Skip to content

070 Shake - I Laugh When I'm With Friends But Sad When I'm Alone

title: [회원구입불가]DanceD2018.07.13 00:32조회 수 538추천수 1댓글 0

(Yeah, uhhhh)
(Yeah, uh, uhh)

Hurry up and bounce it before I forget
내가 머리 속으로 만든 걸 잊어버리기 전에

What I made in my head
서둘러서 여길 떠나

[Verse 1]
I don't wanna spend my life thinking what they'll think or what they might
그들이 뭐라고 생각할지에 관해 고민하면서 인생을 축내기는 싫어

If I go see her show, she might collapse and lose her life
만약 그녀의 공연을 보러간다면, 그녀는 기절해서 목숨을 잃을지도 몰라

I guess I'll save some money and save myself from wasting time, like
아무래도 돈이나 저축하면서 시간 낭비하던 나를 구해야겠어

Fuck this lil' dyke, the way she's going, it'll be her fault if she ever dies
'이 레즈비언 엿먹으라 그래, 이 여자의 행동거지를 보니, 죽으면 다 그녀 잘못이겠어'

All that time you was talkin', that shit was eatin' me alive
니가 떠들어대던 시간, 그게 나를 좀먹어 들어갔지

Through the judgments, you didn't see I was fightin' for my life
그 판단 속에, 내가 목숨 걸고 싸우고 있다는 건 못 보았니

How could I send signs? And God forgive me if I cry
어떻게 신호를 보낼 수 있었겠어? 만약 내가 운다면 신이여 용서해주시길

Then I'll become an attention seeker and not a leader
그러면 나는 리더가 아닌 관심 종자가 되겠지

See people will only really understand you when they need you
사람들은 너를 필요로 할 때면 너를 이해해

I guess I'm better off all alone in a two-seater
아무래도 난 2인승 차 안에 혼자 있는게 더 나은 거 같아

People tellin' me to stop, don't be weak human being
사람들은 나보고 멈추라고, 약한 인간이 되지 말라고 해

While the voice inside my head keeps tellin' me that I need it
내 안의 목소리는 이게 필요하다고 말하는데

I now ask you, please stop judgin' me
자 이제 물을게, 날 판단하지 말고

I got myself out this single handedly
혼자서 여기서 벗어났는데

And we do what we do 'cause we don't understand the consequence
우린 우리 할 일을 해, 우리가 내딛은 발걸음이 가져온 결과가

Of every step we take is wrong, how could we ever see the mess?
잘못된 것을 이해 못하니까, 어떻게 이렇게 엉망인 걸 알 수 있겠어?


And it's not just you and me, the whole youth is depressed
그냥 너와 나의 문제가 아냐, 젊은이들 전체가 다 우울병이야

Living with the devil, constant battle every day
악마들과 살고, 매일 끊임없는 전쟁 중

Wake up, gotta talk to people but I don't know what to say
일어나, 사람들에게 말을 해야지, 하지만 뭐라고 해야할지 모르겠네

And they tellin' me get off my ass, I was born on the wrong path
그들은 엉덩이 떼고 일어나라고 하지, 난 잘못된 길 위에서 태어났어

(yeah, mmm)

And I'm tryna solve these problems, but I was always bad at math
이 문제들을 풀어보려하지만, 원래가 수학은 못 했어

(mmm, yeah)

And your voice has made it harder, and that's just honestly
네 목소리 때문에 더 어려워져, 그건 솔직한 고백이야

I had to shoot up to my brain to become the person that I wanna be
내가 되고 싶은 사람이 되기 위해 뇌를 쏴서 날려버려야했지

(Yeah, oh)

Growin' up tryin' to figure out who you are
네가 누군지 알기 위한 노력 속에 이뤄진 성장

Sniffin' shit at 14, it becomes a little hard
14살부터 코로 흡입 시작, 점점 더 어려워만가

When you're livin' in a scene where the healthy shit is far
건강 따위 저 멀리 있는 개념인 환경에서 살면 그런거지

But the drugs are no further than your room or your car
하지만 마약이란 네 방이나 차만큼 가까이 있는 것

Don't be alarmed, it'll get brighter, it'll get better
놀라지마, 더 밝아질 거야, 더 나아질 거야

It's 'cause we are fighters and tougher than leather
우리는 투사고 가죽보다도 질기니까

The strong you is inside, but you just haven't met her
강한 네가 안에 있어, 아직 못 만나봤을 뿐

Only we control our storm because we are the weather
우리만이 우리의 폭풍을 관장해, 우리가 날씨니까

Don't get how I could love the things that really torn me
나를 찢어놓은 것을 어떻게 사랑할 수 있는지 모르겠네

Remember tellin' myself that I was quittin' in the mornin'
아침엔 다 관두겠다고 혼잣말하던게 생각나는데

And did you really try and help or was you tryna tell a story?
넌 정말 날 도우려고 했니 아니면 그냥 썰을 풀던 거니?

It's okay 'cause I got me and I don't need you to feel sorry
괜찮아 나한텐 내가 있고, 네가 미안해할 필요 없어

The future's bright, let's make it pro
미래는 밝아, 프로답게 해보자고

We got us, we are the light
우리에겐 우리가 있어, 우리가 빛이야

We are the world, we are love
우리가 세상이고 사랑이야

We gotta fight for ourselves 'cause no one's gonna
우리를 위해 싸워야돼, 아무도 그래주지 않을테니

No one's gonna
아무도 그래주지 않을테니


I laugh when I'm with friends, but I'm sad when I'm alone
친구들과 있을 때는 웃고, 혼자 있으면 슬퍼져

And I be alone and I be alone and I be alone
그리고 나는 혼자야, 나는 혼자야, 나는 혼자야

And I be alone
그리고 나는 혼자야

And I be alone
그리고 나는 혼자야

And I be alone
그리고 나는 혼자야

(Yeah Uh)

I laugh when I'm with friends but I'm sad when I'm alone
친구들과 있을 때는 웃고, 혼자 있으면 슬퍼져

And I be alone, I be alone (Yeah, ohhh)
그리고 나는 혼자야, 나는 혼자야 (Yeah, ohhh)

I laugh when I'm with friends but I'm sad when I'm alone
친구들과 있을 때는 웃고, 혼자 있으면 슬퍼져

And I be alone
그리고 나는 혼자야





댓글 달기

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내

이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소