Skip to content

Young Thug & Carnage (Feat. Meek Mill) - Homie

title: [회원구입불가]DanceD2017.09.19 11:45조회 수 626댓글 0



[Intro: Young Thug]
Uh
Uh

DJ Carnage times Thugger, you know what I'm sayin'?
DJ Carnage 곱하기 Thugger, 뭔지 알지?

Thugger times DJ Carnage, you know what I'm sayin'?
Thugger 곱하기 DJ Carnage, 뭔지 알지?

You know what I'm sayin' nigga?
무슨 말인지 알지?

Ya dig? Ya dig?
알겠어? 알겠어?

[Chorus: Young Thug]
I got a bottle of Ace and I popped it and I don't even pour it up
Ace 술병 한 병 가져와 뚜껑을 땄지, 난 붓지도 않아

We pullin' up foreign, we walk through the club and the bitches they knowin' us
외제차를 끌고 나와, 클럽에 들어가면 여자들은 다 우리를 알아

This for them niggas that hated on me and they drankin' that Robituss'
이건 날 미워했던 놈들에게 보내는 노래, 걔넨 Robituss'나 마셔

I had a baby at fifteen and ever since then I been growin' up
15살에 아기가 생기고 나서 난 계속 커왔어

Player, oh you the homie
플레이어, 오 니가 내 친구야

If you didn't tell then you the homie
함부로 나불대지 않으면 니가 내 친구야

If you got bail, then you the homie
보석금을 가지고 있다면 니가 내 친구야

If you not stale, then you the homie
한곳에서 썩지 않으면 니가 내 친구야

Grew up with criminals, scandalous
범죄자들과 같이 큰, 위험한 존재

Rockin' Chanel, then you the bitch
Chanel을 걸쳐, 그럼 니가 내 여자야

I got me a Birkin like I'm a bitch
난 Birkin을 샀지, 내가 여자인 것처럼

These niggas they tellin', they counterfeit
쟤네들은 입을 놀려, 완전 사기꾼들

[Verse 1: Young Thug]
Put that fuckboy on the newspaper
저 새끼들 신문에 실어
*살인 사건 피해자로써 신문에 실리게 해주겠다는 뜻.

In the sea with some tons strapped to his ankles
바다에 끌고 가 몇 톤 정도 발목에 매달고

Fuck nigga, try me at any angle
개새끼들, 어느 각도로든 들어와봐

I'ma shoot him and turn him into an angel
그놈을 쏴서 천사로 만들어줄테니까

Boy, you gon' turn him into an angel?
야, 그놈을 천사로 만들 생각이야?

Fuck yeah, turn him to an angel
당연하지, 천사로 만들어줄거야

Don't come around with the anger
분노를 품은 채로 내게 오지마

You know everybody having bangers
여긴 다들 총을 가지고 있어

If a pussy nigga play with me
계집년들 날 갖고 놀려고 하면

Swear to god Kirk Franklin can't save him
신께 맹세코, Kirk Franklin도 그를 구할 수 없을걸

I can get you whacked real easy
아주 쉽게 널 때려눕힐 수 있어

You are not a Power Ranger, you a stranger
넌 Power Ranger가 아냐, 넌 낯선 사람

Pussy nigga you're no danger
개년아 넌 위험 요소가 아냐

Gangster bitch with me, she'll spank ya
내 곁에는 갱스터 여자, 니 엉덩이를 때려줄거야

Swear to God all I gotta do is point one finger
맹세코 난 손가락으로 한 번 가리키기만 하면 돼

She'll close range ya, hah
그럼 근접 사격으로 날려줄거야

Drinkin' 'Tussin', nigga slow it down
'Tussin'이나 마시고, 임마 천천히 해

RIP to Troup, pour it out
Troup의 명복을 빌며 술을 부어

They want me dead but I can't ever die
그들은 내가 죽길 바라지만 난 죽지 못해

They livin' false, but I can never lie
쟤네들 삶은 거짓, 하지만 난 거짓말 못해

Mob baby, baby I got ties
갱단과 연결 고리가 있지

I want chicken wings on the side
옆에는 닭날개가 있었으면 좋겠어

You got higher dreams when you fly
fly (날다/멋지다)하면 더 높은 꿈을 갖게 되는 것

Until then you're never near the sky
그때까진 넌 하늘 근처에도 못 가 

[Chorus: Young Thug]

