Skip to content

Aminé - Turf

title: [회원구입불가]jdubsound2017.06.21 18:01조회 수 4190추천수 1댓글 2

Aminé - Turf


[Verse 1: Aminé]

Walking on the pavement I chipped my pride and my teeth on

길거리를 걸으며 자존심을 굽히며 세상을 배웠어


The girl I grew up with lives a couple houses down

나랑 같이 자랐던 여자애는 여기서 밑에 살아


The 8 Bus run the same, dogs howl when the train comes like my ex girl and next girl

8 버스는 아직도 다니고, 주위에 여자가 왔다 가듯 기차가 지나갈 때마다 개들은 짖어 

(8 버스: 올랜도 포틀랜드를 다니는 버스 번호)


Used to rock the S curl

예전엔 S Curl 자주 썼지

(S Curl: 흑인 남자 머리 웨이브를 넣는 미용 도구)


Wanted me a Nextel but my momma copped a Razr

어릴 Nextel 핸드폰을 갖고 싶었는데 엄마는 모토로라 Razr 사줬어


That's why I couldn't blame her

그래서 엄마에게 투정부릴 없지


Flippin' through my past like I used to flip the phone

폴더폰을 여닫듯이 어릴 과거를 휙휙 넘겨보고 있어


They kickin' out the blacks and all the houses getting clones

부자 백인들이 흑인 가정들을 내쫓고 그곳에 비슷해 보이는 집들을 올렸어

(Aminé 도시 포틀랜드는 백인 밀집지역으로, 집값과 월세가 치솟자 유색인종들은 어쩔 없이 집값이 낮은 교외로 내몰렸다. 그리고 많은 경우 빈집들을 허물고 McMansion 같은 사치스럽고 비싼 집들이 생겼다)


Friends used to do pills and only eat at Du's Grill

친구들은 약을 하곤 했고 Du’s Grill에서만 밥을 먹었어

(Du’s Grill: 포틀랜드에 있는 데리야끼 음식점)


The food was pretty good but the times was better

음식도 음식이었지만 거기서 만든 추억이 좋았어


These are the only days I missed

이것들이 과거에 내가 그리워하던 다야


Like the first shawty I kissed

키스를 나눈 여자애처럼


I used to have dreams now I,

예전엔 꿈만 갖고 있었지만 이젠,



[Chorus: Aminé]

I look around and I see nothing in my neighborhood

지금은 돌아봐도 동네에 아무것도 보이지 않아


Not satisfied don't think I'll ever wanna stay for good

이곳에서 만족할 없어. 동네에 계속 있고 싶지 않아


Packed up my bags, told mom and dad I've gotta go, go

가방 챙기고, 엄마 아빠, 이제 떠나야 해요


And once I do they'll finally see the inner me

제가 떠난 순간부터 엄마 아빠는 진짜 모습을 보실 거에요



[Verse 2: Aminé]

Everybody wanna be a star, everybody want a nice car

누구나 스타가 되고 싶지. 다들 좋은 차를 몰고 싶어


Everybody wanna live great, have a good damn time, never trip with the law

최고로 살고 싶어 하지 모두, 좋은 시간을 보내고 법에 걸릴 일도 하고 말이야


The popo up in PO, dirtier than VO

포틀랜드 경찰은 X 냄새보다 더러워

(VO: Vigina Odor)


Bullies from the past act like I'm they fucking hero

옛날에 괴롭혔던 놈들은 이젠 내가 게네 영웅이래


Livin' in LA for the weather, I FaceTime mom when I miss her

좋은 날씨를 찾아 LA에서 살고, 엄마가 보고 싶을 페이스타임


I got some homies that'll never leave my hometown

동네 밖으로 절대 나오지 않을 친구들이 있지


When I pull up to the corner, it smell like Miley Cyrus

게네들이 노는 길모퉁이로 가면 냄새가 마치 Miley Cyrus 같아


I told em' I don't smoke, they say "boy, you fuckin' wildin'"

담배 피워하면 걔넨 우리랑 어울리네


Innocent and young

우린 순수하고 어려


Reckless and we dumb

무모하고 멍청하기도 하지


Our heart is like our earth and memories the sun

우리의 가슴은 마치 지구와 태양의 기억 같아

(지구에 있는 우리는 다양한 감정을 느끼며 살아가고, 태양은 우리의 지구와 멀지만, 현재의 지구를 있게 한다는 점에서 과거를 의미)



[Chorus: Aminé]

I look around and I see nothing in my neighborhood

지금은 돌아봐도 동네에 아무것도 보이지 않아


Not satisfied don't think I'll ever wanna stay for good

이곳에서 만족할 없어. 동네에 계속 있고 싶지 않아


Packed up my bags, told mom and dad I've gotta go, go

가방 챙기고, 엄마 아빠, 이제 떠나야 해요


And once I do they'll finally see the inner me

제가 떠난 순간부터 엄마 아빠는 진짜 모습을 보실 거에요



[Verse 3: Aminé]

Mentality the same from my folks

정신은 친구들처럼 변하지 않았어


Momma wanna see me happy, she don't wanna see me broke

우리 엄마는 내가 행복하기를 바라, 엄마는 내가 빈털터리가 되는 보고 싶지 않아


I said "bread wine, sauvignon, rastafar, babylon"

, 와인, 소비뇽! 라스타파리! 바빌론! 

(라스타파리: 1930 자메이카에서 시작된 신흥 종교)

(바빌론: 메소포타미아문명의 고대 도시)


My youth can never die if I live it like a prize (hey!)

하루하루를 귀중하게 보내면 젊음은 절대 죽지 않아


Who knows who I am, who knows who I are

누가 알아, 내가 누군지 누가 알아


Most people pretty sketchy like a night at Echo Park

대부분 사람들은 믿음직하지 않아, 마치 시간의 Echo 공원처럼


That's why I just keep it cool but my time is in a leisure

그래서 항상 쿨함을 유지해, 단지 시간은 여유롭지


Everytime I'm home I catch emotion like a seizure

집에 있을 때마다 발작이 온갖 감정에 사로잡히지



[Interlude]

I slip and slide through the times to my youth

어릴 시간으로 미끄러져 들어가


What's the age? Too young to worry, too old to dream

나이가 뭘까? 고민하기엔 너무 어리고, 꿈꾸기엔 너무 늙어버리는


What's the age? Imagination to me, tragedy to some

나이가 뭘까? 내겐 상상의 원천이고 누군가에겐 비극


What's age? I guess we'll find out when we're older. Touché

나이가 뭘까? 우리가 나이가 들면 알게 되겠지. 결국, 시간에 지는 거네



[Chorus: Charlie Wilson]

I look around and I see nothing in my neighborhood

지금은 돌아봐도 동네에 아무것도 보이지 않아


Not satisfied don't think I'll ever wanna stay for good

이곳에서 만족할 없어. 동네에 계속 있고 싶지 않아


Packed up my bags, told mom and dad I've gotta go, go

가방 챙기고, 엄마 아빠, 이제 떠나야 해요


And once I do they'll finally see the inner me

제가 떠난 순간부터 엄마 아빠는 진짜 모습을 보실 거에요



[Outro: Charlie Wilson]


Oh

오오


Ooh, oh, ooh, oh yeah

오우, ~--오우 예아


Ooh, ooh, oh yeah, ooh

- , 오우 , 오오


Yeah-eah-eah-eah-eah

----


Oo yeah-eah-eah-eah

---


Ohhhh hmm

오오- 으음-


Ohhhh hmm

으오오 으음-


Hmm

으음


Hmm

으으


Turf.

신고

댓글 달기

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소