Skip to content

R. Kelly - I Mean (I Don't Mean It)

title: [회원구입불가]DanceD2020.03.16 19:38조회 수 36댓글 0

[Intro]
Yeah, like I was saying
Yeah, 말했다시피

I ain't, ya know what
나는, 알잖아

I'm not trying to say things to hurt you
널 아프게 하려는 말을 하고 싶지 않아

You know what I'm saying
무슨 말인지 알잖아

I don't wanna hurt you, baby
네게 상처 주고 싶지 않아, 베이비

Just sometimes you do things
근데 가끔 네가 하는 일들이

That push me to say things I don't wanna say
하고 싶지 않은 말을 하게 만들어

You know what I'm saying?
무슨 말인지 알지?

You know I love you
사랑하는 거 알잖아

You know I care about you
너 걱정하는 거 알잖아

This time, you just brought it on yourself
이번엔, 네가 자초한 일이야

Yo, check it out
Yo, 들어봐

[Verse 1]
Now I shoulda been more man
내가 더 남자답게 했어야겠지

About the way things went down
상황에 관해서 말이야

Especially since we been dealing
특히 우리가 7년 정도

For like seven years now
서로 알고 지냈으니까 말야

I've been slowly, slowly bringing you down
나는 천천히, 천천히 널 끌어내렸지

No conversation, no good sex in a while
한동안 대화도 없고, 좋은 섹스도 없었어

But still you search and find a way
하지만 그래도 넌 어떻게든 나를

To love me somehow
사랑해주곤 해

Even though I ride, you still trust me somehow
내가 밖으로 나돌지만, 넌 어떻게든 나를 믿어줘

Got my faces, some ice and a tie
표정 관리하고, 보석에 넥타이 준비했어

Slowly, slowly, slowly, slowly going down
천천히, 천천히, 천천히, 천천히 내려가

[Chorus]
(I don't mean it) when I holla at you
(진심이 아니야) 네게 소리를 질러도

(I don't mean it) when I say that we're through
(진심이 아니야) 우린 끝이라고 말해도

(I don't mean it) what I'm taking you through
(진심이 아니야) 네게 겪게 하는 일들이

(I don't mean it) baby
(진심이 아니야) 베이비

(I don't mean it) said I'm sorry
(진심이 아니야) 미안하다고 했잖아

(I don't mean it) can you find a way to forgive me?
(진심이 아니야) 나를 어떻게든 용서해줄 수 있어?

(I don't mean it) said I went to church this morning
(진심이 아니야) 오늘 아침 교회도 갔다왔다고

(I don't mean it) and I don't mean it
(진심이 아니야) 난 진심이 아니야

[Verse 2]
Running around here talking about
여기저기 돌아다니면서 얘기하지

How I'm a big player now
내가 얼마나 거물인지

Hidden in corners, blinging out our share
구석에 숨어, 우리가 가진 것을 자랑하면서

Kelly making hits now
이제 히트 치는 Kelly

Thinking about this industry
이 씬에 대해서 생각해

And how I put it out
내가 내놓는 것들까지

You were there for me
넌 그래도 내 곁에 있었지

When I used dish rags for ties
넥타이 대신 행주를 쓰던 시절도

There's times that I didn't hear you
가끔은 네 말을 듣지 않을 때가 있었어

I was talking too loud
난 너무 시끄럽게 말을 했고

When I didn't come home
집에 오지 않고

I was hanging with the crowd
다른 사람들과 놀 때도

Whenever we fight I try to win every round
우리가 싸울 때마다 난 승리를 거두려고 해

Can you find a way to forgive me now?
날 어떻게든 용서해줄 수 없어?

[Chorus]
(I don't mean it) 'cause I don't mean it
(진심이 아니야) 진심이 아니니까

(I don't mean it) when I holla at you
(진심이 아니야) 네게 소리를 질러도

(I don't mean it) whenever I say we're through
(진심이 아니야) 우린 끝이라고 말할 때마다

(I don't mean it) whoa
(진심이 아니야) whoa

(I don't mean it) can you find a way to forgive me?
(진심이 아니야) 나를 어떻게든 용서해줄 수 있어?

(I don't mean it) ooh baby, I
(진심이 아니야) ooh 베이비, 난

(I don't mean it) I went to church this morning
(진심이 아니야) 오늘 아침 교회도 갔다왔어

(I don't mean it) ooh I don't mean it
(진심이 아니야) ooh 진심이 아니야

[Verse 3]
Father, can you help me?
하느님 아버지, 도와줄 수 있나요?

What do you need from me?
뭐가 필요한데?

I broke up with my girl and I'm feeling kinda lonely
여자친구랑 헤어져서 지금은 좀 외롭거든요

I been watching you from Heaven, Kelly
하늘에서 널 지켜봐왔단다, Kelly

You been so demanding
요구하는게 많던데

You need to read my word, son
내 말을 잘 들어봐라, 아들아

And get some understanding
이해심을 길러야해

But I been busy with my music
하지만 전 음악 때문에 바쁜데요

Stop making excuses
핑계는 그만 대고

Recognize the love she gives
그녀가 주는 사랑을 깨달으라고

And try not to abuse it
그걸 함부로 쓰지 말고

Is it too late to get her back?
그녈 되찾기엔 너무 늦은걸까요?

Not as long as I'm a fact
내가 진실인 이상 아니지

Well father, show me a sign
아버지, 신호를 보내주세요

That will make her mine
그녀를 내 것으로 만들만한 싸인을

[Chorus]
(I don't mean it) I don't mean it
(진심이 아니야) 진심이 아니야

(I don't mean it) whenever I say we're through
(진심이 아니야) 우리 끝이라고 말할 때마다

(I don't mean it) or whenever I holla at you
(진심이 아니야) 혹은 소리를 지를 때마다

(I don't mean it) ooh ooh ooh ooh ooh
(진심이 아니야) ooh ooh ooh ooh ooh

(I don't mean it) ooh baby, ooh baby
(진심이 아니야) ooh baby, ooh baby

(I don't mean it) see what was straight is now stone
(진심이 아니야) 똑바로 있던 것이 돌이 되었어

(I don't mean it) because I took you for granted, oh
(진심이 아니야) 널 당연하게 생각했기에, oh

(I don't mean it) whoa
(진심이 아니야) whoa

(I don't mean it) whoa, you should know I don't mean it
(진심이 아니야) whoa, 진심이 아니었다는 건 알아줘

(I don't mean it) I put it on my life
(진심이 아니야) 내 목숨을 걸고 말야

(I don't mean it) believe me I pay the price
(진심이 아니야) 믿어줘, 난 대가를 치렀어

(I don't mean it) when I was down and out
(진심이 아니야) 내가 바닥에 있을 때

(I don't mean it) you reached out your hand
(진심이 아니야) 넌 손을 뻗었지

(I don't mean it) I've learned it takes a good woman
(진심이 아니야) 이젠 알아, 좋은 여자가 있어야

(I don't mean it) to raise a man
(진심이 아니야) 남자가 완성된다는 걸

(I don't mean it) oh, I love you, baby
(진심이 아니야) oh, 널 사랑해, 베이비

(I don't mean it) oh, oh, oh, I love you, baby
(진심이 아니야) oh, oh, oh, 널 사랑해, 베이비 

신고
댓글 0

댓글 달기

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소