로그인

검색

GZA - GOLD [회원 해석]

Black Star2014.08.16 15:18추천수 4댓글 3


GZA - GOLD  [회원 해석]



[Intro: Method Man]
A-yo shorty, yo that's my word
야, 꼬맹아, 내가 말할게
Oh, y'all smelling y'all piss now y'all think y'all gold
니들 모두 금을 찾아 킁킁대며 영역 표시를 해
Yo anybody get caught flinging
깝치다간 잡혀가
Over here, I'm returning 'em, that's my word they getting blasted
바로 여기, 내가 돌려줄게. 이게 바로 내가 하는 말, 발사된다
Anything from 220 to 140, that's mine
220에서 140번지까지 있는 건 다 내꺼
Y'all need to step the fuck off
니 좆같은 발은 빼는 게 좋을 걸
Y'all niggas ain't crazy for real
네놈들은 제대로 미치지 않았어.

[Hook: Genius]
Yo, the fiends ain't coming fast enough
이정도로 빨리 오는 악당놈들도 없지
There is no cut that's pure enough
떼어낸 거 없이 완전 알짜배기
I can't fold, I need gold, I re-up and reload
그만 둘 수 없어. 금이 필요해. 총을 다시 들고 재장전
Product must be sold to you
물건을 반드시 팔아야해

[Verse 1: GZA]
I'm deep down in the back streets, in the heart of Medina
뒷골목 깊숙한 곳에 난 들어서, 이곳은 메디나의 심장
About to set off something more deep than a misdemeanor
비행이란 것보다 더 한 걸 하려고 해
Under the subway, waiting for the train to make noise
지하철에서, 열차가 시끄럽게 할 땔 기다려 (출발할때)
So I can blast a nigga and his boys,for what?
깜둥이와 그 친구놈들을 쏴, 무엇때문에?
He pushed up on the block and made the dope sales drop
블락(사는 동네)을 밀어올렸어, 그리고 약 거래가 떨어져버렸어
Like the crash in the Dow Jones stock
그건 마치 다우존스 주식이 폭락하듯이
I had a connect to cross-sales, to catch more mill's
다른 곳에 연결됐어, 더 많은 공장을 잡아
Than ho-bitches got birth control pills
썅년들이 피임약을 처먹는 것보다 더
I'm in the park setting up a deal over blunt fire
그냥 대놓고 피워가며 공원에서 팔아
Bum nigga sleeping on the bench, they had him wired
벤치에서 노숙하던 놈에게 마이클 심었네

(경찰들이 Gza의 마약 거래를 감시하기위해 벤치의 노숙자에게 마이크를 설치했음)

Peeped my convo, the address of my condo
내가 한말을 따고, 내 집주소를 따가
And how I changed a nigga name to John Doe
그래서 이름을 'Jon Doe'로 바꿨어
And while we set up camp, we got vamped
일이 되려던 순간 당해버렸어
Put the stake through his heart, I ripped his fucking fangs apart
심장에다 총을 날려버렸고, 그새끼 송곳니를 산산조각냈어
Snake got smoked on the set like Brandon Lee
뱀이 불탔어 마치 브랜든 리처럼
Blown out the frame like Pan Am Flight 103
프레임이 날아갔어 팬암 103처럼 
He got swung on, his lungs was torn
그놈은 얻어 터져, 허파가 찢어져
A kingpin just castled with his rook and lost a pawn
킹은 록과 자릴 바꿨고 그 졸을 잃었지
A regular on the block that played lookout
그놈은 동네 단골들을 상대하며 망을 보던 녀석
For playing predator with a Glock, he should have took out
Glock 권총을 든 포식자가 되기위해선, 그래야만 했지
[Hook]
No neighbourhood is rough enough
어느 동네도 이보다 거칠지 않아
There is no clip that's full enough
꽉찬 클립은 어디에도 없어
I can't fold, I need gold, I re-up and reload
그만 둘 수 없어. 금이 필요해. 총을 다시 들고 재장전
Product must be sold to you
물건을 반드시 팔아야해

the fiends ain't coming fast enough
이정도로 빨리 오는 악당놈들도 없지
There is no cut that's pure enough
떼어낸 거 없이 완전 알짜배기
I can't fold, I need gold, I re-up and reload
그만 둘 수 없어. 금이 필요해. 총을 다시 들고 재장전
Product must be sold to you
물건을 반드시 팔아야해

