[Intro: YG]
Right back at you again and um...
다시 네게로 돌아왔어, 그리고 um...
Tonight I'm bringin' you somethin' new, somethin' special
오늘밤 너에게 새로운 걸 가져다주지, 특별한 것을
(Get ratchet ya bitch)
(신나게 놀아봐 이년들아)
[Verse: Day Sulan]
You see the highlights of a life was not as a teen
보다시피 인생의 하이라이트는 10대 때가 아니야
Baby girl was homeless, had a nigga thuggin' in the streets
이 소녀는 집도 없고, 남자친구는 거리에서 갱스터 짓을 했지
18, runnin' plays in the streets, dealin' with them weirdos niggas
18살엔, 거리에서 일을 해, 괴짜 놈들하고 어울리네
In-between family wasn't no real love she ever seen
그 사이 있던 가족에게서도 진짜 사랑은 보지 못 했지
Head beat, mentally depressed, baby was not what she seemed
지친 머리, 정신적으로 우울해, 겉과 속이 다른 상태
Always gleam, kept a smile on the face, avoid the questioning
겉으론 늘 반짝여, 얼굴엔 항상 미소, 질문은 피해
Even though apparent how she moved, she done seen some things
그녀의 스타일은 자명했지만, 뭔가 특별한 것들 했었지
Prolly had some dreams, diminished by the luck of things
어쩌면 꿈도 좀 있었을텐데, 운수가 사나워서 줄어들었지
Reality, lost her way and started strippin'
현실, 갈 길을 잃고는 스트리퍼가 됐어
More pain, 13 and the fam yellin', "Prolly all you'll ever be
더 많은 고통, 13에 가족들은 외쳐 "아마 너는 그저
Ho-in', strippin' in the streets, you'll be pregnant by 15" Said bet money, they bet money
창녀가 되어서, 거리에서 옷을 벗고, 15살엔 임신하겠지" 돈을 걸라고 말해, 돈을 걸어봐
Mama ain't have time for her, daddy never cared for her
엄마는 그녀에게 쓸 시간 없어, 아빠는 신경도 안 써
Never had the guidance, only downin' words that's drownin' her
이끌어줄 사람이 없어, 그녀를 익사시키는 단어들을 죽이고
Cut off from the world, shit was cold to her
세상과 단절돼, 참 냉정한 상황
Tried to kill herself but shit, it didn't work
자살하려고 했지만, 실패했네
Mama laughed, it broke her heart
엄마는 웃어넘겼고, 그게 그녀를 슬프게 했어
Built from scabs, so pain don't hurt
딱지로 만들어진 피부, 그래서 고통도 아프지 않아
Never built a day she worked
제대로 일한 날이 없어
Hard to get it back when all they did was stomp it in the dirt
사람들은 전부 진흙탕에 버리고 밟을 뿐이니 다시 일어서기 어려워
Now look at her, 21 and numb, she still feel pain but it don't bother her
이제 그녀를 봐, 21살에 둔감해졌어, 아픔은 느끼지만 별 신경도 안 써
Puttin' family first, even after all the dirt
그렇게 힘든 일을 겪고도, 늘 가족이 먼저야
CREDIT
Editor
DanceD
댓글 달기