[Verse 2: Meek Mill]
You was the plug, then you the homie
니가 내게 약 대주면, 니가 내 친구야

You never tell, then you the homie
절대 밀고 안 하면, 내 친구야

You know it's nothin' but shooters on me
아무 일도 아니지만 내겐 총잡이들이 붙어

Them niggas know and never movin' on me
쟤네들은 날 두고 움직이지 않아

I keep a Mac in the Louis bag
내 Louis 백 안에는 장총 (Mac)이 있어

Look like I got the computers on me
마치 맥북 (Mac)을 갖고 다니는 것처럼

I'ma get back at your stupid ass
니 바보 같은 엉덩이 해치워줄게

We gon' whack you to better the sooner homie
때려눕혀줄게, 일찍 할 수록 좋지

I be fucking your Wednesday crush
니 수요일 짝사랑도 내가 따먹지
*Wednesday crush - 본래는 "Woman Crush Wednesday" (#WCW)라고 하는, SNS에 수요일마다 자기가 좋아하는 이성 (보통 연예인) 사진을 올리고 다는 해시태그 얘기입니다.

I'm with that bitch and she droolin' on me
난 그년이랑 함께 있어, 나한테 침을 흘리지

All of that shit be made up
지어낸 헛소리들

I'm poppin' and they makin' up rumors on me
내가 성공하니까 나에 관한 소문을 지어내

She gon' jump on this dick and manuever on me
그녀는 내 거시기 위로 올라타 활강할거야

I'ma cut her a check and she gon' do it for me
그녀에게 돈 좀 떼어주면 날 위해 할 거야

Even though my lil' bitches be used to money
예전엔 내 여자들이 돈에 익숙하긴 했지만

Just like Jay and Bey daughter I blew the money nigga, woah
Jay와 Beyonce의 딸처럼 난 돈을 펑펑 써대지, woah
*blew와 "Blue"의 발음이 같음을 이용한 라인.

[Bridge: Young Thug]
I took the bales out in the rainy weather
비오는 날은 피하기로 해

This a eight passeng' jet, this is not propeller
이건 8인승 비행기, 프로펠러 같은 건 없지

I'm a big dawg, got my dawgs with me, German Sheppard, uh
나는 거물이야, dogs (개/친구) 다 함께 해, German Sheppard, uh

Yeah I'm rich, kid, but I'm so ready to Bobby, Whitney
그래 난 부자야, 하지만 Bobby, Whitney처럼 살 준비도 됐지

Can't let you go outside, I just cannot let you dig it
넌 밖에 못 나가, 굳이 날 파고들게 둘 수 없지

[Chorus: Young Thug]

[Outro: Young Thug]
Yeah, I got a motherfucking ten thousand dollar toe ring on, know what I'm sayin'?
그래, 내 발가락에도 만 달러짜리 반지가 껴있어, 알겠어?

With some motherfucking Giuseppe sandals on, bitch
Giuseppe 샌들도 신고 말야

Know what I'm sayin', with my tattoos on my toes too, by the way, know what I'm sayin'?
알겠냐, 내 발가락에도 문신되있다고, 참고로, 알겠냐?

Yeah, and I got blue cheese on me, all hundreds
그래, 그리고 온통 '블루 치즈' (=돈)야, 다 100달러로

Blue cheese, no ranch
블루 치즈, 목장도 아닌데

How you dig that, know what I'm sayin'
보니까 느낌이 어때, 무슨 말인지 알지

Yeah I dig that with a golden shovel on another level
그래, 난 아예 다른 수준에서 황금 삽으로 dig (파다/이해하다)하지

With a iced out AP times a Rollie bezel
보석 투성이 AP에 Rolex까지

It's YSL slime shit
YSL Slime이야

You gotta stay ready to keep from gettin' ready, you understand what I'm sayin'?
준비하는 걸 피하려면 아예 계속 준비상태여야돼, 무슨 말인지 알겠어?

Yeah man, when the bread ready, call yo I'ma take it
그래 임마, 돈이 준비되면, 날 불러, 내가 가져갈테니까
신고

댓글 달기

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소