로그인

검색

Скриптонит - Бумажки

title: Dev침략자2017.03.06 11:03추천수 6댓글 2


Бумажки (지폐들)



[Verse 1: Скриптонит]

Где твой дом и где все твои близкие

너의 집은 어디에 있니, 너의 가족들은 어디에 있냐고

Где их улыбки, оглянись, где ты?

그들의 웃음은 어디있지?, 이걸 봐, 넌 어디에 있어?

Тебя не волнует, ты просто считаешь чужие скелеты

넌 그 무엇도 신경 쓰지 않아, 그냥 남들의 뼈 생각뿐이지

И я бы рад пополнять ваши списки, сгущать эти сливки, но посмотри 

내가 네녀석들의 '성공한 스타' 리스트에 내가 등재 된다면 참 기쁠거 같아

кто я (посмотри кто я)

근데 내가 누군지 봐봐 (누군지 봐봐)

Я тот нищеброд, засыпавший в автобусе стоя

난 버스를 탈 때 서있는 채로 잠을 자던 그 가난뱅이란 말이야

Сколько раз ты мог замутить с утра все, что ты хотел замутить

미리 계획해둔 대로 아침부터 해야할 일들을 몇번씩이나 하려고 했지만

А не пришлось делать (сколько раз?!)

결국엔 시도 조차 하지 않지 (대체 몇번째야?)

Спроси себя хочешь ли ты жить в этой хате?

이 따위 집에서 계속 살고 싶냐고 네 자신에게 물어봐 

Сколько времени копишь копейки, чтобы позвать суку замуж

이 썅년이랑 결혼하려고 몇년동안이나 동전까지 다 챙겨야 하냐고?

Но да не мое дело (сколько?!)

근데 이건 이제 내 삶이 아니지 (몇년이라고?)

Но спроси себя хочешь ли ты таких выходных братик?

네 자신에게 휴일이란걸 갖고 싶냐고 물어봐봐, 근데 뭔지 알아?

Знаешь, мне насрать

난 이제 그런거 좆도 상관 안해

Я хочу знать, почему ты при желании быть одетым и обутым, хочешь чтобы я голодал?

니가 그렇게 비싼 옷을 입고 고급 음식을 먹는데도, 내가 망하기를 왜그렇게 원하는거지??

Я ебал твою правду, деньги зло и я ебал эти путы как делать добро

돈은 악이야, 네 녀석의 진실은 내가 줘팼어, 선행을 하는것처럼 이 좆같은 것들을 다 조져놓았다고

Как делать добро без капусты? (ты знаешь?!) Ну хули ждешь, крикни

돈 없이 선행을 어떻게 해? (넌 아냐?) 뭘 기다리는거야 씨발, 빨리 외쳐봐

Ну же давай накорми всех этих детей, ты ведь чист и полон любви к ним (Сука!)

빨리 저 아이들에게 먹이를 줘, 넌 순수하고 따뜻한 마음씨를 가진 사람이잖아 (씨팔련아!)


Тебя не волнует, ты просто считаешь чужие скелеты

넌 그 무엇도 신경 쓰지 않아, 그냥 남들의 뼈 생각뿐이지


- 남들의 가십,삶,비밀에만 관심 있다는 뜻


Я ебал твою правду, деньги зло и я ебал эти путы как делать добро

돈은 악이지, 난 네 녀석의 진실은 내가 엿먹였어, 선행을 하는것처럼 이 좆같은 것들을 다 조져놓았다고


- 러시아의 전설적인 영화 '형제'의 등장하는 명언을 차용하였다. 



[Hook]

Что мне нужно кроме всех их денег? (Что мне нужно?)

내게 쟤네들의 돈을 받는거 말고 필요한게 뭐가 있어? (내게 뭐가 필요해?)

Увезти маму с папой из места где нет

행복이란 감정이 사라진 이 도시에서 어머니와 아버지를 데리고 나가야해

(Счастья... Павло!)

(행복... 파블로다르!)

Еврейский врач помоги моим семьям

유대인 의사님, 우리 가족들을 도와주세요

Машины с едой всем голодным детям

모든 굶주린 아이들에게 자동차 안을 가득 채운 구호물자들을 나눠주세요

Но как сделать это без бумажек?

근데 지폐가 없으면 그걸 어떻게 하지?

(Никак! Никак! Никак!)

할 수 없어! 할 수 없어! 할 수 없다고!


Увезти маму с папой из места где нет

행복이란 감정이 사라진 이 도시에서 어머니와 아버지를 데리고 나가야해

(Счастья... Павло!)

