Skip to content

Ka - Old Justice

title: [회원구입불가]DanceD2020.06.21 22:54조회 수 54댓글 1

[Intro (sample)]
“Then thou shalt give life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.”
"그리고 너는 목숨에 목숨을, 눈에는 눈을, 이에는 이를, 손에는 손을, 발에는 발을, 불에는 불을, 상처에는 상처를, 줄무늬(?)에는 줄무늬를 줄 것이다"

[Verse]
We was livin' in the livin' room
우린 거실에서 살고 있었지

Can’t wait for it to come, need to get it soon
언제 올지 모르겠어, 어서 가져야해

Cousin said he gon’ get off a ki', better get it to him
사촌이 1kg 뭉치를 얻었다고 하네, 그에게 가봐야겠어

By next weekend, could be eatin' with a bigger spoon
다음 주말쯤이면 더 큰 숟가락으로 밥을 먹을지도

Sold raw, no more scrapin' the bottom
코카인을 팔았어, 밑바닥 더 이상 안 긁어도 돼

Brave the corner where ain't no takin' asylum
피난처 따위는 없는 모퉁이를 돌아

Read all with aggression, assumin' they waitin' to rob him
공격성을 읽어내, 그들은 그를 털 생각이라는 가정 하에

Thought he was movin' solution, without equatin' the problem
그가 해결책을 제공한다 생각했지, 문제에 대한 동일시 없이

When young in the flesh, hunger the best motivator
젊을 때는 굶주림이 최고의 동기

That’s word, get hurt out here if you don’t know the nomenclature
그렇지, 이름을 모른다면 여기선 다칠 수 있어

Shark slingers, only thing you couldn’t own was paper
상어를 쏴(?), 가질 수 없는 건 돈뿐

Fam we bleed, ain't guaranteed stayin' home was safer
우리 가족은 피를 흘려, 보장된 건 없어, 집에 있는게 더 안전해

Masked bandit, I suggested it, but our flash demanded it
가면 쓴 악당, 내가 말했잖아, 하지만 우리의 빛이 달라고 한 것

Pull solo missions, wishin' to get off mass transit
홀로 임무를 수행해, 대중 교통은 더 이상 안 쓰고 싶어

Lettin' shit pass, that’s how you get your ass handed
허튼 건 지나가게 둬, 그렇게 넌 놀아나게 되지

All gaudy, thought he was fly, 'til he crash landed
전부 화려해, 자기가 fly (날다/멋진)한 줄 알더니, 불시착

Here cake exists only for those that take the risks
여기서는 위험을 무릅쓰는 자에게만 돈이 주어져

If the Lord offered, would you learn how, or take the fish?
신이 물건을 제공하신다면, 물고기를 받을래, 낚시법을 배울래?

No dandelions, I got handed irons to make a wish
민들레는 없어, 소원을 이루기 위해 총을 건네받았네

Lived to hate, to the state was just another ape to frisk
미워하기 위해 살았어, 주 정부에겐 그냥 발광하는 원숭이

Was begotten and forgotten, the covenant was rotten
탄생하고 또 잊혀졌네, 부패해버린 약속

Them days everything was grave, so we was plottin'
그 시절엔 모든게 심각했지, 그래서 우린 계획을 세워

Never cupped my hand, fuck what Sam threw us out of guilt
두 손 모은 적 없지, Sam이 죄책감 느껴 던져주는 건 다 집어쳐

We ain't ahk wit' that block of cheese and powdered milk
우린 치즈 덩어리와 우유 가루를 가진 사람이 아니야

Graduated hard knocks, where there’s no diplomacy
고생 겪던 시절을 졸업, 외교는 불가능해

Shine, hope dimes pay attention and cops don’t notice me
빛을 내, 여자들은 나를 주목하고 경찰들은 무시하길

After grade sev', break bread, my friends ate
성적을 받은 후(?), 돈을 나눠, 내 친구들은 잘 먹어

The cypher's muddied, the cycle bloody 'til all my men straight
더러워진 싸이퍼, 피투성이 싸이클, 내 사람들이 다 제대로 살 때까지

'til all my men straight
다 제대로 살 때까지

[Hook]
'Round here everybody know the truth
여기에선 다들 진실을 알아

A body for an eye, a body for a tooth
눈에는 몸, 이빨에는 몸

That’s why I kept the shotty on the stoop
그래서 내 근처에 샷건을 두고 있어

A body for an eye, a body for a tooth
눈에는 몸, 이빨에는 몸

This rule apply to all recruits
이 규칙은 모든 스카우트에 적용돼

A body for an eye, a body for a tooth
눈에는 몸, 이빨에는 몸

Uh

[Post-Hook]
That’s why they did they 1-2, with 3 .45’s
그래서 그들은 원투를 날리지, 세 자루의 45구경으로

1-2, with 3 .45’s
원투, 세 자루의 45구경으로

Did they 1-2, with 3 .45’s
원투를 날리지, 세 자루의 45구경으로

1-2, with 3 .45’s
원투, 세 자루의 45구경으로

They kill you for the truth faster than the lies, man
거짓말보단 진실을 말하면 더 빨리 죽이지

1-2, with 3 .45’s
원투, 세 자루의 45구경으로

Being so close to death made us more alive
죽음에 가까워지다보니 우린 더 살아나

1-2, with 3 .45’s
원투, 세 자루의 45구경으로

1-2, with 3 .45’s, ha
원투, 세 자루의 45구경으로, 하

1-2, with 3 .45’s
원투, 세 자루의 45구경으로

신고
댓글 1

댓글 달기

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소