[Verse 2: GZA]
It's mandatory that I supply all my troops with mega firearms
내 부대에는 초강력 무기를 지급해야지
Big apes and spread 'em out like crops on a farm
대형 원숭이들, 농장의 곡식처럼 떨궈내버려
To get cream, sometimes they repaint the scene
돈을 가지기 위해, 그들은 그장면을 다시 칠해
Like the last episode on gates, and other niggas
게이트에서의 마지막 이야기 처럼, 그리고 다른 녀석들은
Plant bombs till the smoke from the blast becomes thick
총알의 연기가 자욱해질때까지 폭탄을 심지
And flows through, all they knew, he's gun sick
그렇게 되면, 다 알잖아, 총이 뻗어버려
His Glock clicks like high-heeled shoes on parquet floors
글락은 소리를내 마치 나무 바닥위를 걷는 하이힐 소리처럼
Mad sick, stand on hills and invade wars
미쳐 정신이 나가, 언덕위에 올라, 그리고 전쟁을 시작
Filthy foul, shovelling dirt, he's out to hurt
추잡하고 더러워, 약을 팔다가, 밖에서 상처를 입어
For instance, chop off hands, attack worth
예를 들면, 손목을 잘라, 공격을 하지
His idols would lock down airports and extort
호텔과 수출해온걸 잡아
Some import, catching ten percent of what the fiends snort
수입해온 것중에 그 악마같은 놈들이 킁킁대던것에서 10프로를 떼내
Up in the ski resorts, up in hills
하늘에서도 높은 언덕에서도
They move keys and had the skis making drops on snowmobiles
마약을 옮기지 스키를 타고 스노우모빌에 떨어뜨려
The plan was to expand, catch seven figures, release triggers
계획은 커지고 커져서 일곱자리까지 돈을 벌었고 총을 발사해
And live large and bigger than my nigga
그래서 내 친구놈보다 훨씬 더 잘 살지
Who promised his moms a mansion with mad room
그녀석 엄마에게 멋진 방이 있는 맨션을 약속했는데
She died and he still put a hundred grand in her tomb
엄만 죽었어, 그리고 십만불을 무덤에 내려지
Open wounds, he hid behind closed doors
터져버린 상처, 그는 닫힌 문뒤에 숨겼어
And still organized his crime and drug wars
그리고 여전히 범죄와 마약전쟁을 준비하지

[Hook]
the fiends ain't coming fast enough
이정도로 빨리 오는 악당놈들도 없지
There is no cut that's pure enough
떼어낸 거 없이 완전 알짜배기
I can't fold, I need gold, I re-up and reload
그만 둘 수 없어. 금이 필요해. 총을 다시 들고 재장전
Product must be sold to you
물건을 반드시 팔아야해

No neighbourhood is rough enough
어느 동네도 이보다 거칠지 않아
There is no clip that's full enough
꽉찬 클립은 어디에도 없어
I can't fold, I need gold, I re-up and reload
그만 둘 수 없어. 금이 필요해. 총을 다시 들고 재장전
Product must be sold to you
물건을 반드시 팔아야해

There's no cuffs that's tight enough
단단하게 조여주는 수갑이 없어 (수갑따위는 두렵지않다) 
There is no niggas that's fuck with us
우리하고 붙어볼만한 놈들은 없어
I can't fold, I need gold, I re-up and reload
그만 둘 수 없어. 금이 필요해. 총을 다시 들고 재장전
Product must be sold to you
물건을 반드시 팔아야해
신고
댓글 3
  • 8.16 15:54
    와 오랜만에 액체검 돌려봐야 겠어요 ㅎㅎ
  • 8.16 17:17
    양질의 글 감사합니다.
    이친구도 우탱클랜 멤버맞지요?? 귀 뚫리고 꼭 들어봐야겠습니다
  • 8.16 20:46
    감사합니다 ㅠㅠㅠ

댓글 달기