로그인

검색

Big Sean - Moves

title: [회원구입불가]Shawna2017.01.11 13:09추천수 5댓글 7


[Intro]
Yeah
그래

Sex game had her ass blowing me up (brrr)
섹스게임은 그녀가 내게 전화를 걸게 만들어 (따르릉)

Sex game had her ass texting me up
섹스게임은 그녀가 내게 문자를 하게 만들어

Yeah
그래

Whoa


[Hook]
I got the moves
난 움직여

I got the moves
난 움직여

I'm making moves
난 움직이고 있어

You gotta move (you gotta move)
넌 비켜야지 (비켜나야지)

She make that back move (damn)
그녀는 뒤를 흔들어 (젠장)

She made her titties move (goddamn)
그녀는 그녀의 가슴을 흔들어 (젠장)

I make the city move (like whoa)
난 내 도시를 움직이게 해 (우와)

I make the city move
난 내 도시를 움직이게 해

I got the moves (I'm making moves)
난 움직여 (난 움직이고 있어)

I got the moves (I got the moves)
난 움직여 (난 움직이고 있어)

I'm making moves (I'm making moves)
난 움직이고 있어 (난 움직이고 있어)

You gotta move (you gotta)
넌 비켜야지 (비켜야지)

She make that back move (damn)
그녀는 뒤를 흔들어 (젠장)

She made her titties move (goddamn)
그녀는 그녀의 가슴을 흔들어 (젠장)

I make the city move (l do)
난 내 도시를 움직이게 해 (그래)

I make the city move (I do)
난 내 도시를 움직이게 해 (그래)


[Verse]
Look, give me the ball and I will have to pass it
봐, 내게 공을 줘 그럼 난 그걸 패스해야겠지

I ain't passing out until I'm asthma attacking
난 절대 천식 발작이 일어나기 전까진 안 쓰러져

I take a plan and then I back-to-back it
난 계획을 만들고 계속해가

Hit after hit, check the batting average
히트 다음에 히트를 만든다고, 타율을 확인해봐

I take the work, flip it, acrobatic
난 일을 받고, 아크로바틱처럼 젖혀
*젖히다 (flip)은 불어난다라는 뜻도 있습니다.

Got a little time and a lot of talent
시간은 적고 재능은 많지

Do a little talking and a lot of action
말은 조금만 하고 행동을 많이 하지

Seen the competition, hm, not a challenge
경쟁을 봤고, 흠, 도전적이진 않아

I lean, I move, I walk through in this bitch
난 기대, 난 움직여, 이 년들 사이로 걸어가

Packed out, but I can count on my hands who I'ma talk to in this bitch
빽빽하지만 난 손으로 셀 수 있어 내가 이년들 사이에서 말할 사람들 말이야

Girls from law school in this bitch
로스쿨을 나온 여자애들

Yeah, they paralegals
그래, 걔네는 준법률가야

Barely 21, that's very legal
겨우 21살인걸, 그건 합법이지

But they doing shit that's probably barely legal, aw, man
그렇지만 걔넨 겨우 합법인 일을 해

It's that nigga that you probably least expected
이 새끼가 네가 제일 적은 기대를 가졌던 새끼겠지

I just had a couple dots that need connecting
난 금방 몇 개 점을 찍었고 그건 이어져야 해

Now your top five getting redirected
이제 네 탑5은 다시 방향을 잡아야 하고

From here on out, it'll be consecutive
지금부터 이건 계속되는 거야

We making moves like Tarantino, like J.J. Abrams
우린 Tarantino랑 J.J Abrams처럼 움직여

Moving like Channing Tatum
Channing Tatum같이 움직이고

Moving like Jason Statham
Jason Statham같이 움직여

Motherfuck the whole industry
이 판 따위 x 까

Half of these niggas my mini-me's
여기에 반은 내 미니 버전이지

I got this bitch going off more than breaking and entering
난 이 년이 쳐들어올 때보다 더 울리게 했지