(행복... 파블로다르!)


- 파블로다르는 Скриптонит의 도시이다. 카자흐스탄의 대도시 알마티,아스타나에 비해서 개발이 비교적 덜 이루어진 곳이다.



[Verse 2: 104]

Будет кино, если браться за ствол(если сразу за ствол)

총만 들면 모든걸 다 얻을 수 있을것 같냐? (총만 들면 뭐든지 다 될거 같냐고)

Хватит злобы за зубы (поверь!), ведь я зол и без этого

뒷담 까는 새끼들을 조져 (믿어줘!), 난 지금 분노한 상태야

Они близко настолько, насколько их любишь

그들은 서로가 사랑하는 만큼 가깝지

Близко как левая с правой в браслетах

마치 수갑을 채운 오른손과 왼손처럼

Если вдруг, дай мне десять минут и две сигареты

내게 갑작스레 10분과 담배 2까치만 준다면

Мой пристав у входа, вовсю уже машет бумажками 

내 집행관은 지폐들을 펄럭거리며 우리집 앞에 나오게 할 수 있지 

Ровно как два года, жагдай на три из пяти, но с натяжкой горим

2년전엔 말야, 5점 만점중 3점을 쏜것 처럼, 모든 일이 안풀리고 불안정 했었어

Ниже всех середин, выше их пиздежа

잘난척 하는 사람들의 거짓말보다 우린 위에 있지

Что насчет разделить кров или кайф

오직 너희들이 집과 마약을 서로 나눈다는 소리를 들을때만

Но только и слышишь их жаль (их жаль вот и все)

우린 너희에게 미안함을 느껴 (응 미안, 그게 다야)



[Verse 3 : Скриптонит]

В обе за регион продолжая никак ему не помогать

이 도시를 위해 모든것을 헌신할듯이 행동하지만, 실상은 말뿐이지

Толпятся, машут руками, сошли им пламенный

대중들은 불에 휩싸인 도시를 다녀오면서 그들에게 손을 흔들지

Передавай всем салам

정치인들은 그들 모두에게 살람을 보내지

Передавай всем салам с понтом ты не съебался бы если бы дали!

도시를 떠나지 않는 조건으로 뇌물을 받고 엘리트 행세를 하며 그들 모두에게 살람을 보낸다고!

Смотри нам плевать, смотри мы остались нам не поменяться местами

우린 여기 모두 남아있다는걸 봐, 우린 걔네랑 아무런 연관이 없다는 것도

Это слишком не в жилу таким, как ты

그건 너무 잔혹한 인생일꺼야

Нас не разобрать на детали

만약 내가 너같은 인간이랑 입장이 바뀐다면 말이야

Мы слишком едины, но слишком отдельно

우리들은 절친하지만, 서로 떨어져있지

Не надо жалеть, нас тут страшно кумарит

우리가 마약중독자들이라고 해서 너무 불쌍하게 쳐다보지마

Какие тут ты не вводи коды не прекратятся не приводы не увольнения

삶이란 게임에선 아무리 비밀코드를 입력해도 경찰이 들어 닥치는 것과 회사에서 해고 당하는건 막을 수 없으니까

Сожги свою злость через мой кошелек ведь меня больше парит

하지만 난 그들의 분노들을 억제 할 수 있어, 이유는 간단해 난 걔네보다 돈이 더 많으니깐



[Hook]

Что мне нужно кроме всех их денег? (Что мне нужно?)

내게 쟤네들의 돈을 받는거 말고 필요한게 뭐가 있지? (내게 뭐가 필요해?)

Увезти маму с папой из места где нет

행복이란 감정이 사라진 도시에서 어머니와 아버지를 데리고 나가야해

(Счастья... Павло!)

(행복... 파블로다르!)

Еврейский врач помоги моим семьям

유대인 의사님, 우리 가족들을 도와주세요

Машины с едой всем голодным детям

모든 굶주린 아이들에게 자동차에 가득 채운 구호물자들을 나눠주세요

Но как сделать это без бумажек?

근데 지폐가 없으면 그걸 어떻게 하지?

(Никак! Никак! Никак!)

할 수 없어! 할 수 없어! 할 수 없다고!



[Outro]

Никак! Никак! Никак!

할 수 없어! 할 수 없어! 할 수 없다고!

Павло!

파블로다르!

Никак! Никак! Никак...

할 수 없어! 할 수 없어! 할 수 없다고...

신고
댓글 2

댓글 달기