Skip to content

Chris Brown - BP / No Judgement

title: [회원구입불가]DanceD2020.05.25 11:32조회 수 161추천수 1댓글 2

[Part I: BP]

[Intro]
DY Krazy

[Chorus]
Balenciaga, got it for you
Balenciaga, 널 위해 가져왔어

Somewhere in the sky, got a clear view
하늘 어딘가에서, 좋은 경치야

Everything Supreme that we do (Oh)
우리가 하는 건 전부 우월해 (=Supreme) (Oh)

Everything is Gucci that you do (Oh)
네가 하는 건 전부 멋져 (=Gucci) (Oh)

So everything Supreme and BP
그러니까 모든게 Supreme이자 BP

Everything Supreme and BP, oh
모든게 Supreme이자 BP, oh

Oh-oh-oh, BP

[Verse 1]
Sunshine bright, chillin' in the Summer (In the Summer)
밝은 햇볕, 여름에 편히 쉬는 중 (쉬는 중)

Speedboat out in the land down under (Down under)
저 아래쪽에 정박해있는 스피드보트 (스피드보트)

We gon' ride through the rain, through the thunder (Yeah)
우린 비를 뚫고, 천둥을 뚫고 달릴 거야 (Yeah)

You see what it is with them ladies, go wonder
여자들이 어떤 식인지 알잖아, 가서 놀라워해봐

Go put it all on the table 'cause you know I'm, I'ma lick it when we lay up
전부 테이블에 다 올려놔, 왜냐하면 우리가 누운 자리에서 난 핥아줄 거거든

I know you ready and capable, so why don't we try?
너는 준비도 됐고 능력도 있어, 한 번 해보는게 어때?

[Pre-Chorus]
Girl, just admit you got that glow
그대, 네가 빛난다는 걸 인정해

Walkin', modelin' for me, back and forth (Huh)
걸어봐, 날 위해 모델처럼, 앞뒤로 (Huh)

Wanna show you off, I'm telling everyone I know
널 자랑하고 싶어, 아는 모두에게 자랑할 거야

Yeah, that's my baby and I know that my bitch cold
Yeah, 그게 나의 그녀, 알다시피 내 여자는 차가워

Sorry, you're gorgeous, you're beautiful
미안, 넌 황홀해, 아름다워

In these designer clothes
그 디자이너 옷을 입은 모습이

[Chorus]

[Verse 2]
Girl, you woo me in them Jimmy Choos
그대, Jimmy Choo를 신고 날 유혹하네

And to be specific, you like them Christian Loubs
정확히 말하자면, 넌 Christian Loubs를 좋아해

Let me check you, Bottega, your whole value
확인해볼까, Bottega, 너의 가치 전부

I don't want no one else around you
네 주변엔 아무도 필요하지 않아

But all my suits, CC my tailor
오직 내 정장, 맞춤형으로

Get your hair, your nails, your feet and makeup
머리랑 손톱, 발 단장하고 화장도 하고

You in my dreams, I see you when I wake up
넌 내 꿈 속에 있어, 일어나면 너를 봐

Baby, I don't have to fake it, know you the flyest
베이비, 속일 필요 없어, 네가 최고라는 걸 알아

I can't deny it
부정할 수 없어

[Pre-Chorus]

[Chorus]

[Part II: No Judgement]

[Chorus]
I won't judge you for what you do tonight (Ooh)
오늘밤 네가 뭘 하든 뭐라 안 할게 (Ooh)

I won't judge you for what you do tonight (Ooh)
오늘밤 네가 뭘 하든 뭐라 안 할게 (Ooh)

I'm tryna share with you, slide, hell yeah
너와 얘기를 나누고 싶어, 움직여, 그렇지

Pass it to the right, you decide, hell yeah (Ooh)
오른쪽으로 넘겨, 네가 결정해, 그렇지 (Ooh)

I won't judge you for what you do tonight (Ooh)
오늘밤 네가 뭘 하든 뭐라 안 할게 (Ooh)

I won't judge you for what you do tonight (Ooh)
오늘밤 네가 뭘 하든 뭐라 안 할게 (Ooh)

I'm tryna share with you, slide, hell yeah
너와 얘기를 나누고 싶어, 움직여, 그렇지

Pass it to the right, you decide, hell yeah
오른쪽으로 넘겨, 네가 결정해, 그렇지

[Verse 1]
You can't be trippin' all the time when we not together
우리가 함께이지 않을 때마다 이상한 짓하면 안 되지

'Cause baby, you be on mind when we not together (Ayy, ayy)
베이비, 우리가 함께가 아닐 때면 너를 생각해 (Ayy, ayy)

Baby, tell me if the vibe is right (Right)
베이비, 이 분위기 괜찮은지 말해줘 (줘)

You know that I can cosign tonight (Ayy)
오늘밤은 너의 가치를 보증해 (Ayy)

First place spendin' it on you (On you)
1등의 자리에서 너에게 돈을 써 (돈을 써)

Throw that ass up, alley-oop (Alley-oop)
엉덩이를 위로 올려, 앨리 웁 (앨리 웁)

I'm undefeated with that pussy, cannot lose (Huh, lose)
여자에 관해서 난 무적이야, 질 수 없지 (Huh, 없지)

Just spin around on me like a hula hoop (Hula hoop), yeah, yeah
훌라후프처럼 내 주변으로 빙글빙글 돌아 (돌아), yeah, yeah

[Pre-Chorus]
Jump into the vibe, don't be actin' insecure
이 분위기 속으로 뛰어들어, 불안하게 굴지 말고

I'm tryna get it soon as you hit the door
네가 문을 열고 들어오자마자 널 잡을 거야

Interception with the pass, to the house, I'm tryna score
패스하면서 인터셉트, 그렇게 홈 쪽으로, 점수 좀 따려고

You the cheerleader, pom-poms to the floor, I
너는 치어리더, 솔은 바닥에 내려다놓고, 난

[Chorus]

[Verse 2]
Hop on my rodeo, no baby, don't need no saddle
나의 로데오 위로 올라타, 아니, 안장은 필요 없어

You know I'm up, so giddy up, and you know we don't give a fuck
알다시피 난 일어났어, 자 이랴, 딴 건 신경도 안 쓰지

No matter where we go, we can own the city, run for mayor
어디로 가든지 간에, 이 도시는 우리의 것, 시장 자리를 노려

Easy, Breezy, baby, this a lay up, lay up
편하게, Breezy, 베이비, 이건 레이업, 레이업

It ain't really wrong if you love somebody (Somebody)
누군가를 사랑할 때는 별로 틀린 일은 아니야 (아니야)

Even though you love somebody else ('Body else)
다른 사람을 사랑하긴 해도 (해도)

Can you really love somebody? (Somebody)
누군가를 사랑할 수 있겠어? (있겠어)

Thinkin' I should be in love with my fuckin' self
그냥 망할 내 자신과 사랑을 해야할 거 같아

[Pre-Chorus]

[Chorus]
신고
댓글 2

댓글 달기

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소