You hot for a minute, me
넌 잠깐 동안 핫했지만 

I make the shit that last for infinity
난 무한하게 남을 걸 만들어

Hop in the booth, man, that shit like a gym to me, don't test the agility
부스에 들어가, 임마, 그건 마치 체육관 같다니까, 민첩함을 시험하지 마

Silly, silly, thinking that the negativity you talking could ever fuck up the tranquility
멍청해, 멍청해, 네가 말하는 부정이 평온함을 깰 수 있을 거라고 생각하는 건

Okay, okay, okay, I'm on Rodeo for the day
알았어, 알았어, 알았어, 난 *Rodeo에 하루 있을게
*상류층들이 사는 Beverly Hills에 있는 길.

If you owe me then you better pay your layaway, away
네가 내게 빚졌다면 넌 네 layaway 비용을 내는 게 좋을 거야
*layaway는 상품 예약 구입제도(상품 값을 일부만 내고 예약을 한 뒤 잔액 완불 후 상품을 수령하는 방식)

Stay away, or your ass might get K.O., kay today
내게서 떨어져 있어, 아니면 넌 K.O가 될 테니, 오늘 말이야

Man, that "pew! pew!" hit your ass from like way, oh, ways, away
임마, 그 "빵야! 빵야!"는 널 쏠 거야, 길을 두고, 멀리서

[Hook]
I got the moves
난 움직여

I got the moves
난 움직여

I'm making moves
난 움직이고 있어

You gotta move (you gotta move)
넌 비켜야지 (비켜나야지)

She make that back move (damn)
그녀는 뒤를 흔들어 (젠장)

She made her titties move (goddamn)
그녀는 그녀의 가슴을 흔들어 (젠장)

I make the city move (like whoa)
난 내 도시를 움직이게 해 (우와)

I make the city move
난 내 도시를 움직이게 해

I got the moves (I'm making moves)
난 움직여 (난 움직이고 있어)

I got the moves (I got the moves)
난 움직여 (난 움직이고 있어)

I'm making moves (I'm making moves)
난 움직이고 있어 (난 움직이고 있어)

You gotta move (you gotta)
넌 비켜야지 (비켜야지)

She make that back move (damn)
그녀는 뒤를 흔들어 (젠장)

She made her titties move (goddamn)
그녀는 그녀의 가슴을 흔들어 (젠장)

I make the city move (l do)
난 내 도시를 움직이게 해 (그래)

I make the city move (yeah I do)
난 내 도시를 움직이게 해 (그래)


[Outro]
Look, I'm a Don, I'm a Don, I'm a Don (Don)
봐, 난 Don이야, 난 Don이야, 난 Don이야

I gave my whole family jobs and I take care of my Mom
난 내 가족에게 직업을 가지게 해줬고 엄마를 돌봐

Me and my girl been through so much, that's my partner in crime
나와 내 여자는 많은 걸 거쳐왔어, 그게 내 범죄 파트너지

Touch any of the above, now you're harder to find
손에 닿는 것들을 만지고 이젠 넌 찾기 더 힘들어졌지

Gone
없어져
신고
댓글 7
  • 1.11 13:19
    뮤비 뭐야 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
  • 1.15 18:39
    도전적이지않아보단 도전도 아냐같구요 i got the moves가 난 움직여는 아닌거같아요.
    rodeo는 유명한 명품 매장들이 모인 길입니다.
    don은 마피아 두목을 뜻하구요
  • 1.19 16:34
    @PRNCPspace walker
    don은 그냥 빅션이 자주 하는 표현 중에 하나임
    비아지션던, 던으로 많이 쓰기 때문에
    굳이 마피아 두목으로 해석할 필요가 없음
  • 1.19 17:29
    @남조선

    자기를 마피아 두목 같이 오지는 사람이라고 표현하는거니 해두면 좋겠죠 ㅎㅎ

  • 1.18 03:10
    10초에 에오에이 어쩌구하는데 콜라보각
  • 1.20 05:04
    랩은 ㅈㄴ 잘하는데 가사가 ㅠㅠ
  • 2.11 20:33
    808 Mafia!

댓글 달기