[Verse 1]
And I know you’re tired of waiting
그래 난 네가 기다림에 지쳤다는걸 알아
I know a lot of girls hate you
많은 여자애들이 널 싫어하는것도 알아
Or they wanna replace you
혹은 그들이 널 밀어내고 싶어 하는거겠지
'Cause of the way that I rate you
내가 널 좋게 생각해서 일지도
You've heard a lot, but it's all game
넌 많이 들었겠지, 근데 그건 전부 게임이야
A couple dopeboys, ball players
두 세 명의 멋쟁이들, 선수들 말이야
Couple niggas straight out the fraud game
몇 새끼들은 이 구라치는 게임에서 아웃당했지
Same one, but they all changed
같은거야, 하지만 그들은 모두 변했잖아
They hit a lick, hit a lick, hit a lick
그 새끼들은 너한테 강도질해
Hit a lick, hit a lick with you, with you
네 마음을 가지고 장난쳐
Surprisin' themselves
그들 자신도 놀라게 하지
When he got you he didn't even know what to do with you
널 붙잡았을때 그 녀석은 자기도 너랑 뭘 해야 할지 몰랐거든
[Pre-Chorus]
And I can't even blame him
그리고 난 그 녀석을 탓할 수도 없어
But I'm back around the way and
하지만 난 다시 여기로 돌아왔잖아
You know I've been waitin' for so long
그리고 너도 내가 오랜 시간 기다렸다는걸 알잖아
[Chorus]
Surprised you're still talkin' to the same dude
너가 아직도 같은 녀석과 대화하고 있다는 사실에 놀랐어
Nobody's last-named you by now
지금은 아무도 너의 성으로 널 부르지 않잖아
I guess I can't blame you, ooh
난 널 탓할 수도 없을것같아, ooh
But I'm just tryna change your mind now
하지만 난 이제 네 마음을 바꿔 보려고 해
Somebody should have claimed you
누군가는 너에게 말했어야 했어
Somebody should have claimed you by now, oh
누군가는 이미 너에게 말했어야 했다고, oh
Hey, hey yeah, yeah
[Verse 2]
Wanna give your two weeks in
2주 안에 가게 해주고 싶어
A release for the trip you've been plannin'
너가 계획해왔던 일탈 여행
You stayed in for two weekends
2번의 주말동안 집에 있었잖아
Datin' them dudes you've been
너가 사겼던 그 새끼들이랑 데이트하면서
Girl that's a good reason
자기야 그건 좋은 핑계긴 해
To unload yourself, take control of self, yeah
네 자신을 털어버리기에, 네 자신을 붙잡기에, 그래
Girl, I know you well, plus you know yourself, yeah yeah
자기야, 난 널 잘 알아, 더해서 너도 널 잘 알잖아, 그래
You've been wastin' time
넌 시간을 낭비하고 있었어
You know that I'm right, to be honest, I
너도 내가 맞다는걸 알잖아, 솔직히, 난
[Pre-Chorus]
And I can't even blame him
그리고 난 그 녀석을 탓할 수도 없어
But I'm back around the way and
하지만 난 다시 여기로 돌아왔잖아
You know I've been waitin' for so long
그리고 너도 내가 오랜 시간 기다렸다는걸 알잖아
[Chorus]
Surprised you're still talkin' to the same dude
너가 아직도 같은 녀석과 대화하고 있다는 사실에 놀랐어
Nobody's last-named you by now
지금은 아무도 너의 성으로 널 부르지 않잖아
I guess I can't blame you, ooh
난 널 탓할 수도 없을것같아, ooh
But I'm just tryna change your mind now
하지만 난 이제 네 마음을 바꿔 보려고 해
Somebody should have claimed you (claimed you, baby)
누군가는 너에게 말했어야 했어
Somebody should have claimed you by now, oh
누군가는 이미 너에게 말했어야 했다고, oh
Hey, hey yeah, yeah
댓글 달기