not no bitch, not no bitch, yuh (yuh, what?)
썅년이 아니라, 썅년이 아니라고
Mama raised a soldier (huh, yuh)
엄마는 날 전사로 길렀지
Not no bitch, not no bitch, yuh (yuh, what?)
썅년이 아니라, 썅년이 아니라고
Mama raised a soldier (huh, yuh)
엄마는 날 전사로 길렀지
Not no bitch, not no bitch, yuh (yuh, what?)
썅년이 아니라, 썅년이 아니라고
R.I.P. my Zoe, ayy (yuh, uh)
내 Zoe 편히 잠들길
R.I.P. my Zoe, okay (uh, yuh)
내 Zoe 편히 잠들길
R.I.P. my Zoe, ayy (huh, yuh)
내 Zoe 편히 잠들길
R.I.P. my Zoe, okay (hey, al-alright?)
내 Zoe 편히 잠들길
R.I.P. my Zoe, yuh (yuh, yuh)
내 Zoe 편히 잠들길
R.I.P. my Zoe, okay (yuh, yuh)
내 Zoe 편히 잠들길
R.I.P my soul (*laugh*, ayy, my who?)
내 영혼이 편히 잠들길
Yuh (rest in peace, my soul, man)
어 (편히 잠들길, 내 영혼)
Ayy (yuh, man)
[Interlude: $ki Mask The Slump God, Unknown Woman & Stain]
*Laugh*, TY, bitch (*moan*)
I got my Andy Capp's on this bitch (*moan*)
난 이년한테 Andy Capp's 처럼 나가는 중
I'm 'bout to sip this motherfuckin' water (*moan*)
난 이 엿같은 물을 마실거야
*Laugh*, that's not even water (*moan*)
*웃음* 그건 물도 아니지만
I stole that boy's shit (where the fuck is a...)
난 그 녀석 걸 훔쳤지 (시발 도대체 어디...)
Ayy
[Verse 2: $ki Mask The Slump God]
Came from the dirt, you can't hit my Purp
바닥부터 왔지, 넌 내 대마를 피울 수 없어
Said my diamonds wetter than some sweat, absurd
말했지 내 다이아는 땀보다 축축하다고, 우스꽝스럽지
Gold up on my wrist's lookin' sunny, Big Bird
내 손목의 금은 태양같은 빛이 나, Big Bird
Hit 'em with the, hit 'em with the numbers like a nerd
쟤네들한테, 쟤네들한테 숫자를 날려 공부벌레처럼
Ayy, let's slide sixth wall, I'm tied
어서 여섯번째 벽을 타자고
Call my pockets knotty 'cause they sloppy, oh, my
내 지갑을 드레드락이라 불러, 엄청 지저분하니까
I could be Xzibit, might pimp my ride
난 Xzibit처럼 될거야, 내 자동차를 멋지게 바꿀거라고
Wet pleasure rather pay the Rafs, like Christ
흥을 깨는 즐거움 차라리 Rafs Simmons에 돈을 쓰겠어, Chrsit처럼
Hit my bitch like Bruno, uh
내 여자를 Bruno처럼 패
Get a bitch wet, no Juno, uh
여자를 젖게 만들어, Juno는 아냐
Put it in her mouth like Uno, uh
Uno처럼 물건을 그녀 입 안에 넣어
Chest, all Polo like "Kudos!", ayy
가슴팍에, 폴로 로고가 있지 마치 "멋지군!"
Dog-ass nigga like Cujo, uh
Cujo같은 개같은 놈
Face card bad who you know, ayy
카드의 앞면이 안 좋네 너도 알잖아
She all wet like fructose, ayy
그녀는 과당처럼 젖어있어
Diamonds on like they cheat codes, ayy
다이아몬드는 치트 코드와 같지
잘 보고 가요~~
댓글 달기